Fujitsu atlantic Easy VRF AJY 126 LELAH Notice D'installation
Fujitsu atlantic Easy VRF AJY 126 LELAH Notice D'installation

Fujitsu atlantic Easy VRF AJY 126 LELAH Notice D'installation

Réversible et сhaud seul
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Notice d'installation
Easy VRF Grandes puissances
Réversible et chaud seul
NI 923 503 A
03/2019
AJY 126 LELAH
AJY 126 LELAH CS
AJY 144 LELAH
AJY 144 LELAH CS
AJY 162 LELAH
AJY 162 LELAH CS
À conserver par l'utilisateur pour consultation ultérieure.
FR
Destinée au professionnel.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fujitsu atlantic Easy VRF AJY 126 LELAH

  • Page 1 Notice d‘installation Easy VRF Grandes puissances Réversible et chaud seul AJY 126 LELAH AJY 126 LELAH CS AJY 144 LELAH AJY 144 LELAH CS AJY 162 LELAH AJY 162 LELAH CS NI 923 503 A Destinée au professionnel. 03/2019 À conserver par l’utilisateur pour consultation ultérieure.
  • Page 3: Avertissements Et Précautions

    AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS Lire en détail le présent document avant d’entreprendre tous travaux d’installation. Les avertissements et précautions présentés dans cette notice contiennent des informations importantes pour votre sécurité. Après avoir installé l’unité extérieure, il faut réaliser un essai pour s’assurer du bon fonctionnement de l’appareil.
  • Page 4: Généralités

    AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS Généralités • Se débarrasser des matériaux d’emballage comme il se doit. Déchirer les emballages plastiques et les mettre au rebut dans un endroit où des enfants ne risquent pas de jouer avec. Les emballages plastiques non déchirés peuvent être la cause d’étouffement. •...
  • Page 5: Liaisons Frigorifiques

    AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS Liaisons frigorifiques • Tous les circuits frigorifiques craignent les contaminations par les poussières et l’humidité. Si de tels polluants s’introduisent dans le circuit frigorifique ils peuvent concourir à dégrader la fiabilité des unités. Il est nécessaire de s’assurer du confinement correct des liaisons et des circuits frigorifiques des unités.
  • Page 6 AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS Installation • Avant toute intervention, s’assurer que l’alimentation électrique générale est coupée. • L’installation doit être réalisée en respectant impérativement les normes en vigueur sur le lieu d’installation et les instructions d’installation du constructeur. • L’installateur doit poser l’unité en utilisant les recommandations données dans la présente notice.
  • Page 7: Raccordements Électriques

    AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS Raccordements électriques • Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble ou un ensemble spécial disponible auprès du fabricant ou de son service après vente. • Cet appareil est prévu pour fonctionner sous une tension nominale de 400 Volts, 3 phases + neutre 50Hz.
  • Page 8 AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS Raccordements électriques • Sauf en cas d’urgence, ne jamais couper le disjoncteur principal, ni le disjoncteur des unités intérieures pendant le fonctionnement. Cette manipulation provoquerait une panne du compresseur ainsi qu’une fuite d’eau. Arrêter l’unité intérieure uniquement à l’aide de tous types de télécommandes ou d’un appareil d’entrée externe (interrupteur), puis couper le disjoncteur.
  • Page 9: Table Des Matières

    SOMMAIRE 1. ACCESSOIRES DE SÉRIE 2. ACCESSOIRES OPTIONNELS 3. DÉPLACEMENT DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE 4. IMPLANTATION 5. EVACUATION DES CONDENSATS 6. LIAISONS FRIGORIFIQUES 7. ISOLATION 8. FINITIONS 9. CONFIGURATION 10. RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE 10.1. Dimensionnement électrique 10.2. Schéma de câblage 10.3. Préparation des câbles 10.4.
  • Page 10 14. TEST DE FONCTIONNEMENT 14.1. Vérification de la connexion des unités intérieures 14.2. Vérifications avant le test de fonctionnement 14.3. Test de fonctionnement 14.4. Vérifications après le test de fonctionnement 15. AFFICHAGE 7 SEGMENTS 15.1. Liste des codes d’un fonctionnement normal 15.2.
  • Page 11: Accessoires De Série

