Electrolux ESM1250 Mode D'emploi page 61

Table des Matières

Publicité

Czyszczenie i przechowywanie / Tisztítás és tárolás
Održavanje i pohrana / Curăţarea şi depozitarea
1. Przed czyszczeniem zawsze
PL
odłączaj urządzenie od zasilania.
Nigdy nie płucz lub nie zanurzaj
urządzenia w wodzie, po prostu
wytrzyj je wilgotną ściereczką.
1. Tisztítás előtt mindig áramtalanítsa
HU
a készüléket, kihúzva a
csatlakozódugóját a fali aljzatból.
A készüléket soha ne merítse vízbe
vagy egyéb folyadékba, csak törölje
át nedves ruhával.
1. Prije čišćenja uređaj uvijek
HR
iskopčajte iz napajanja. Nikad ne
ispirite niti uranjajte uređaj u vodu,
samo ga obrišite vlažnom krpom.
1. Înainte de curăţare, întotdeauna
RO
scoateţi din priză aparatul. Nu
frecaţi niciodată aparatul sau nu îl
introduceţi în apă, ştergeţi-l doar cu
o cârpă umedă.
ELU IFU ESM 1250 SDA 03.indd 61
ELU IFU ESM 1250 SDA 03.indd 61
2. Trzepaczki i końcówki, mieszania
ciasta oraz miska można myć
szczotką pod bieżącą wodą lub w
zmywarce.
2. A habverőket, dagasztóspirálokat
és a keverőtál folyó víz alatt, illetve
mosogatógépben tisztíthatja meg.
2. Miješalice i nastavke za mijesenje
i zdjela za miješanje možete čistiti
četkom pod mlazom vode ili u stroju
za pranje posuđa.
2. Telurile, paletele şi bolul de mixare
pot fi curăţate cu o perie sub jet de
apă sau în maşina de spălat.
3. Końcówki do wyrabiania ciast oraz
trzepaczki należy przechowywać w
misce zamocowanej na stojaku. Dzięki
temu nie będą one narażone na
uszkodzenia.
3. A habverõ- és keverõszárakat az
állványra helyezett keverõtálban
tároljuk. Ezáltal elkerüljük azok
megsérülését.
3. Kuke za tijesto i miješalice spremite
u posudu za miješanje, smještenu na
osnovi procesora. Tako ćete ih zaštiti
od oštećivanja.
3. Depozitaţi paletele pentru aluat şi
telurile în bolul de mixare localizat
pe baza de procesare. Astfel nu vor fi
deteriorate.
EN
DE
FR
NL
IT
ES
PT
TR
SV
DA
FI
NO
CS
SK
RU
UK
PL
HU
HR
RO
SR
BG
SL
EE
LT
LV
61
25.06.14 16:23
25.06.14 16:23

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières