Dell Inspiron 300m Guide Du Propriétaire
Masquer les pouces Voir aussi pour Inspiron 300m:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Dell™ Inspiron™ 300m
Guide du propriétaire
Modèle PP04S
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dell Inspiron 300m

  • Page 1 Dell™ Inspiron™ 300m Guide du propriétaire Modèle PP04S w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 2: Remarques, Avis Et Précautions

    D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Computer Corporation dénie tout intérêt propriétaire aux marques et aux noms commerciaux autres que les siens.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire PRÉCAUTION : Consignes de sécurité ....Généralités ......Alimentation .
  • Page 4 Vérification de la charge de la batterie ....Jauge de batterie Dell QuickSet ....
  • Page 5 Problèmes liés à l'alimentation ....4 Utilisation de la baie Dell™ D/Bay À propos de la baie Dell D/Bay ....
  • Page 6 6 Utilisation de CD, de DVD et d'autres supports multimédias Utilisation de CD et de DVD ....Problèmes de CD ou de DVD .
  • Page 7 8 Résolution des problèmes Messages d'erreur ......Problèmes liés à la vidéo et à l'affichage .
  • Page 8 ....Contacter Dell ......
  • Page 9 Règle de retour « Satisfait ou remboursé » (Canada seulement) ..... . Logiciels et périphériques Dell (Canada seulement) ..®...
  • Page 10 S o m m a i r e...
  • Page 11: Précaution : Consignes De Sécurité

    PRÉCAUTION : Consignes de sécurité Pour votre sécurité et pour protéger votre ordinateur ainsi que votre environnement de travail contre d'éventuels dommages, respectez les consignes de sécurité ci-dessous. Généralités • Ne tentez pas d'assurer vous-même l'entretien de votre ordinateur à moins que vous ne soyez un technicien de maintenance qualifié.
  • Page 12: Alimentation

    Alimentation • Utilisez uniquement l'adaptateur CA/CC fourni par Dell et homologué pour cet ordinateur. L'utilisation d'un autre adaptateur CA/CC peut provoquer un incendie ou une explosion. • Avant de raccorder l'ordinateur à une prise électrique, assurez-vous que la fréquence et la tension du secteur sont compatibles avec la tension d'entrée de l'adaptateur CA/CC.
  • Page 13: Batterie

    Batterie • Utilisez uniquement les modules de batteries Dell™ homologués pour cet ordinateur. L'utilisation d'autres types de modules peut présenter un risque d'incendie ou d'explosion. • Ne transportez pas de batterie dans votre poche, sac à main ou autre conteneur où des objets métalliques (comme des clés de voiture ou des trombones) pourraient court-circuiter les bornes...
  • Page 14: Voyage En Avion

    L'utilisation de câbles blindés permet de rester dans la classification EMC appropriée pour l'environnement prévu. Dell propose un câble pour les imprimantes utilisant le port parallèle. Si vous le souhaitez, vous pouvez commander un câble sur le site Web de Dell, à l'adresse suivante : www.dell.com.
  • Page 15: Lors De L'utilisation De Votre Ordinateur

    Lors de l'utilisation de votre ordinateur Suivez les consignes de sécurité suivantes afin d'éviter d'endommager votre ordinateur : • Lorsque vous installez l'ordinateur pour travailler, placez-le sur une surface plane. • Lors de vos déplacements, ne faites pas enregistrer votre ordinateur en tant que bagage. Vous pouvez faire passer l'ordinateur dans un détecteur à...
  • Page 16: Lors De L'utilisation De Votre Ordinateur (Suite)

    » à la page 88. Si, après avoir effectué ces procédures, vous constatez que votre ordinateur ne fonctionne pas correctement, contactez Dell (reportez-vous à la « Contacter Dell » à la page 129 pour obtenir les coordonnées du contact approprié).
  • Page 17: Protection Contre Les Décharges Électrostatiques

    Lors de l'utilisation de votre ordinateur (suite) AVIS : Avant de débrancher un périphérique ou de retirer un module de mémoire, une carte Mini PCI ou un modem, patientez 5 secondes après la mise hors tension de l'ordinateur pour éviter tout risque d'endommager la carte système.
  • Page 18: Mise Au Rebut De La Batterie

    Lors de l'utilisation de votre ordinateur (suite) Vous pouvez également prendre les mesures suivantes pour éviter les dommages dus aux décharges électrostatiques : • Lorsque vous déballez un composant sensible à l'électricité statique de son carton d'emballage, ne le retirez pas de son emballage antistatique avant d'être prêt à l'installer sur votre ordinateur.
  • Page 19: Trouver Des Informations Relatives À Votre Ordinateur

    La documentation et les pilotes sont déjà • Pilotes pour mon ordinateur installés sur votre ordinateur lorsqu'il est • Documentation concernant livré par Dell. Ce CD-ROM permet de mon ordinateur réinstaller des pilotes ou d'exécuter des Diagnostics Dell. • Documentation concernant mon périphérique...
  • Page 20 • Pilotes les plus récents pour S i t e W e b d u s u p p o r t D e l l — support.dell.com mon ordinateur Le site Web de support technique de Dell fournit plusieurs •...
  • Page 21: Présentation De Votre Ordinateur

    S E C T I O N 1 P r é s e n t a t i o n d e v o t r e o r d i n a t e u r Vue avant Vue du côté gauche Vue du côté...
  • Page 22: Vue Avant

    — Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'écran couleur, consultez la section « Utilisation de l'écran » du fichier Dell Inspiron Help (Aide de Dell Inspiron). Pour accéder à l'aide, reportez-vous à la section « Trouver des informations relatives à votre ordinateur » à la page 19.
  • Page 23 O Y A N T S D É T A T D U P É R I P H É R I Q U E Voyants d'état du périphérique S'allume lorsque vous mettez l'ordinateur sous tension et clignote en continu lorsque l'ordinateur se trouve en mode attente. S'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données.
  • Page 24 Si l'ordinateur est connecté à une prise électrique, le voyant fonctionne comme suit : – Vert et fixe : la batterie est en cours de charge. – Vert clignotant : la batterie est pratiquement chargée. – Éteint : la batterie est totalement chargée. Si l'ordinateur fonctionne sur batterie, le voyant fonctionne comme suit : –...
  • Page 25 B O U T O N S D U T O U C H P A D — Correspondent aux boutons gauche et droit d'une souris standard. Touchpad Bouton du touchpad A U T P A R L E U R —...
  • Page 26: Vue Du Côté Gauche

