Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi IMPRESSA XJ9 Professional
Mode d'emploi original
K
E
Veuillez lire ce mode d'emploi avant d'utiliser la machine.
Ce mode d'emploi a obtenu le label d'approbation de l'organisme de
contrôle technique indépendant allemand, TÜV SÜD, pour la simplicité
de son style, son caractère complet et le traitement des aspects de sécu-
rité.
JURA Type 683

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JURA Elektroapparate AG JURA IMPRESSA XJ9 Professional

  • Page 1 Mode d‘emploi IMPRESSA XJ9 Professional Mode d‘emploi original Veuillez lire ce mode d‘emploi avant d‘utiliser la machine. Ce mode d’emploi a obtenu le label d’approbation de l’organisme de contrôle technique indépendant allemand, TÜV SÜD, pour la simplicité de son style, son caractère complet et le traitement des aspects de sécu- rité.
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Votre IMPRESSA XJ9 Professional Eléments de commande Remarques importantes Utilisation conforme ............................. 6 Pour votre sécurité ............................7 1 Préparation et mise en service JURA sur Internet ............................11 Réglages par les techniciens de service JURA ..................11 Installation de la machine ...........................11 Remplissage du réservoir d’eau ........................12 Remplissage du récipient à...
  • Page 3 Table des matières 5 Entretien Rinçage de la machine ..........................39 Rinçage de la buse Cappuccino ........................40 Nettoyage de la buse Cappuccino ......................40 Démontage et rinçage de la buse Cappuccino ..................41 Mise en place et activation du filtre ......................42 Remplacement du filtre ..........................43 Nettoyage de la machine ...........................44 Détartrage de la machine ..........................46 Nettoyage du récipient à...
  • Page 4: Eléments De Commande

    Eléments de commande Eléments de commande Récipient à grains avec couvercle Entonnoir de remplissage pour café moulu protecteur d'arôme Couvercle du compartiment à accessoires Couvercle du réservoir d'eau Sélecteur de finesse de mouture Réservoir d'eau Doseur pour café moulu Buse Cappuccino réglable en hauteur Buse d'eau chaude Récipient à...
  • Page 5 Eléments de commande Face supérieure de la machine Façade Q Touche Marche/Arrêt Visuel g Rotary Switch Touches (la fonction des touches varie O Touche P (Programmation) selon les éléments affichés sur le visuel) Arrière de la machine Interrupteur d'alimentation Port (sous le couvercle) Câble secteur...
  • Page 6: Remarques Importantes

    Elle sert exclusivement à préparer du café et à faire chauffer du lait et de l'eau. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. La société JURA Elektroapparate AG décline toute responsabilité relative aux consé- quences d'une utilisation non conforme.
  • Page 7: Pour Votre Sécurité

    Remarques importantes Pour votre sécurité Lisez attentivement les importantes consignes de sécurité suivantes et respectez-les scrupuleuse- ment. Voici comment éviter tout risque d'électrocution : Ne mettez jamais en service une machine endommagée ou dont le câble secteur est défectueux. Si vous remarquez des signes de détérioration, par exemple une odeur de brûlé, débranchez immédiatement la machine du secteur et contactez le service après-vente JURA.
  • Page 8 Remarques importantes Pour couper complètement la machine du secteur de manière sécurisée, éteignez d'abord l'IMPRESSA avec la touche Marche/Arrêt, puis au niveau de l'interrupteur d'alimentation. Débranchez ensuite la fiche secteur de la prise de courant. Les écoulements et la buse Cappuccino présentent des risques de brûlure : Installez la machine hors de portée des enfants.
  • Page 9 Remarques importantes Avant tous travaux de nettoyage, éteignez l'IMPRESSA à l'aide de l’interrupteur d'alimen- tation. Essuyez l'IMPRESSA avec un chiffon humide, mais jamais mouillé, et protégez-la des projections d'eau permanentes. L’IMPRESSA n'est pas conçue pour être posée sur une surface où un jet d'eau peut être uti- lisé.
  • Page 10 Remarques importantes Ne laissez pas les enfants jouer avec la machine. Tenez les enfants de moins de huit ans éloi- gnés de la machine ou surveillez-les constam- ment. A partir de huit ans, les enfants peuvent faire fonctionner la machine sans surveillance, uni- quement si son utilisation sûre leur a été...
  • Page 11: Préparation Et Mise En Service