    1. ACCESSOIRES DE SÉRIE Les accessoires standards sont systématiquement présents dans les emballages. Récupérer les accessoires et les notices avant de se débarrasser des emballages. Utiliser les accessoires conformément aux instructions. Désignation Visuel Quantité Notice Sortie de condensats Bouchon de sortie de condensats Tube de raccordement A Tube de raccordement B...
  • Page 12: Accessoires Optionnels

    2. ACCESSOIRES OPTIONNELS ▪ Séparateur Puissance frigorifique totale de Séparateur Code l’unité intérieure kW UTP-AX054A < 19,6 kW 876 325 UTP-AX090A < 28 kW 876 119 UTP-AX180A 28,1 à 56 kW 876 120 ▪ Répartiteur Répartiteurs Puissance frigorifique totale de l’unité intérieure kW 3-6 voies Code...
  • Page 13: Déplacement De L'unité Extérieure

    3. DÉPLACEMENT DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE • Ne pas toucher les ailettes, sous risque de se couper. • Ne pas accrocher la sangle à la sonde de température à l’arrière de l’unité extérieure. • Utiliser une sangle suffisamment solide pour supporter le poids de l’unité. •...
  • Page 14 ▪ Méthode de levage • Lors du levage de l’unité extérieure, accrocher la sangle sur l’extérieur du pied comme indiqué sur la figure ci-après. 700 à 1000 mm Protection Coté le plus lourd Pieds ▪ Transport avec un chariot élévateur Insérer les fourches dans les ouvertures comme indiqué...
  • Page 15 ▪ A la main Poignée Poignée Poignée...
  • Page 16: Implantation

    4. IMPLANTATION Le choix de l’emplacement est une chose particulièrement importante, car un déplacement ultérieur est une opération délicate, à mener par du personnel qualifié. Décider de l’emplacement de l’installation après discussion avec le client. • Calculer la concentration limite en réfrigérant comme indiqué ci-dessous : Quantité...
  • Page 17 • Eviter d’installer l’unité extérieure à un emplacement où elle risque d’être soumise à des salissures ou à des écoulements importants d’eau (par exemple sous un chéneau défectueux). • L’espace d’installation est prévue pour un fonctionnement avec une température extérieure de 35°C. Si cette température extérieure dépasse les 35°C, prévoir un espace plus grand.
  • Page 18: Dimensions

    ▪ Dimensions Vue de dessus Vue de face Vue de coté Vue arrière Vue de dessous Unité : mm...
  • Page 19 Une seule unité extérieure Dessus de l’unité extérieure non couvert Obstacles derrière et sur les côtés Obstacles uniquement derrière ≥ 80 > 300 ≥ 100 ≥ 100 Obstacles devant Obstacles devant et derrière ≥ 100 ≥ 1000 ≥ 1000 Unité : mm...
  • Page 20 Dessus de l’unité extérieure couvert Obstacles derrière, sur les cotés Obstacles derrière et au dessus et au dessus ≤ 500 ≥ 1500 ≥ 1000 ≥ 100 ≥ 300 ≥ 80 ≥ 100 Unité : mm Si l’espace est plus vaste que mentionné, les conditions seront les mêmes qu’en l’absence d’obstacle.
  • Page 21 Plusieurs unités extérieures Laisser au minimum 100 mm d’espace entre les unités extérieures si elles sont installées côte à côte. Lorsque le passage de liaisons se fait sur le côté d’une unité extérieure, laisser suffisamment d’espace pour l’installation et la maintenance des liaisons. Pas plus de 3 unités ne doivent être installées côte à...
  • Page 22 Dessus des unités extérieures couvert Max 300 ≥ 1500 ≥ 1500 ≥ 500 Unité : mm Plusieurs unités extérieures en parallèles Les configurations suivantes ne sont pas recommandées dans le cas d’un refroidissement par basse température extérieure. ≥ 100 ≥ 500 ≥...
  • Page 23 ▪ Ancrage au sol • Ne pas installer l’unité extérieure directement sur le sol, cela pourrait provoquer un dysfonctionnement. L’eau des condensats peut geler entre le sol et la base de l’unité et empêcher l’évacuation des condensats. • Les fortes chutes de neige peuvent, dans certaines régions, obstruer l’entrée et la sortie d’air et empêcher la production d’air chaud.
  • Page 24 Fixer les 4 boulons d’ancrages à l’emplacement indiqué par les flèches sur la figure ci-dessous. Les fondations doivent supporter les berceaux de l’unité extérieure et avoir une largeur de minimum 80 mm. Unité : mm Sécuriser l’installation en utilisant des boulons d’ancrage, des rondelles et des écrous (M10 à M12). Les boulons devront dépasser de 20 mm.
  • Page 25: Evacuation Des Condensats

    5. EVACUATION DES CONDENSATS • Sur les appareils réversibles, de l’eau de condensation s’écoule pendant l’utilisation du mode chauffage. Raccorder l’écoulement des condensats à un tuyau PVC de 16 mm de diamètre, en prenant toutes les précautions pour éviter la prise en glace de l’évacuation.
  • Page 26: Liaisons Frigorifiques

    6. LIAISONS FRIGORIFIQUES ▪ Choix des liaisons Diamètre 6.35 mm - 1/4" 9.52 mm - 3/8" 12.70 mm - 1/2" 15.88 mm - 5/8" 19.05 mm - 3/4" extérieur Epaisseur 0.8 mm 0.8 mm 0.8 mm 1.0 mm 1.2 mm Matériau CUIVRE JIS H3300 C1220T-O ou équivalent...
  • Page 27 ▪ Passage des liaisons frigorifiques • Faire attention à ne pas déformer ou endommager la façade pendant l’ouverture des sorties pour les liaisons. • Après leur ouverture, ébavurer les bords des sorties pour éviter d’abîmer les liaisons. De plus pour éviter la corrosion, il est recommandé d’appliquer une peinture anti- rouille sur les bords des sorties.
  • Page 28 ▪ Directions des liaisons frigorifiques Les liaisons peuvent être connectées vers 3 directions, à l’avant, sur le côté, et au dessous. Pour un raccordement par le dessous, enlever la face avant et le couvercle des liaisons situées à l’avant de l’unité extérieure. Ouvrir le passage de sortie au coin inférieure, en coupant avec une scie à...
  • Page 29 ▪ Longueurs des liaisons frigorifiques • S’assurer de la conformité des longueurs de liaisons entre l’unité extérieure et les unités intérieures. • Pour des raisons de maintenance, ne pas enterrer les liaisons frigorifiques. Unité Unité Unité Unité Unité intérieure intérieure intérieure intérieure intérieure...
  • Page 30 Limitation Diagramme Longueur totale des liaisons 400 m ou moins Total Entre l'unité extérieure et l'unité intérieure la plus éloignée 120 m ou moins a + b Entre le 1er séparateur et l'unité intérieure la plus éloignée 90 m ou moins (L' unité...
  • Page 31 ▪ Raccordement par brasage • Ne pas utiliser de flux de brasage. Si le gaz contient du chlore, cela entraînera de la corrosion. Si ce flux contient du fluor, cela va altérer le circuit frigorifique car l’huile va être dégradée. Cette pratique est formellement interdite. •...
  • Page 32 • Isoler les liaisons au niveau des sorties avec du mastic. • Une fois le raccordement des liaisons effectué, réaliser les raccords Flare sur les unités intérieures. • Veiller à refroidir suffisamment les vannes de services 3 voies pendant tout travaux de brasage et de débrasage.
  • Page 33 ▪ Retrait des pincements des liaisons • Retirer les pincements, seulement quand le gaz à l’intérieur de l’unité est complètement évacué. • En cas de fonte du métal de brasure avec un poste à souder à flamme oxyacétylénique, les liaisons peuvent se briser si le gaz demeure à l’intérieur. Avant la connexion des liaisons, retirer les pincements comme suit : Vérifiez que les vannes 3 voies des liaisons gaz et liquide sont fermées.
  • Page 34: Isolation

    7. ISOLATION Sélection de l’isolant (conductivité thermique inférieure à 0.040 W/(mK)) Epaisseur minimum (mm) Humidité relative ≤ 70% ≤ 75% ≤ 80% ≤ 85% 6.35 mm - 1/4" 8 mm 10 mm 13 mm 17 mm 9.52mm - 3/8" 9 mm 11 mm 14 mm 18 mm...
  • Page 35: Configuration