    Vue du côté gauche Connecteur Connecteur 1394 Emplacement pour carte PC d'adaptateur CA/CC Connecteur réseau Connecteur de Connecteur Connecteur Emplacement pour modem (en option) D/Bay audio carte mémoire numérique sécurisée O N N E C T E U R D E M O D E M E N O P T I O N Si vous avez commandé...
  • Page 27 O N N E C T E U R R É S E A U REMARQUE : Le connecteur réseau est légèrement plus grand que le connecteur de modem. Ne branchez pas une ligne téléphonique au connecteur réseau. O N N E C T E U R R É S E A U R J - 4 5 —...
  • Page 28 O N N E C T E U R D A D A P T A T E U R C A / C C — Connectez l'adaptateur CA/CC à l'ordinateur et à une prise électrique afin de convertir l'alimentation CA en alimentation CC, qui est celle requise par votre ordinateur.
  • Page 29 éviter d'endommager le câble. O N N E C T E U R D / B Connecte les périphériques USB alimentés tels que Dell™ D/Bay. 1 3 9 4 O N N E C T E U R Connecte des périphériques qui requièrent des vitesses de transfert ultrarapides, telles que les caméras vidéo numériques,...
  • Page 30: Vue Du Côté Droit

    L'ordinateur est livré avec un cache en plastique dans l'emplacement. Pour plus d'informations, reportez-vous au fichier Dell Inspiron Help (Aide de Dell Inspiron). Pour accéder à l'aide, reportez-vous à la section « Trouver des informations relatives à votre ordinateur » à la page 19.
  • Page 31: Vue Arrière

    Permet de connecter un moniteur externe ou un projecteur. Consultez la section « Utilisation de l'écran » du fichier Dell Inspiron Help (Aide de Dell Inspiron). Pour accéder à l'aide, reportez-vous à la section « Trouver des informations relatives à votre ordinateur » à la page 19.
  • Page 32 M P L A C E M E N T P O U R C Â B L E D E S É C U R I T É — Permet d'attacher à l'ordinateur un dispositif antivol disponible dans le commerce. Les instructions d'installation détaillées de ces dispositifs antivol sont généralement livrées avec le périphérique.
  • Page 33: Vue De Dessous

    Vue de dessous Connecteur du Service Tag Indicateur de charge périphérique d'amarrage (Numéro de service) de la batterie Batterie/baie de batterie Déclencheur du loquet de la batterie Déclencheur du loquet de la batterie Capot du compartiment des modules de mémoire, de la carte Mini PCI et du modem É...
  • Page 34 U M É R O D E S E R V I C E ) — Permet d'identifier ce dernier lorsque vous accédez au support de Dell à l'adresse support.dell.com ou lorsque vous appelez le service clientèle ou le support technique de Dell.
  • Page 35 S E C T I O N 2 C o n f i g u r a t i o n d e v o t r e o r d i n a t e u r Connexion à Internet Problèmes liés au modem et à...
  • Page 36: Connexion À Internet

    Connexion à Internet REMARQUE : Les fournisseurs de services Internet (ISP) et leurs offres varient selon les pays. Pour vous connecter à Internet, vous devez disposer d'un modem ou d'une connexion réseau et d'un fournisseur de services Internet (ISP), tel que AOL ou MSN. Votre fournisseur de services Internet vous proposera une ou plusieurs des options de connexion Internet suivantes : •...
  • Page 37: Problèmes Liés Au Modem Et À La Connexion À Internet

    Dans la fenêtre suivante, cliquez sur l'option appropriée : • Si vous ne disposez pas de fournisseur de services Internet et souhaitez en sélectionner un, cliquez sur Choose from a list of Internet service providers (Choisir dans une liste de fournisseurs de services Internet). •...
  • Page 38 É R I F I E Z L A P R I S E J A C K T É L É P H O N I Q U E M U R A L E — Déconnectez la ligne téléphonique du modem et connectez-la à...
  • Page 39: Problèmes Relatifs Aux Messages Électroniques

    Problèmes relatifs aux messages électroniques — Une fois le programme de messagerie É R I F I E Z Q U E V O U S Ê T E S C O N N E C T É À N T E R N E T électronique Outlook Express ouvert, cliquez sur File (Fichier).
  • Page 40 Pour copier les données à partir de l'ancien ordinateur : Dans l'ancien ordinateur, insérez le CD du système d'exploitation Windows XP . Dans l'écran Welcome to Microsoft Windows XP (Bienvenue dans Microsoft Windows XP), cliquez sur Next (Suivant). Sous What do you want to do? (Que voulez-vous faire ?), cliquez sur Transfer files and settings (Transférer des fichiers et des paramètres).
  • Page 41: Configuration D'une Imprimante

    • Charger le papier et installer la cartouche de toner ou d'encre. • Contacter Dell pour obtenir une assistance technique. Câble d'imprimante L'imprimante se connecte à l'ordinateur avec un câble USB ou un câble parallèle. Il est possible que l'imprimante soit livrée sans câble. Par conséquent, si vous achetez un câble séparément, assurez-vous qu'il est compatible avec votre imprimante.
  • Page 42: Problèmes Liés À L'imprimante

    Branchez le câble USB de l'imprimante aux connecteurs USB de l'ordinateur et à l'imprimante. Les connecteurs USB ne s'insèrent que dans un seul sens. Connecteur USB de l'ordinateur Connecteur USB de Câble USB de l'imprimante l'imprimante Problèmes liés à l'imprimante —...
  • Page 43: Périphériques De Protection De L'alimentation

    ® É R I F I E Z Q U E I N D O W S R E C O N N A Î T L I M P R I M A N T E Cliquez sur le bouton Démarrer. Cliquez sur Panneau de configuration.
  • Page 44: Onduleurs

    REMARQUE : Pour éteindre votre ordinateur, vous pouvez le configurer pour qu'il passe en mode veille ou mise en veille prolongée. Reportez-vous au fichier Dell Inspiron Help (Aide de Dell Inspiron) pour obtenir des informations sur le mode attente. Pour accéder à l'aide, reportez- vous à...
  • Page 45: Utilisation D'une Batterie

    S E C T I O N 3 U t i l i s a t i o n d ' u n e b a t t e r i e Performances de la batterie Vérification de la charge de la batterie Recharge de la batterie Retrait d'une batterie Installation d'une batterie...
  • Page 46: Performances De La Batterie

    Pour plus d'informations sur la garantie Dell, reportez-vous à la section « Garantie limitée et règle de retour » à la page 150. Pour un fonctionnement optimal et afin de préserver les paramètres du BIOS, laissez la batterie principale installée en permanence dans votre ordinateur portable Dell™.
  • Page 47: Vérification De La Charge De La Batterie

    Jauge de batterie Dell QuickSet Si Dell QuickSet est installé, appuyez sur <Fn><F3> pour afficher la jauge de batterie QuickSet. La fenêtre Battery Meter (Jauge de batterie) affiche l'état, le niveau de charge et le temps de chargement de la batterie de votre ordinateur.
  • Page 48: Jauge D'alimentation Microsoft Windows

    Power Meter (Jauge d'alimentation), consultez la section « Gestion de l'alimentation » du fichier Dell Inspiron Help (Aide de Dell Inspiron). Pour accéder à l'aide, reportez-vous à la section « Trouver des informations relatives à votre ordinateur » à...
  • Page 49: Jauge De Charge

    « Gestion de l'alimentation » du fichier Dell Inspiron Help (Aide de Dell Inspiron). Pour accéder à l'aide, reportez-vous à la section « Trouver des informations relatives à votre ordinateur » à la page 19.
  • Page 50: Recharge De La Batterie

    Recharge de la batterie REMARQUE : L'adaptateur CA/CC charge complètement la batterie déchargée en 1 heure environ lorsque l'ordinateur est éteint. Le temps de chargement est plus long lorsque l'ordinateur est allumé. Vous pouvez laisser la batterie dans l'ordinateur aussi longtemps que vous le souhaitez.
  • Page 51: Retrait D'une Batterie

    Retrait d'une batterie PRÉCAUTION : Avant d'effectuer ces procédures, déconnectez le modem de la prise jack téléphonique murale. AVIS : Si vous souhaitez remplacer la batterie alors que l'ordinateur est en mode attente, vous disposez d'une minute pour effectuer cette opération avant l'arrêt de l'ordinateur. Assurez-vous que l'ordinateur est éteint, en mode gestion de l'alimentation ou branché...
  • Page 52: Installation D'une Batterie

    Installation d'une batterie PRÉCAUTION : Avant d'effectuer l'une des procédures énumérées ci-après, lisez les consignes de sécurité à la page 11. Faites glisser la batterie dans la baie jusqu'à ce que le loquet de verrouillage s'enclenche. Installation de la batterie longue durée en option Stockage d'une batterie Enlevez la batterie si vous stockez votre ordinateur pendant une période prolongée.
  • Page 53: Problèmes Liés À L'alimentation

    A L I M E N T A T I O N — Reportez-vous au fichier d'aide Dell Inspiron Help (Aide de Dell Inspiron) ou effectuez une recherche sur le mot-clé attente dans le Centre d'aide et de support. Pour accéder à l'aide, reportez-vous à la section « Trouver des informations relatives à...
  • Page 54 Utilisation d'une batterie...
  • Page 55: Utilisation De La Baie Dell™ D/Bay

    U t i l i s a t i o n d e l a b a i e D e l l ™ D / B a y À propos de la baie Dell D/Bay Retrait et installation de périphériques lorsque l'ordinateur est éteint...
  • Page 56: À Propos De La Baie Dell D/Bay

    À propos de la baie Dell D/Bay Vous pouvez installer des périphériques de la série Dell D tels qu'un lecteur de disquette ou un lecteur optique dans la baie Dell D. Retrait et installation de périphériques lorsque l'ordinateur est éteint AVIS : Pour éviter de les abîmer, rangez les périphériques dans un endroit sec et sûr lorsqu'ils...
  • Page 57: Retrait Et Installation De Périphériques Lorsque L'ordinateur Fonctionne

    Insérez le nouveau périphérique dans la baie, poussez-le jusqu'à ce qu'il s'enclenche, puis poussez le loquet de verrouillage de façon à ce qu'il ne dépasse pas de la baie. Branchez le câble de la baie D/Bay au connecteur Dell D/Bay situé sur l'ordinateur. Retrait et installation de périphériques lorsque l'ordinateur fonctionne PRÉCAUTION : Avant d'effectuer l'une des procédures énumérées ci-après,...
  • Page 58 Appuyez sur le loquet de verrouillage du périphérique afin de faire ressortir le loquet. Tirez sur le loquet de verrouillage pour retirer le périphérique de la baie D/Bay. Insérez le nouveau périphérique dans la baie, poussez-le jusqu'à ce qu'il s'enclenche, puis poussez le loquet de verrouillage de façon à...
  • Page 59 S E C T I O N 5 U t i l i s a t i o n d u c l a v i e r e t d u t o u c h p a d Pavé...
  • Page 60: Utilisation Du Clavier Et Du Touchpad

    Pavé numérique Le pavé numérique fonctionne comme celui d'un clavier externe. Chaque touche du pavé numérique a plusieurs fonctions. • Pour activer le pavé numérique Verr. num, maintenez la touche <Fn> enfoncée et appuyez sur <F4>. Le voyant indique que la fonction Verr. num est active. •...
  • Page 61: Batterie

    (Options de la gestion d'alimentation). Consultez la section « Gestion de l'alimentation » du fichier Dell Inspiron Help (Aide de Dell Inspiron) pour obtenir des instructions. Pour accéder à l'aide, reportez-vous à la section « Trouver des informations relatives à votre ordinateur »...
  • Page 62: Fonctions Du Haut-Parleur

    Fonctions du haut-parleur Augmente le volume des haut-parleurs intégrés et des haut-parleurs externes, si des haut-parleurs externes sont branchés. Diminue le volume des haut-parleurs intégrés et des haut-parleurs externes, si des haut-parleurs externes sont branchés. Active et désactive les haut-parleurs intégrés et les haut-parleurs externes, si des haut-parleurs externes sont branchés.
  • Page 63: Touchpad

    Touchpad Le touchpad détecte la pression et le mouvement de vos doigts pour vous permettre de déplacer le curseur à l'écran. Utilisez le touchpad et les boutons qu'il comporte de la même façon que vous utilisez une souris. Touchpad Boutons du touchpad (2) •...
  • Page 64: Personnalisation Du Touchpad

    Personnalisation du touchpad Vous pouvez désactiver le touchpad ou ajuster ses paramètres à l'aide de la fenêtre Mouse Properties (Propriétés de la souris). Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, sur Imprimantes et autres périphériques, puis sur Mouse (Souris). Dans la fenêtre Propriétés de la souris : •...
  • Page 65: Problèmes Liés Aux Claviers Externes

    Tapez quelques caractères à l'aide du clavier externe et vérifiez qu'ils s'affichent à l'écran. Si les caractères s'affichent maintenant alors qu'ils ne s'affichaient pas avec le clavier externe, ce dernier est probablement défectueux. Contactez Dell (reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 129).
  • Page 66: Caractères Imprévus