    1 Préparation et mise en service 1 Préparation et mise en service JURA sur Internet Rendez-nous visite sur Internet. Sur le site JURA (www.jura.com), vous trouverez des informations intéressantes et actuelles sur votre IMPRESSA et tout ce qui concerne le café. Réglages par les Les réglages suivants peuvent uniquement être effectués par les techniciens de service...
  • Page 12: Remplissage Du Réservoir D'eau

    1 Préparation et mise en service Remplissage du réservoir L'entretien quotidien de la machine et l'hygiène avec le lait, le café d’eau et l'eau sont essentiels pour garantir un résultat toujours parfait dans la tasse. C'est pourquoi vous devez changer l'eau quotidienne- ment.
  • Page 13: Première Mise En Service

    1 Préparation et mise en service Première mise en service Lors de la première mise en service, vous pouvez indiquer si vous souhaitez utiliser votre IMPRESSA avec ou sans cartouche filtrante CLARIS Pro Blue. Nous recommandons d'utiliser la cartouche filtrante lorsque la dureté...
  • Page 14 1 Préparation et mise en service Avec activation du filtre ATTENTION Le lait, l'eau minérale gazeuse ou d'autres liquides peuvent endom- mager le réservoir d'eau ou la machine. T  Remplissez le réservoir d'eau uniquement avec de l'eau froide du robinet. T ...
  • Page 15 1 Préparation et mise en service « Rinçage machine », la machine effectue un rinçage. L'opé- ration s'arrête automatiquement. « Sélectionnez votre pro- duit:  » apparaît sur le visuel. Votre IMPRESSA est prête à l'emploi. E Les produits que vous pouvez préparer s'affichent sur le visuel. Sans activation du filtre ATTENTION Le lait, l'eau minérale gazeuse ou d'autres liquides peuvent endom-...
  • Page 16: Détermination De La Dureté De L'eau

    1 Préparation et mise en service T  Placez un récipient sous l'écoulement de café.   k  T  Appuyez sur le Rotary Switch. « Rinçage machine », la machine effectue un rinçage. L'opé- ration s'arrête automatiquement. « Sélectionnez votre pro- duit: » apparaît sur le visuel. Votre IMPRESSA est prête à l'em- ploi.
  • Page 17: Raccordement Du Lait

    1 Préparation et mise en service Exemple : voici comment modifier la finesse de mouture pendant la préparation d'un espresso. T  Ouvrez le couvercle du compartiment à accessoires. T  Placez une tasse sous l'écoulement de café. T  Appuyez sur la touche « Espresso ». Le broyeur se met en route.
  • Page 18: Préparation

    2 Préparation 2 Préparation E Vous pouvez à tout moment interrompre la préparation d'une spécialité de café, d'une spécialité de café au lait ou d'une por- tion d'eau chaude. Pour ce faire, appuyez sur une touche quel- conque. E Pendant le broyage, vous pouvez sélectionner l'intensité du café...
  • Page 19: Espresso Et Café

    2 Préparation Spécialités de café supplémentaires disponibles dans le menu tour- nant : « Ristretto » « Deux espressi » « Deux cafés » « Deux ristrettî » Espresso et café La préparation d'un « Espresso » et d'un « Café » suit ce modèle. Exemple : voici comment préparer un café. T  Placez une tasse sous l'écoulement de café. T ...
  • Page 20: Latte Macchiato, Cappuccino

    2 Préparation Latte macchiato, Votre IMPRESSA vous prépare un latte macchiato ou un cappuccino cappuccino par simple pression d'une touche. Lors de cette opération, vous n'avez pas besoin de déplacer le verre ou la tasse. Exemple : voici comment préparer un latte macchiato. Condition : « Sélectionnez votre produit: »...
  • Page 21: Lait Chaud Et Mousse De Lait

    2 Préparation Lait chaud et mousse de Exemple : voici comment préparer de la mousse de lait. lait : « Sélectionnez votre produit: » est affiché sur le visuel. Condition Le lait est raccordé à la buse Cappuccino. T  Placez une tasse sous la buse Cappuccino. T ...
  • Page 22: Adaptation Durable De La Quantité D'eau À La Taille De La Tasse

    2 Préparation La préparation de toutes les spécialités de café à partir de café moulu suit ce modèle. Exemple : voici comment préparer un espresso à partir de café moulu. T  Placez une tasse à espresso sous l'écoulement de café. T  Ouvrez le couvercle de l'entonnoir de remplissage pour café moulu.
  • Page 23: Eau Chaude

    2 Préparation T  Relâchez la touche « Café ». La préparation commence et le café coule dans la tasse. T  Appuyez sur une touche quelconque dès qu'il y a assez de café dans la tasse. La préparation s'arrête. «  Enregistré  » apparaît brièvement sur le visuel.
  • Page 24: Fonctionnement Quotidien