    9. CONFIGURATION Premier séparateur Séparateur (en option) (en option) Liaison (Tableau B) Liaison (Tableau A) Liaison (Tableau C) Unité Unité Unité Unité Unité Unité intérieure intérieure intérieure intérieure intérieure intérieure A. Entre l’unité extérieure et le premier séparateur ou répartiteur Diamètre des liaisons Puissance frigorifique (kW)
  • Page 36 C. Entre le séparateur et l’unité intérieure Diamètre extérieur Taille de l’unité intérieure Liaison liquide Liaison gaz 4, 7 , 9 6.35 mm - 1/4" 9.52 mm - 3/8" 12, 14, 18 6.35 mm - 1/4" 12.70 mm - 1/2" 24, 30, 36, 45, 54, 60 9.52 mm - 3/8"...
  • Page 37 Nombre maximum d’unités intérieures raccordables AJY 126 LELAH / AJY 126 LELAH CS AJY 144 LELAH / AJY 144 LELAH CS AJY 162 LELAH / AJY 162 LELAH CS...
  • Page 38: Raccordement Électrique

    10. RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE 10.1. Dimensionnement électrique Les sections de câble sont données à titre indicatif. Il y a lieu pour l’installateur, qui est dans tous les cas «l’homme de l’art», de vérifier qu’elles correspondent aux besoins et aux normes en vigueur. Câble Longueur de câble Réversibles...
  • Page 39: Schéma De Câblage

    10.2. Schéma de câblage Alimentation : 400V 3Φ + neutre 50Hz L2 L3 Disjoncteur L1 L2 L3 Vers un autre circuit frigorifique Alimentation Unité extérieure Transmission X1 X2 Z1 Z2 X1 X2 Z1 Z2 X1 X2 X1 X2 Transmission Transmission Transmission Unités intérieures Alimentation...
  • Page 40: Alimentation

    ▪ Borniers Bornier unités extérieures AJY 126 144 LELAH AJY 126 144 LELAH CS X1 X2 Alimentation Bus de communication Bornier unité extérieure AJY 162 LELAH AJY 162 LELAH CS X1 X2 L1 L2 Alimentation Bus de communication...
  • Page 41: Préparation Des Câbles

    10.3. Préparation des câbles Dénuder l’extrémité des câbles sur environ Avec une pince à sertir, poser en bout de 10 mm. fil une cosse ronde à sertir du diamètre correspondant aux vis du bornier. Cosse ronde sertie Dénuder 10 mm Manchon •...
  • Page 42: Câble D'alimentation

    10.4. Câble d’alimentation AJY 126 LELAH / AJY 126 LELAH CS AJY 162 LELAH / AJY 162 LELAH CS AJY 144 LELAH / AJY 144 LELAH CS 55 à 60 mm 35 à 40 mm 35 à 40 mm 55 à 60 mm 55 à...
  • Page 43: Bus De Communication

    10.5. Bus de communication ▪ Préparation des câbles 25 à 40 mm 8 à 10 mm • Mettre une extrémité du câble blindé du bus de communication à la Terre sur un équipement ou sur la vis de la Terre près du bornier (ne pas raccorder la masse du bus de communication à...
  • Page 44: Segment Réseau

    ▪ Règles de câblage Longueur du bus de communication entre chaque segment réseau EF + EG + GH + HJ + HK ≤ 500 m KL ≤ 400 m Segment réseau 1 Résistance terminale Bus de communication Télécommande à écran tactile Amplificateur de signal Segment réseau 2...
  • Page 45: Logiciel De Contrôle

    Dans les 3 cas suivants, un amplificateur de signal est nécessaire : Quand la longueur totale de la ligne de communication est supérieure à 500 m. AB + BC + BD > 500 m Résistance terminale Bus de communication Logiciel de contrôle Télécommande à...
  • Page 46 ▪ Paramétrage de l’adresse automatique valide ou invalide Il est possible de réaliser ou non le paramétrage de l’adresse automatique pour l’unité intérieure et l’amplificateur de signal. Pour réaliser le paramétrage de l’adresse automatique pour les unités intérieures, connecter les unités intérieures à l’unité extérieure dans un même circuit frigorifique. Exemple : paramétrage de l’adresse automatique invalide Bus de communication Circuit...
  • Page 47: Longueur Du Passe-Fil