    Caractères imprévus Appuyez sur <Fn> pour désactiver le É S A C T I V E Z L E P A V É N U M É R I Q U E — <F4> pavé numérique si des chiffres apparaissent à la place des lettres. Vérifiez que le voyant Verr Num n'est pas allumé.
  • Page 67: Utilisation De Cd, De Dvd Et D'autres Supports Multimédias

    S E C T I O N 6 U t i l i s a t i o n d e C D , d e D V D e t d ' a u t r e s s u p p o r t s m u l t i m é d i a s Utilisation de CD et de DVD Problèmes de CD ou de DVD Problèmes de son et de haut-parleur...
  • Page 68: Utilisation De Cd Et De Dvd

    — Installez le lecteur dans la baie Dell D/Bay ou connectez-le à l'ordinateur à l'aide O R D I N A T E U R du câble USB en option. Reportez-vous à la « Utilisation de la baie Dell™ D/Bay » à la page 55. ®...
  • Page 69: Si Vous Ne Parvenez Pas À Éjecter Le Plateau Du Lecteur Cd, Cd-Rw Ou Dvd

    — Reportez-vous à la section « Nettoyage de votre ordinateur » dans le fichier Dell Inspiron Help (Aide de Dell Inspiron) pour obtenir des instructions. Pour accéder à l'aide, reportez-vous à la section « Trouver des informations relatives à votre ordinateur »...
  • Page 70: Si Vous Avez Un Problème Avec Les Haut-Parleurs Externes

    Si vous avez un problème avec les haut-parleurs externes REMARQUE : Le volume de certains lecteurs MP3 annule l'effet du paramètre de volume de Windows. Si vous avez écouté des musiques MP3, vérifiez que vous n'avez pas baissé ou éteint le volume du lecteur.
  • Page 71: Utilisation D'easy Cd Creator Basic

    Pour graver des CD, vous devez utiliser un logiciel de gravure de CD. Roxio Easy CD Creator Basic est le logiciel de gravure de CD de votre ordinateur. Ce logiciel comprend les programmes suivants qui vous permettent d'enregistrer des CD pour différentes utilisations : •...
  • Page 72: Utilisation De Disques Cd-R Ou Cd-Rw Vierges

    Utilisation de disques CD-R ou CD-RW vierges Votre lecteur CD-RW écrit sur deux types de supports d'enregistrement — les disques CD-R et CD-RW. Utilisez des disques CD-R vierges (CD inscriptibles) pour enregistrer de la musique ou pour stocker des fichiers de données. Après avoir créé un disque CD-R, vous ne pouvez pas écrire de nouveau sur ce disque sans changer la méthode d'enregistrement (consultez la documentation Roxio pour plus d'informations).
  • Page 73: Comment Copier Un Cd

    REMARQUE : Si vous disposez d'un lecteur combo DVD/CD-RW et que vous avez des problèmes d'enregistrement, recherchez tout d'abord les correctifs logiciels disponibles sur le site de support technique de Dell à l'adresse support.dell.com et si nécessaire, sur le site Web de support de Roxio à l'adresse support.roxio.com.
  • Page 74 U t i l i s a t ion d e C D , d e D V D e t d ' au tr e s s u p p o r ts m u l ti m é d i a s...
  • Page 75: Mise En Place D'un Réseau À La Maison Ou Dans Un Bureau

    S E C T I O N 7 M i s e e n p l a c e d ' u n r é s e a u à l a m a i s o n o u d a n s u n b u r e a u Connexion à...
  • Page 76: Connexion À Une Carte Réseau

    Connexion à une carte réseau Pour connecter l'ordinateur à un réseau, une carte réseau doit être installée et un câble réseau connecté à l'ordinateur. Pour connecter un câble réseau : Connectez le câble réseau au connecteur de carte réseau à l'arrière de l'ordinateur. REMARQUE : Insérez le câble jusqu'à...
  • Page 77: Assistant Configuration Du Réseau

    Assistant Configuration du réseau ® ® Le système d'exploitation Microsoft Windows XP fournit Network Setup Wizard (Assistant Configuration du réseau) qui vous guide tout au long du processus de partage de fichiers, d'imprimantes ou d'une connexion Internet parmi des ordinateurs chez un particulier ou dans une petite entreprise.
  • Page 78 Mis e en place d'un r éseau à la maison ou dans un bureau...
  • Page 79: Résolution Des Problèmes

    S E C T I O N 8 R é s o l u t i o n d e s p r o b l è m e s Messages d'erreur Problèmes liés à la vidéo et à l'affichage Problèmes liés au scanner Problèmes liés aux lecteurs Problèmes liés aux cartes PC...
  • Page 80: Messages D'erreur

    E X P L O I T A T I O N I N T R O U V A B L E ) — Contactez Dell (reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 129). R é s o l u t i o n d e s p r o b l è m e s...
  • Page 81: Problèmes Liés À La Vidéo Et À L'affichage

    Si l'écran est vide REMARQUE : Si vous utilisez un programme qui nécessite une résolution plus élevée que celle prise en charge par votre ordinateur, Dell vous recommande de connecter un moniteur externe à l'ordinateur. É R I F I E Z L E V O Y A N T —...
  • Page 82: Si L'affichage Est Difficile À Lire

    É L E C T R I Q U E surtensions électriques, les multiprises et la rallonge de câble pour vérifier que l'ordinateur est sous tension. Consultez le fichier Dell Inspiron Help (Aide de Dell Inspiron) pour obtenir des instructions. Pour accéder à l'aide, reportez-vous à la section «...
  • Page 83: Si Seule Une Partie De L'écran Est Lisible

    Allumez l'ordinateur et le moniteur, puis réglez la luminosité et le contraste. Si le moniteur externe fonctionne correctement, le moniteur ou le contrôleur vidéo de l'ordinateur est peut-être défectueux. Contactez Dell (reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 129).
  • Page 84: Problèmes Liés Aux Lecteurs

    REMARQUE : Pour obtenir des informations sur l'enregistrement de fichiers sur une disquette, consultez la section « Utilisation de fichiers » dans le fichier Dell Inspiron Help (Aide de Dell Inspiron). Pour accéder à l'aide, reportez-vous à la section « Trouver des informations relatives à...
  • Page 85: Problèmes Liés Aux Cartes Pc

    E T T O Y E Z L E L E C T E U R ordinateur » dans le fichier Dell Inspiron Help (Aide de Dell Inspiron) pour obtenir des instructions. Pour accéder à l'aide, reportez-vous à la section «...
  • Page 86: Problèmes Généraux Liés Aux Programmes

