Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7

Liens rapides

5000-11
CAR CREEPER
ROLBED
BRANCARD DE MONTAGE
CAMILLA CON RUEDAS
MONTAGEROLLBRETT
ESTRADO COM RODAS
3
5
7
9
11
13

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Velleman PEREL 5000-11

  • Page 1: Table Des Matières

    5000-11 CAR CREEPER ROLBED BRANCARD DE MONTAGE CAMILLA CON RUEDAS MONTAGEROLLBRETT ESTRADO COM RODAS USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DO UTILIZADOR...
  • Page 2 5000-11 V. 01 – 02/08/2016 ©Velleman nv...
  • Page 3: User Manual

    Children shall be supervised to ensure that they do not play with the appliance. General Guidelines Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual. Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute force when operating the device.
  • Page 4: Technical Specifications

    © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
  • Page 5: Montage

    Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat ze met het toestel spelen. Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. Bescherm tegen schokken. Vermijd brute kracht tijdens de bediening van het toestel. ...
  • Page 6: Technische Specificaties

    ..................885 x 375 x 90 mm gewicht ........................6 kg Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.perel.eu.
  • Page 7: Directives Générales

    Surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce mode d'emploi. Protéger l’appareil des chocs et de l'abus. Traiter l'appareil avec circonspection pendant l’opération.
  • Page 8: Spécifications Techniques

    être modifiés sans notification préalable. © DROITS D’AUTEUR SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur de ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode d'emploi par quelque procédé...
  • Page 9: Manual Del Usuario

    Para proteger a los niños de los peligros de los aparatos eléctricos, nunca los deje solos con el aparato sin supervisión. Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario. Proteja el aparato contra choques y golpes. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo. ...
  • Page 10 ..................885 x 375 x 90 mm peso ........................6 kg Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.perel.eu.
  • Page 11: Bedienungsanleitung

    Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Lassen Sie in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten. Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung. Vermeiden Sie Erschütterungen. Wenden Sie bei der Bedienung keine Gewalt an. ...
  • Page 12: Technische Daten

    Abmessungen ................... 885 x 375 x 90 mm Gewicht ......................... 6 kg Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.perel.eu.
  • Page 13: Manual Do Utilizador

    As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho. Normas gerais Consulte a Garantia de serviço e qualidade Velleman® na parte final deste manual do utilizador. Proteja o aparelho de quedas e má utilização. Evite usar força excessiva ao utilizar o aparelho.
  • Page 14: Especificações

    Podem alterar-se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio. © DIREITOS DE AUTOR A Velleman NV detém os direitos de autor deste manual do utilizador. Todos os direitos mundiais reservados. É estritamente proibido reproduzir, traduzir, copiar, editar e gravar este manual do utilizador ou partes deste sem prévia autorização escrita por parte da detentora dos direitos.
  • Page 15 Velleman®. remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors • Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un solidly packed (preferably in the original packaging), and be article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le...
  • Page 16 Velleman®; efectiva; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya • no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou no está cubierto por la garantía.

Table des Matières