    ▪ Passage des câbles électriques • Faire attention à ne pas déformer ou endommager la façade pendant l’ouverture des sorties pour les liaisons. • Après leur ouverture, ne pas oublier d’ébavurer les bords des sorties pour éviter d’abîmer les câbles. De plus pour éviter la corrosion, il est recommandé d’appliquer une peinture anti-rouille sur les bords des sorties.
  • Page 48 Serre-câble (accessoires) Câble d’alimentation Bus de communication...
  • Page 49: Mise En Service De L'installation

    11. MISE EN SERVICE DE L’INSTALLATION 11.1. Précautions • La mise en service de ce climatiseur nécessite l’appel d’un installateur qualifié, possédant une attestation de capacité conformément aux articles R 543-75 à 123 du code de l’environnement et de ses arrêtés d’application. Ainsi que tout autre opération réalisée sur des équipements nécessitant la manipulation de fluides frigorigènes.
  • Page 50: Manipulations Des Vannes

    11.3. Manipulations des vannes • La partie montée du bouchon aveugle est scellée par mesure de protection. • Serrer fermement le bouchon aveugle après avoir ouvert les vannes. Utiliser une clé Allen (taille 4 et 8 mm). Ouverture Insérer la clé Allen dans l’axe de la vanne, et tourner-la dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
  • Page 51: Contrôle D'étanchéité (Absence De Fuite)

    11.4. Contrôle d’étanchéité (absence de fuite) • Utiliser uniquement de l’azote. Ne pas utiliser de gaz réfrigérant, d’oxygène, de gaz inflammable ou de gaz toxique pour pressuriser le système (en cas d’utilisation d’oxygène, il y a risque d’explosion). • Attention aux chocs lors du test d’étanchéité. Cela peut briser les liaisons et entraîner de sérieuses blessures.
  • Page 52: Tirage Au Vide

    11.5. Tirage au vide • Ne pas mettre sous tension avant que toutes les opérations ne soient terminées. • Si le système n’est pas suffisamment tiré au vide, ses performances chuteront et le matériel s’usera prématurément. • Veiller à vidanger le circuit frigorifique à l’aide d’une pompe à vide. •...
  • Page 53: Charge Complémentaire

    11.6. Charge complémentaire • Ne pas mettre sous tension avant que toutes les opérations ne soient terminées. • Après avoir tiré au vide le système frigorifique, réaliser la charge complémentaire en R410A, si nécessaire. • Ne charger pas l’installation avec un fluide autre que le R410A. •...
  • Page 54: Quantité Chargée

    Fermer les bouchons aveugles. Après avoir ajouté la charge complémentaire, noter sur l’appareil la quantité de R410A ajoutée. Serrer les bouchons aveugles des vannes et du Schrader avec le couple indiqué dans le tableau page 51 Vérification de la charge frigorifique totale et calcul de la charge complémentaire La charge totale correspond au total de la quantité...
  • Page 55 Calcul de la charge complémentaire en fonction de la longueur des liaisons liquide. Longueur totale Longueur totale Longueur totale liaison liquide liaison liquide liaison liquide × 0.058 × 0.021 × 0.114 (kg/m) ø 9.52 mm (3/8") ø 6.35 mm (1/4") ø...
  • Page 56: Entrées Et Sorties Externes

    12. ENTRÉES ET SORTIES EXTERNES Connexion Type de Entrée externe sur l’unité Accessoire en option Code contact extérieure Mode silencieux CN131 Priorité Froid / Chaud CN132 UTY-XWZXZ6 Limitation de puissance de CN133 Contact sec (connecteur 2 876 144 l'unité extérieure broches) Arrêt par lots CN134...
  • Page 57: Repérage Des Connecteurs

    12.1. Repérage des connecteurs Carte électronique unité extérieure Chau age additionnel Sortie 1 (CN136 : noir) (CN115 : noir) EXT. OUT. 1 CN136 BLK Sortie 2 (CN137 : Blue) Entrée 1 (CN131 : Jaune) Entrée 3 (CN133 : blanc) Entrée 4 (CN134 : rouge) Entrée 2 (CN132 : vert) CN135 Entrée 5 (CN135 : Orange)
  • Page 58: Cheminement Des Fils

