Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

TDHV712
90 MIN
+
EN- Before starting, refer to the assembling advice in annex / DE- Vor die montage, bitte beiliegende anweisungen folgen / FR- Avant de commencer, se
reporter aux conseils de montage en annexe / ES-Antes de comenzar referirse a las instrucciones de instalación / PL - Przed rozpoczęciem zapoznać się z
instrukcją montażu / RU- Перед началом обратитесь к инструкции по установке / CZ- Před zahájením naleznete v montážním návodu / SK- Pred začatím
nájdete v montážnom návode / HU- Megkezdése előtt olvassa el a telepítési utasításokat / BG-Преди да започнете се отнасят към инструкциите за
инсталиране / TR- Kuruluma baslamadan once, montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin. / P- Antes de começar a consultar as instruções de instalação /
SLO- Pred začetkom glejte navodila za namestitev / NL- Voordat u begint Zie de installatie-instructies / SRB- Пре почетка погледајте упутства за
инсталацију / RO-Înainte de a începe să consultați instrucțiunile de instalare / HR- Prije početka pogledajte upute za instalaciju / S- Innan du börjar se Instal-
lationsanvisningen / I- Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio / UKR- Перед початком зверніться до інструкції з установки / LV- Pirms
sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist vaadake paigaldusjuhiseid
2019-0 -1
L
415
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /
Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /
Montáž instrukce /
Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend
644
2090
Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
R
1/25

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Forte TRONDHEIM TDHV712

  • Page 1 TDHV712 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage / Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање инструкцију...
  • Page 2 2/25...
  • Page 3 3/25...
  • Page 4 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Page 5 S70969 S30211 S30205 SF31378 Ø8x28 Ø15x16 Ø4x25 S34701 S31298 S32604 S32080 Ø4x14 Ø4x15 Ø4,5x16 Ø6,4x50 S30165 S31299 S3zzzz S3yyyy Ø1,6x30 Ø10 M4x20 S3xxxx S30978 S32677-20 S30337-23 S32993 S32892 S30577 S30066 S38754 S3bbbb Ø5 S36628 S38885 Ø10x50, Ø5x60 S38790 S38752 5/25...
  • Page 6 S30205 134892 S70969 S30211 134894 S30211 S30205 S70969 6/25...
  • Page 7 S30205 328811 S70969 134894 328811 134892 7/25...
  • Page 8 S30211 328804 328804 8/25...
  • Page 9 021381 1124 SF31378 S38790 328796 180 ° S30211 328796 9/25...
  • Page 10 328796 10/25...
  • Page 11 a = b S30978 S31299 11/25...
  • Page 12 S3zzzz S30577 12/25...
  • Page 13 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga -SRB- do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti U slučaju sumnje kontaktirati se sa zida. stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i...
  • Page 14 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Page 15 534788 534788 534788 S32080 S30066 534786 534786 534786 15/25...
  • Page 16 534791 S30066 S32080 534791 16/25...
  • Page 17 534788 S38754 534786 17/25...
  • Page 18 534788 S38754 534786 18/25...
  • Page 19 S38752 S34701 632395 S32604 S32993 632398 S38907 632398 S38752 S34701 19/25...
  • Page 20 Clik 632398 S38907 S38885 S30165 632395 S34701 S34701 20/25...
  • Page 21 S32677-20 S3bbbb 3 kg S38910 3 kg 5 kg 42021 S30337-23 S3yyyy S3xxxx 21/25...
  • Page 22 Clik 632398 S38907 S38885 S30165 632395 S34701 S34701 22/25...
  • Page 23 S32677-20 S3bbbb 3 kg S38910 3 kg 5 kg 42021 S30337-23 S3yyyy S3xxxx 23/25...
  • Page 24 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Page 25 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.