    Problèmes généraux liés aux programmes Un programme se bloque REMARQUE : Tout logiciel inclut généralement des instructions d'installation dans la documentation ou sur la disquette ou le CD qui l'accompagne. — De nombreux O N S U L T E Z L A D O C U M E N T A T I O N D U L O G I C I E L fabricants de logiciels maintiennent des sites Web avec des informations pouvant vous aider à...
  • Page 87: Résolution D'autres Problèmes Techniques

    E L L — Si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème à l'aide du site Web de support de Dell™ ou du service de messagerie électronique, contactez Dell pour obtenir une assistance technique (reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 129).
  • Page 88: Si Vous Laissez Tomber Ou Endommagez Votre Ordinateur

    Allumez l'ordinateur et vérifiez qu'il fonctionne correctement. Si l'ordinateur ne démarre pas ou si vous ne parvenez pas à identifier les composants endommagés, contactez Dell (reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 129). Si vous laissez tomber ou endommagez votre ordinateur Enregistrez et quittez tous les programmes et les fichiers ouverts puis éteignez...
  • Page 89: Pilotes

    Chaque périphérique utilise un ensemble de commandes spécialisées que seul son pilote reconnaît. Dell fournit l'ordinateur avec les pilotes requis déjà installés, aucune installation ou configuration supplémentaire n'est nécessaire. AVIS : Le CD Pilotes et utilitaires peut contenir des pilotes pour des systèmes d'exploitation qui ne sont pas installés sur votre ordinateur.
  • Page 90: Réinstallation De Pilotes Et De Périphériques

    « Réinstallation de pilotes et de périphériques » à la page 90). Réinstallation de pilotes et de périphériques AVIS : Le site Web de support de Dell à l'adresse http://support.dell.com et le CD Pilotes et utilitaires, fournissent les pilotes appropriés aux ordinateurs Dell™. Si vous installez des pilotes que vous avez obtenus par d'autres moyens, votre ordinateur risque de ne pas fonctionner correctement.
  • Page 91 Utilisation du CD Pilotes et utilitaires Si l'utilisation de la Restauration des pilotes de périphériques ou de la Restauration du système ne résout pas le problème, réinstallez le pilote à partir du CD Pilotes et Utilitaires. Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez les programmes ouverts. Insérez le CD Pilotes et utilitaires.
  • Page 92: Résolution D'incompatibilités Matérielles Et Logicielles

    Réinstallation manuelle des pilotes REMARQUE : Si vous réinstallez un pilote infrarouge, vous devez tout d'abord activer le capteur infrarouge dans le programme d'installation du système (reportez-vous à la section « Activation du capteur infrarouge » à la page 128) avant de poursuivre l'installation du pilote. Une fois les fichiers de pilote extraits sur votre disque dur selon la procédure décrite ci-dessus, cliquez sur le bouton Start (Démarrer), puis cliquez avec le bouton droit sur Poste de travail.
  • Page 93: Utilisation De La Fonction Restauration Du Système ® ® ® Microsoft Microsoft Windows Xp

    Dans la liste Device Manager (Gestionnaire de périphériques), vérifiez s'il existe des conflits avec d'autres périphériques. Les périphériques en conflit sont indiqués par un point d'exclamation jaune (!) placé en regard, et ceux qui sont désactivés, par une croix (X) rouge. Double-cliquez sur un périphérique en conflit pour afficher la fenêtre Propriétés afin de déterminer les éléments devant être reconfigurés ou supprimés du Gestionnaire de périphériques.
  • Page 94: Création D'un Point De Restauration

    AVIS : Effectuez des sauvegardes régulières de vos fichiers de données. La fonction Restauration du système ne contrôle pas vos fichiers de données et ne permet pas de les récupérer. Création d'un point de restauration Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), puis sur Help and Support (Aide et support). Cliquez sur System Restore (Restauration du système).
  • Page 95: Annulation De La Dernière Restauration Du Système

    Cliquez sur Suivant. L'écran Restoration Complete (Restauration complète) apparaît une fois que la fonction Restauration du système termine la collecte de données et l'ordinateur redémarre. Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur OK. Pour changer de point de restauration, répétez les étapes précédentes en utilisant un autre point de restauration ou annulez la restauration.
  • Page 96: Réinstallation De Microsoft ® Windows ® Xp

    C'est pourquoi, il n'est pas conseillé de réinstaller Windows XP sauf si un représentant du support technique de Dell vous y invite. R é s o l u t i o n d e s p r o b l è m e s...
  • Page 97 Insérez le CD du système d'exploitation. Des programmes démarrent automatiquement, quittez-les avant de continuer. Redémarrez l'ordinateur. Appuyez immédiatement sur <F2> lorsque le logo DELL™ apparaît. Si le logo du système d'exploitation s'affiche, attendez l'apparition du bureau Windows, arrêtez l'ordinateur et recommencez.
  • Page 98 Press <Entrée> pour sélectionner la partition en surbrillance (recommandé), puis suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. L'écran Windows XP Setup (Installation de Windows XP) s'affiche et le système d'exploitation commence à copier les fichiers et installer les périphériques. L'ordinateur redémarre automatiquement plusieurs fois. AVIS : N'appuyez sur aucune touche lorsque le message suivant s'affiche : Press any key to boot from the CD (Appuyez sur une touche pour amorcer l'ordinateur à...
  • Page 99 Lorsque l'écran Welcome to Microsoft Windows (Bienvenue dans Microsoft Windows) s'affiche, cliquez sur Next (Suivant). Lorsque le message How will this computer connect to the Internet? s'affiche, (Comment cet ordinateur sera-t-il connecté à Internet ?) cliquez sur Skip (Ignorer). Lorsque l'écran Ready to register with Microsoft? (Voulez-vous enregistrer Windows en ligne en même temps que vous procédez à...
  • Page 100 R é s o l u t i o n d e s p r o b l è m e s...
  • Page 101 S E C T I O N 9 A j o u t e t r e m p l a c e m e n t d e s p i è c e s Avant d'ajouter ou de remplacer des pièces Ajout de mémoire Ajout d'une carte Mini PCI Ajout d'un modem...
  • Page 102: Ajout Et Remplacement Des Pièces