    12.2. Cheminement des fils Exemple de connexion (di ère suivant le modèle d’unité extérieure) Connexion sur l’entrée 2 Serre câble avec clips (accessoire) Câble entrée / sortie externe Serre câble avec clips (accessoire) (maintenu avec le bus de communication) Câble entrée / sortie externe * Si l'unité...
  • Page 59: Entrées Externes

    12.3. Entrées externes 12.3.1. Spécifications • Utiliser un câble torsadé (0.33 mm (22AWG)) de longueur maximum de 150 m. • Utiliser des câbles d’entrées et sorties externes avec des dimensions appropriées, en fonction du nombre de câble à installer. • Pour chaque entrée, la broche 1 est de polarité...
  • Page 60: Sorties Externes

    12.4. Sorties externes 12.4.1. Erreur et fonctionnement • Utiliser un câble torsadé (0.33 mm (22AWG)) de longueur maximum de 150 m. • Utiliser des câbles d’entrées et sorties externes avec des dimensions appropriées, en fonction du nombre de câbles à installer. •...
  • Page 61: Chauffage Additionnel

    12.4.2. Chauffage additionnel • Ce signal de sortie est destinée à la résistance antigel pour le bac à condensats. Signal de sortie sur «ON» lorsque la température extérieure descend en dessous de 2°C, et signal de sortie sur «OFF» lorsque la température est de 4°C. •...
  • Page 62: Réglages

    13. RÉGLAGES • Décharger l'électricité statique stockée dans le corps humain avant le réglage des micro-interrupteurs. • Ne pas toucher les borniers ou les composants qui sont montés sur la carte électronique. 13.1. Repérage des composants • Dévisser la façade de l’unité extérieure, puis le couvercle du boîtier électrique pour accéder à la carte électronique.
  • Page 63: Micro-Interrupteurs

    13.2. LED 101 et LED 102 A la première mise sous tension, 4 segments (-) apparaissent sur les LED 104 et 105. Suivre les procédures d’adressage pour faire disparaître les segments. Fonctionnement normal du système : POWER ERROR MODE LED 101 (verte) LED 102 (éteinte) Erreur dans le système : POWER...
  • Page 64: Résistance Terminale

    13.4. Résistance terminale • Paramétrer la résistance terminale selon les spécifications. • Un défaut de communication apparaîtra si aucune résistance terminale n’est paramétrée. • Ne pas paramétrer la résistance terminale sur plusieurs appareils au risque d’endommager la totalité du système de communication. •...
  • Page 65 ▪ Paramétrage bornier de résistance Segment réseau 1 Unité maître Circuit frigorifique 1 Unité maître Circuit frigorifique 2 Unité maître Circuit frigorifique 3 Segment réseau 2 Segment réseau 3 Segment réseau 4 Réglage de la résistance terminale sur l'unité extérieure : On Amplificateur de signal : Installé...
  • Page 66: Interrupteurs Rotatifs

    13.5. Interrupteurs rotatifs Les paramétrages des interrupteurs rotatifs «REF AD» permettent de régler l’adresse du circuit frigorifique de l’unité extérieure. Paramétrer les interrupteurs rotatifs «REF AD» de l’unité extérieure maître uniquement. Si plusieurs systèmes frigorifiques sont connectés, paramétrer l’interrupteur rotatif «REF AD» comme indiqué...
  • Page 67: Boutons Poussoirs