    PRÉCAUTION : Avant de travailler à l'intérieur de votre ordinateur, lisez les instructions de sécurité à la page 11. REMARQUE : Les modules de mémoire achetés auprès de Dell sont couverts par la garantie de votre ordinateur. Vérifiez que la surface de travail est plane et propre afin d'éviter de rayer le capot de l'ordinateur.
  • Page 103 Patientez 10 à 20 secondes, puis débranchez tous les périphériques connectés. Retirez toutes les cartes PC et la batterie installées. AVIS : Saisissez les composants et les cartes par leurs bords, et évitez de toucher les broches et les contacts. Mettez-vous à la masse en touchant un connecteur de métal à l'arrière de l'ordinateur.
  • Page 104 Si vous remplacez un module de mémoire, retirez le module existant. AVIS : Saisissez les composants et les cartes par leurs bords, et évitez de toucher les broches et les contacts. Mettez-vous à la masse en touchant un connecteur de métal à l'arrière de l'ordinateur.
  • Page 105 Raccordez-vous à la masse et installez le nouveau module de mémoire : Alignez l'encoche du connecteur situé sur le bord du module avec la patte qui se trouve au centre de l'emplacement du connecteur. Faites glisser fermement le module dans l'emplacement suivant un angle de 45 degrés, puis faites-le pivoter vers le bas jusqu'à...
  • Page 106 Remettez le capot en place. AVIS : Si vous rencontrez des difficultés pour fermer le capot, retirez le module et réinstallez- le. Ne forcez pas la fermeture du capot, car vous risquez d'endommager votre ordinateur. REMARQUE : Si le module de mémoire n'est pas installé correctement, l'ordinateur ne s'initialise pas.
  • Page 107: Ajout D'une Carte Mini Pci

    Ajout d'une carte Mini PCI Si vous avez commandé une carte Mini PCI avec votre ordinateur, la carte est déjà installée. PRÉCAUTION : Avant de travailler à l'intérieur de votre ordinateur, lisez les instructions de sécurité à la page 11. REMARQUE : Saisissez les composants et les cartes par leurs bords, et évitez de toucher les broches et les contacts.
  • Page 108 Retournez l'ordinateur, dévissez les deux vis imperdables du capot du compartiment de la carte Mini PCI, puis retirez le capot. Vis imperdable (2) Loquet de verrouillage Ajout et remplacement des pièces...
  • Page 109 Si vous n'avez pas encore installé la carte Mini PCI, passez à l'étape 9. Si vous remplacez une carte Mini PCI, vous devez retirer la carte déjà installée. Déconnectez la carte Mini PCI des câbles reliés. Connecteurs de câbles Ajout et remplacement des pièces...
  • Page 110 Libérez la carte Mini PCI en écartant les pattes de sécurité métalliques jusqu'à ce que la carte se soulève légèrement. Patte de fixation (2) Carte Mini PCI Retirez la carte Mini PCI du connecteur. AVIS : Pour éviter d'endommager la carte Mini PCI, ne placez jamais de câbles au-dessus ou en dessous de la carte.
  • Page 111 Pour remplacer une carte Mini PCI, alignez la carte avec le connecteur suivant un angle de 45 degrés, puis appuyez sur la carte afin de l'insérer dans le connecteur. Connecteur Carte Mini PCI Ajout et remplacement des pièces...
  • Page 112 Connectez le câble de l'antenne au connecteur de la carte Mini PCI. AVIS : Les connecteurs sont prévus pour une insertion correcte. Si vous sentez une résistance, vérifiez les connecteurs et réalignez la carte. Connecteurs de câbles Abaissez la carte Mini PCI vers les pattes intérieures suivant un angle approximatif de 20-degrés.
  • Page 113: Ajout D'un Modem

    Ajout d'un modem Si vous avez commandé le modem en option en même temps que votre ordinateur, le modem est déjà installé. PRÉCAUTION : Avant de travailler à l'intérieur de votre ordinateur, lisez les instructions de sécurité à la page 11. AVIS : Saisissez les composants et les cartes par leurs bords, et évitez de toucher les broches et les contacts.
  • Page 114 Retournez l'ordinateur, desserrez les deux vis imperdables du capot du compartiment du modem, puis retirez le capot. Vis imperdable (2) Loquet de verrouillage Ajout et remplacement des pièces...
  • Page 115 Si aucun modem n'est installé, passez à l' étape 11. Si vous remplacez un modem, retirez le modem existant : Retirez la vis permettant de fixer le modem sur la carte système et mettez-la de côté. Soulevez la tirette afin de retirer le modem du connecteur, sur la carte système, puis déconnectez le câble du modem.
  • Page 116 Connectez le câble du modem au modem. AVIS : Les connecteurs sont prévus pour une insertion correcte. Si vous sentez une résistance, vérifiez les connecteurs et réalignez la carte. Alignez le modem avec les orifices des vis et appuyez sur le modem pour l'insérer dans le connecteur de la carte système.
  • Page 117: Annexe

    S E C T I O N 1 0 A n n e xe Caractéristiques Utilisation du programme de configuration du système Activation du capteur infrarouge Contacter Dell Réglementations Garantie limitée et règle de retour...
  • Page 118: Caractéristiques

    Caractéristiques Microprocesseur ® ® Types de microprocesseur Intel Mobile Pentium Mémoire cache L1 32 Ko (interne) Mémoire cache L2 1 Mo Fréquence du bus externe 400 MHz Informations système Jeu de puces du système Intel 855GM Largeur du bus de données 64 bits Largeur du bus DRAM 64 bits...
  • Page 119 à 4 broches et connecteur à 4 broches conformes à la norme USB 2.0 Amarrage connecteur à 100 broches pour périphérique d'amarrage Dell™ Mini PCI un emplacement de carte Mini PCI de type IIIA Emplacement pour carte mémoire un emplacement pour carte mémoire...
  • Page 120 Vidéo Type de vidéo intégrée, avec le jeu de puces Intel 855GM Fréquence processeur 133 MHz Contrôleur vidéo puce graphique intégrée Intel UMA Mémoire vidéo : Mémoire système, 128 Mo UMA ; partagée avec la mémoire système (jusqu'à 32 Mo) Mémoire système, UMA ;...
  • Page 121 Écran Type (à matrice active TFT) Dimensions : Hauteur 184 mm (7,26 pouces) Largeur 246 mm (9,7 pouces) Diagonale 307 mm (12,1 pouces) Résolutions maximales 1024 x 768 avec 16,8 millions de couleurs Temps de réponse (standard) 50 ms montée et chute (maximum) Taux de rafraîchissement 60 Hz Angle de fonctionnement...
  • Page 122 Touchpad Résolution de la position X/Y (mode de la table graphique) 240 cpi Taille : Largeur zone sensible de 64,88 mm (2,55 pouces) Hauteur rectangle de 48,88 mm (1,92 pouces) Batterie Type batterie au lithium active de 28 WHr batterie au lithium active de 65 WHr Dimensions : Hauteur 15,60 mm (0,61 pouce) (batterie 28 WHr)
  • Page 123 Adaptateur CA/CC Tension d'entrée 90–240 VAC Courant d'entrée (maximal) 1,5 A Fréquence d'entrée 47–63 Hz Courant de sortie (maximal) 4,3 A (maximum à 4 impulsions seconde) ; 3,3 A (en continu) Alimentation de sortie 65 W Tension de sortie nominale 19,5 VCC Dimensions : Hauteur...
  • Page 124 Environnement Plage de températures : Fonctionnement 0° à 35° C (32° à 95° F) Stockage –40° à 65° C (–40° à 149° F) Humidité relative (maximale) : Fonctionnement 10 % à 90 % (sans condensation, maximum) Stockage 5 % à 95 % (sans condensation, maximum) Vibration maximale (avec un spectre de vibration qui simule l'environnement utilisateur) :...
  • Page 125: Utilisation Du Programme De Configuration Du Système