    13.6. Boutons poussoirs ▪ Méthode de paramétrage Utiliser les boutons MODE/EXIT, SELECT et ENTER sur la carte électronique de l’unité extérieure pour configurer les paramétrages selon les procédures suivantes (c’est le paramétrage d’usine qui s’affichera par défaut). Légendes : MODE/EXIT Appuyer sur le bouton «MODE / EXIT».
  • Page 68 1 : Paramétrage fonctions LED 105 LED 104 Si [F3] à [F9] s'a chent, continuer d'appuyer sur le bouton «SELECT» jusqu'à ce que [F2] s'a che. MODE / EXIT (Clignotement) SELECT ENTER 2 : Réglage des 2 premiers chi res 3 : Réglage des 2 derniers chi res Continuer d'appuyer sur le bouton «SELECT»...
  • Page 69 ▪ Liste des paramètres • Effectuer les réglages, unités intérieures à l’arrêt. Affichage N° Paramétrage Description • Standard (40 à 65 m) 0 0 0 0 Court (< 40 m) 0 0 0 La longueur de liaison correspond à Longueur des Moyen (65 à...
  • Page 70 Affichage N° Paramétrage Description Ce mode choisit la fonction d’arrêt qui est commandé par le connecteur (CN134). - Arrêt par lots : l’arrêt de toutes Arrêt par lots 2 0 0 0 • les unités intérieures connectées à un même circuit frigorifique est commandé...
  • Page 71 Affichage N° Paramétrage Description 22 Interdit 2 2 0 0 • • 23 Interdit 2 3 0 0 • 24 Interdit 2 4 0 0 25 Interdit 2 5 0 0 • 26 Interdit 2 6 0 0 • 27 Interdit 2 7 0 0 •...
  • Page 72 Affichage N° Paramétrage Description Fonctionnement normal • 41 Mode silencieux Fonctionnement en mode silencieux Niveau 1 4 2 0 0 • Niveaux mode Niveau 2 4 2 0 silencieux Interdit 4 2 0 2 • 50 Interdit 5 0 0 0 51 Interdit •...
  • Page 73 Affichage N° Paramétrage Description 80 Interdit 8 0 0 0 • • 81 Interdit • 82 Interdit 8 2 0 0 83 Interdit 8 3 0 0 • 84 Interdit 8 4 0 0 • 85 Interdit 8 5 0 0 •...
  • Page 74: Adressage De L'amplificateur De Signal

    13.7. Adressage de l’amplificateur de signal Lors de l’utilisation d’un amplificateur de signal, il faut paramétrer l’adresse. Cette adresse peut être paramétrée automatiquement depuis l’unité extérieure maître sur le réseau. • Il est conseiller d’utiliser l’adressage d’usine lors de l’utilisation d’un amplificateur de signal.
  • Page 75: Adressage Des Unités Intérieures

    13.8. Adressage des unités intérieures ▪ Adressez les unités intérieures en manuel ou automatique. Adressage manuel L’adressage manuel se fait grâce aux micro-interrupteurs sur les unités intérieures ou via la ▪ télécommande. Se référer au manuel d’utilisation de l’unité intérieure ou de la télécommande. Adressage automatique Un exemple de câblage est indiqué...
  • Page 76 ▪ Procédure pour activer l’adressage automatique des unités intérieures Vérifier que l’interrupteur rotatif (IU AD) sur la platine électronique de chaque unité intérieure est paramétré sur «00». Dans le cas contraire cela signifie que l’appareil a été réglé précédemment, et que l’adressage automatique ne fonctionnera pas.
  • Page 77: Mesure De La Résistance Du Bus De Communication

    13.9. Mesure de la résistance du bus de communication Mesure avec disjoncteur sur OFF • Le courant ne doit pas être rétablit si la résistance sur le bornier du bus de communication est anormale. La carte électronique pourrait être endommagée. Bus de communication raccordant les unités intérieures, les unités extérieures et les amplificateurs de signaux Mesurer la résistance des borniers de l’amplificateur de signal, et aux borniers de l’unité...
  • Page 78: Test De Fonctionnement

    14. TEST DE FONCTIONNEMENT 14.1. Vérification de la connexion des unités intérieures • Un fonctionnement normal ne sera pas possible sans exécuter la vérification de la connexion de l’unité intérieure. • La vérification de la connexion de l’unité intérieure peut se terminer au bout de plusieurs minutes.
  • Page 79 Procédure de fonctionnement pour la vérification de la connexion de l’unité intérieure : Appuyer sur le bouton «MODE/EXIT». : Appuyer sur le bouton «SELECT». : Appuyer sur le bouton «ENTER». : Appuyer sur le bouton «ENTER» pendant plus de 3 secondes. Rallumer les unités intérieures et l'unité...
  • Page 80: Vérifications Avant Le Test De Fonctionnement