    AVIS : Ne modifiez les paramètres du programme de configuration du système que si vous êtes un utilisateur expérimenté en informatique ou si vous êtes assisté par un représentant du support technique de Dell. Certaines modifications risquent de provoquer un mauvais fonctionnement de votre ordinateur.
  • Page 126: Écrans Du Programme De Configuration Du Système

    Écrans du programme de configuration du système REMARQUE : Pour afficher des informations sur un élément spécifique d'un écran du programme de configuration du système, mettez l'élément en surbrillance et consultez la zone d'Aide à l'écran. Les options de configuration du système sont répertoriées à gauche. À droite de chaque option apparaît la valeur ou le paramètre sélectionné...
  • Page 127 Vous pouvez définir une séquence d'initialisation sans devoir passer par le programme de configuration du système. (Vous pouvez également utiliser cette procédure pour initialiser les Diagnostics Dell sur la partition de l'utilitaire de diagnostics de votre disque dur.) Éteignez l'ordinateur.
  • Page 128: Activation Du Capteur Infrarouge

    Accédez au programme de configuration du système : Mettez l'ordinateur sous tension. Appuyez sur <F2> lorsque le logo DELL™ apparaît. Appuyez sur <Alt><P> jusqu'à ce que vous ayez localisé Infrared Data Port (Port de données infrarouge) sous Basic Device Configuration (Configuration de base des périphériques).
  • Page 129: Contacter Dell

    XP. Pour accéder à l'aide, reportez-vous à la section « Centre d'aide et de support Windows » à la page 20. Contacter Dell Vous pouvez contacter Dell par des moyens électroniques via les sites Web suivants : • www.dell.com •...
  • Page 130 Web et adresse électronique Numéros locaux et Indicatif national numéros verts Indicatif de la ville Afrique du Sud (Johannesburg) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : E-mail : dell_za_support@dell.com 09/091 Support technique 011 709 7710 Indicatif national : 27 Service clientèle...
  • Page 131 Indicatif international site Web et adresse électronique Numéros locaux et Indicatif national numéros verts Indicatif de la ville Australie (Sydney) E-mail (Australie) : au_tech_support@dell.com Indicatif international : 0011 E-mail (Nouvelle-Zélande) : nz_tech_support@dell.com Indicatif national : 61 Petites entreprises et activités 1-300-65-55-33 Indicatif de la ville : 2 professionnelles à...
  • Page 132 Web et adresse électronique Numéros locaux et Indicatif national numéros verts Indicatif de la ville Belgique (Bruxelles) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : tech_be@dell.com Indicatif national : 32 Courrier électronique pour les clients francophones : Indicatif de la ville : 2 support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/...
  • Page 133 Web et adresse électronique Numéros locaux et Indicatif national numéros verts Indicatif de la ville Canada (North York, Ontario) État des commandes en ligne : www.dell.ca/ostatus Indicatif international : 011 AutoTech (support technique automatisé) numéro vert : 1-800-247-9362 TechFax numéro vert : 1-800-950-1329 Service clientèle (ventes petites entreprises...
  • Page 134 Numéros locaux et Indicatif national numéros verts Indicatif de la ville Chine (Xiamen) Site Web pour support technique : support.ap.dell.com/china Indicatif national : 86 E-mail du support technique : Indicatif de la ville : 592 cn_support@dell.com Télécopieur pour support technique...
  • Page 135 2194-6202 Standard 2194-6000 Costa Rica Support technique général 0800-012-0435 Danemark (Copenhague) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 Support E-mail (ordinateurs portables) : den_nbk_support@dell.com Indicatif national : 45 Support E-mail (ordinateurs de bureau) : den_support@dell.com Support E-mail (serveurs) : Nordic_server_support@dell.com...
  • Page 136 Support technique général numéro vert : 1-866-278-6821 Equateur Support technique général numéro vert : 999-119 Espagne (Madrid) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : support.euro.dell.com/es/es/emaildell/ Indicatif national : 34 Petites entreprises et activités professionnelles à domicile Indicatif de la ville : 91...
  • Page 137 : 1-800-234-1490 Ventes Dell numéro vert : 1-800-289-3355 numéro vert : 1-800-879-3355 Points de vente Dell (ordinateurs Dell recyclés) numéro vert : 1-888-798-7561 Ventes de logiciels et de périphériques numéro vert : 1-800-671-3355 Ventes de pièces au détail numéro vert : 1-800-357-3355...
  • Page 138 Web et adresse électronique Numéros locaux et Indicatif national numéros verts Indicatif de la ville Finlande (Helsinki) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 990 E-mail : fin_support@dell.com Indicatif national : 358 Support E-mail (serveurs) : Nordic_support@dell.com Indicatif de la ville : 9...
  • Page 139 E-mail : ap_support@dell.com Indicatif national : 852 Support technique (Dimension™ et Inspiron™) 296 93188 Support technique 296 93191 (OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™) Service client 800 93 8291 (problèmes après vente, non techniques) Ventes aux particuliers numéro vert : 800 96 4109 Comptes grandes entreprises - Hong Kong numéro vert : 800 96 4108...
  • Page 140 Web et adresse électronique Numéros locaux et Indicatif national numéros verts Indicatif de la ville Irlande (Cherrywood) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 16 E-mail : dell_direct_support@dell.com Indicatif national : 353 Support technique pour l'Irlande 1850 543 543...
  • Page 141 : 0120-198-226 Support technique à l'extérieur du Japon 81-44-520-1435 (Dimension et Inspiron) Support technique numéro vert : 0120-198-433 (Dell Precision™, OptiPlex™ et Latitude™) Support technique à l'extérieur du Japon 81-44-556-3894 (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) Service Faxbox 044-556-3490 Service de commandes automatisé...
  • Page 142 Web et adresse électronique Numéros locaux et Indicatif national numéros verts Indicatif de la ville Luxembourg Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : tech_be@dell.com Indicatif national : 352 Support technique (Bruxelles, Belgique) 3420808075 Ventes aux petites entreprises et activités numéro vert : 080016884...
  • Page 143 : 11-866-278-6822 Nicaragua Support technique général 001-800-220-1006 Nouvelle-Zélande E-mail (Nouvelle-Zélande) : nz_tech_support@dell.com Indicatif international : 00 E-mail (Australie) : au_tech_support@dell.com Indicatif national : 64 Petites entreprises et activités 0800 446 255 professionnelles à domicile Gouvernement et entreprises 0800 444 617 Ventes 0800 441 567 Télécopieur...
  • Page 144 Web et adresse électronique Numéros locaux et Indicatif national numéros verts Indicatif de la ville Pays-Bas (Amsterdam) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail (Support technique) : Indicatif national : 31 (Entreprise) : nl_server_support@dell.com Indicatif de la ville : 20 (Latitude) : nl_latitude_support@dell.com...
  • Page 145 Web et adresse électronique Numéros locaux et Indicatif national numéros verts Indicatif de la ville Pologne (Varsovie) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 011 E-mail : pl_support@dell.com Indicatif national : 48 Téléphone Service clientèle 57 95 700 Indicatif de la ville : 22 Service clientèle...
  • Page 146 Indicatif de la ville Royaume-Uni (Bracknell) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 Site Web du service clientèle : support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp Indicatif national : 44 Indicatif de la ville : 1344 E-mail : dell_direct_support@dell.com Support technique (Entreprises/Comptes 0870 908 0500 privilégiés/Division Comptes privilégiés...
  • Page 147 Web et adresse électronique Numéros locaux et Indicatif national numéros verts Indicatif de la ville Suède (Upplands Väsby) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : swe_support@dell.com Indicatif national : 46 Support E-mail pour Latitude et Inspiron : Swe-nbk_kats@dell.com...
  • Page 148 Pays (Ville) Nom du département ou du service, Indicatifs, Indicatif international site Web et adresse électronique Numéros locaux et Indicatif national numéros verts Indicatif de la ville Taiwan Support technique numéro vert : 00801 86 1011 (ordinateurs portables et de bureau) Indicatif international : 002 Support technique (serveurs) numéro vert : 0080 60 1256...
  • Page 149: Réglementations