    14.2. Vérifications avant le test de fonctionnement Points à vérifier Absence de fuite de gaz aux différents raccords (dudgeons, brasures...). Le système à été chargé avec la bonne quantité de fluide. L’adresse du circuit frigorifique est correcte. Un disjoncteur est installé sur la ligne d’alimentation de chaque unité extérieure. Les câbles sont correctement branchés aux borniers électriques.
  • Page 81 ▪ Méthode de paramétrage du test de fonctionnement Appuyer sur le bouton «MODE / EXIT». MODE/EXIT Appuyer sur le bouton «SELECT». SELECT Appuyer sur le bouton «ENTER». ENTER Appuyer sur le bouton «ENTER» pendant plus de 3 secondes. ENTER 1 : Paramétrage fonctions LED 105 LED 104 Régler le mode fonction «F3».
  • Page 82: Vérifications Après Le Test De Fonctionnement

    Une fois le test de fonctionnement achevé, mettre l’appareil hors tension. Fixer le couvercle du boîtier électrique et la façade avant de l’unité extérieure. • Vérifier que toutes les unités intérieures et extérieures qui sont raccordées sur le même système frigorifique fonctionne normalement. •...
  • Page 83: Affichage 7 Segments

    15. AFFICHAGE 7 SEGMENTS • Lorsque qu’une erreur apparaît, «ERR» et «le nombre d’erreurs» sont alternativement affichés sur les 2 afficheurs 7 segments chaque seconde. • Pour les codes erreurs, se reporter au paragraphe «15. Affichage 7 segments», page 83». •...
  • Page 84: Liste Des Codes Erreur

    15.2. Liste des codes erreur Erreur Code Description Erreur communication en réseau unité ext. 4. 2 Erreur de communication Nombre d’unités intérieures manquantes 4. 5 Erreur puissance unité intérieure 2 2. Erreur nombre d’unités intérieures connectées 2 4. 2 Erreur de paramétrage Erreur adresse unité...
  • Page 85 Erreur Code Description Erreur démarrage compresseur inverter 9 3. Déclenchement détection 9 4. Perte de synchronisation compresseur 9 5. 5 Erreur blocage moteur ventilateur 1 unité extérieure Sous tension moteur ventilateur 1 unité extérieure Erreur de température du moteur du ventilateur 1 de l’unité Erreur du système actif extérieure (action de protection) unité...
  • Page 86: Informations Sur La Plaque Firme

    Niveau de protection contre la poussière et l’eau Température bulbe humide et sec dans les conditions standards Condition of cooling/heating du mode Froid/Chaud Manufacture year Année de fabrication Origin Pays d’origine Fabricant FUJITSU GENERAL LIMITED Manufacturer Adresse : 3-3-17, Suenaga, Takatsu-ku, Kawasaki 213-8502, Japon...
  • Page 87: Entretien

    17. ENTRETIEN Ces opérations, à la portée de tout un chacun, sont à effectuer aux fréquences conseillées ci-dessous. Tous les mois (plus souvent en atmosphère poussiéreuse) Nettoyage du filtre à air de l’unité intérieure (Le filtre à air est facilement accessible sur l’unité intérieure et se nettoie soit avec un aspirateur, soit avec de l’eau à...
  • Page 88: Maintenance

    18. MAINTENANCE Ces opérations sont à effectuer exclusivement par du personnel compétent. Votre installateur agréé est bien évidemment à votre service pour ces interventions. Il peut vous proposer un contrat de maintenance prévoyant des visites périodiques (voir ci-après). Notre conseil : tous les ans en résidentiel, Entretien saisonnier deux fois par an en tertiaire •...
  • Page 92 Date de la mise en service : ASSISTANCE TECHNIQUE ET GARANTIES aide à l’installation, au dépannage, pièces détachées, garanties TEL. 04 72 10 27 50 Coordonnées de l’installateur ou service après-vente.

Ce manuel est également adapté pour:

Atlantic easy vrf ajy 126 lelah csAtlantic easy vrf ajy 144 lelahAtlantic easy vrf ajy 144 lelah csAtlantic easy vrf ajy 162 lelahAtlantic easy vrf ajy 162 lelah cs

Table des Matières