    Pour plus d'informations sur la réglementation, reportez-vous au fichier Dell Inspiron Help (Aide de Dell Inspiron) fourni avec l'ordinateur. Pour accéder à l'aide, reportez-vous à la section « Trouver des informations relatives à votre ordinateur » à la page 19.
  • Page 150: Garantie Limitée Et Règle De Retour

    Les produits matériels de la marque Dell achetés au Canada comportent une garantie limitée de 90 jours (pour les lampes de projecteurs Dell uniquement), d'un an, de deux ans, de trois ans ou de quatre ans. Pour connaître la garantie dont vous avez fait l'acquisition, consultez la facture de vos produits matériels.
  • Page 151 Cette garantie limitée s'applique pendant la période indiquée sur votre fiche d'expédition ou facture, à l'exception de la garantie limitée des batteries Dell qui est valable un an seulement et de la garantie limitée des lampes de projecteurs Dell qui est réduite à 90 jours uniquement. La garantie limitée prend effet à la date inscrite sur la fiche d'expédition ou la facture.
  • Page 152 Que se passe-t-il si j'ai souscrit un contrat de service ? Si votre contrat de service a été passé avec Dell, le service vous sera proposé selon les conditions du contrat de service. Reportez-vous à ce contrat pour plus d'informations sur la façon de bénéficier du service. Les contrats de service Dell sont disponibles en ligne sur le site www.dell.ca ou en appelant le service clientèle au 1-800-847-4096.
  • Page 153: Règle De Retour « Satisfait Ou Remboursé » (Canada Seulement)

    En qualité de client et utilisateur final ayant acheté de nouveaux produits directement à Dell, vous êtes en droit de les retourner à Dell dans un délai de 30 jours maximum après la date de réception des produits pour un remboursement ou un avoir équivalent au prix d'achat.
  • Page 154: Logiciels Et Périphériques Dell (Canada Seulement)

    Si, en qualité de client et utilisateur final, vous avez acheté des produits logiciels et périphériques Dell directement à une société Dell, vous êtes en droit de retourner à Dell ces produits, à l'état neuf, dans un délai de 30 jours à...
  • Page 155: Déclaration De Garantie Intel ® ® Pour Les Processeurs Pentium

    ® ® Déclaration de garantie Intel pour les processeurs Pentium ® et Celeron seulement (États-Unis et Canada seulement) Intel’s Three Year Limited Warranty Limited Warranty ® ® Intel warrants that its family of Pentium and Celeron processors, if properly used and installed, will be free from defects in materials and workmanship and will substantially conform to Intel’s publicly available specifications for a period of three (3) years after the date the Pentium or Celeron processor was purchased (whether purchased separately or as part of a computer system).
  • Page 156 ® ® Intel Pentium and Celeron Processors are backed by a three-year limited warranty. Please refer to the reverse side of this card for complete warranty details. Intel’s Commitment to Quality Intel is committed to producing the highest quality processors available. That’s why we have hundreds of people dedicated to continuously improve our design, manufacturing, and testing technology.
  • Page 157: Index

    I n d e x Conflits d'IRQ, 92 Connexion Internet Alimentation Capteur infrarouge configuration, 36 mise hors tension de activation, 128 options, 36 l'ordinateur, 44 description, 30 présentation, 36 onduleurs, 44 vue du système, 30 périphériques de Consignes de sécurité, 11 Caractères protection, 43 imprévus, 66...
  • Page 158 41 test, 88 Documentation, 19 USB, 41 configuration de votre Ordinateur mouillé, 87 ordinateur, 19 en ligne, 20 fichier Dell Inspiron Help, 19 recherche, 19 Lecteur CD-RW Pilotes résolution de problèmes, 69 identification, 89 Lecteur de disquette présentation, 89 résolution de problèmes, 84...
  • Page 159: Réinstallation

    Restauration du système, 93 supplies (alimentation sans interruption) voir UPS, 44 Unité de disque dur Site Web de support description, 34 technique de Dell, 20 vue du système, 34 Système d'exploitation UPS, 44 CD-ROM, 20 Guide d'installation, 20 réinstallation de...
  • Page 160 Index...

Ce manuel est également adapté pour:

Pp04s

Table des Matières