    3 Fonctionnement quotidien 3 Fonctionnement quotidien Allumage Le cycle de rinçage est automatiquement demandé à l'allumage de l'IMPRESSA. Pour le lancer, appuyez sur le Rotary Switch k. En mode de programmation, vous avez la possibilité de modifier ce réglage de sorte que la machine lance automatiquement le rinçage à l'allu- mage (voir Chapitre 4 « Réglages durables en mode de programma- tion –...
  • Page 25: Extinction

    3 Fonctionnement quotidien Extinction Lorsque vous éteignez votre IMPRESSA, les écoulements à l'aide desquels vous avez préparé une spécialité de café ou du lait sont rin- cés. T  Placez un récipient sous l'écoulement de café et un autre sous la buse Cappuccino.  ...
  • Page 26: Réglages Durables En Mode De Programmation

    4 Réglages durables en mode de programmation 4 Réglages durables en mode de programmation Appuyez sur la touche P pour accéder au mode de programmation. En tournant le Rotary Switch et en utilisant les touches variables, vous pouvez naviguer en toute simplicité à travers les rubriques de programme et mémoriser durablement les réglages souhaités.
  • Page 27: Verrouillage Et Déverrouillage Du Mode De Programmation

    4 Réglages durables en mode de programmation Rubrique de Sous-rubrique Explication programme « Réglages « Economies d'énergie », T Sélectionnez un mode d'économie d'éner- machine (4/6) » « Extinction après », gie. « Unités », T Réglez au bout de combien de temps « Configuration standard » l'IMPRESSA doit s'éteindre automatiquement. T Sélectionnez l'unité...
  • Page 28: Réglages Produits

    4 Réglages durables en mode de programmation Réglages produits Dans la rubrique de programme « Réglages produits (2/6) » « Mode expert », vous pouvez effectuer des réglages personnels pour toutes les spécialités de café ainsi que pour le lait et l'eau chaude. Les réglages suivants sont disponibles : Produit Température...
  • Page 29: Autorisation Ou Verrouillage Des Réglages Uniques

    4 Réglages durables en mode de programmation T  Appuyez sur la touche « Latte macchiato ». « Latte macchiato » T  Appuyez sur la touche « Quantité de lait ». T  Appuyez sur les touches «  <  » «  >  » pour modifier le réglage de la quantité de lait sur « 20 s ». T ...
  • Page 30: Verrouillage Et Déverrouillage Du Menu Tournant

    4 Réglages durables en mode de programmation Exemple : voici comment verrouiller les réglages uniques pendant la préparation. Condition : « Sélectionnez votre produit: » est affiché sur le visuel.   O  T  Appuyez sur la touche P. « Statut d'entretien (1/6) »   g  T  Tournez le Rotary Switch jusqu'à ce que la rubrique de pro- gramme « Réglages produits (2/6) »...
  • Page 31: Verrouillage Et Déverrouillage De Produits

    4 Réglages durables en mode de programmation T  Appuyez sur la touche « Inactif ». T  Appuyez sur la touche « Enregistrer ». « Enregistré » apparaît brièvement sur le visuel. « Réglages produits (2/6) »   O  T  Appuyez sur la touche P pour quitter le mode de program- mation.
  • Page 32: Réglages D'entretien

    4 Réglages durables en mode de programmation Réglages d'entretien Dans la rubrique de programme «  Paramètres d'entretien (3/6)  », vous pouvez effectuer les réglages suivants : « Filtre » Activez la cartouche filtrante CLARIS Pro Blue (voir Chapitre 5 « Entretien – Mise en place et activation du filtre »). « Dureté...
  • Page 33: Réglage De La Dureté De L'eau

    4 Réglages durables en mode de programmation Réglage de la dureté de E Vous ne pouvez pas régler la dureté de l'eau si vous utilisez la l'eau cartouche filtrante CLARIS Pro Blue et l'avez activée. Plus l'eau est dure, plus il faut détartrer régulièrement l’IMPRESSA. C'est pourquoi il est important de régler correctement la dureté...
  • Page 34: Extinction Automatique

    4 Réglages durables en mode de programmation Exemple : voici comment modifier le mode d'économie d'énergie « Actif » à « Inactif ». Condition : « Sélectionnez votre produit: » est affiché sur le visuel.   O  T  Appuyez sur la touche P. « Statut d'entretien (1/6) »   g  T  Tournez le Rotary Switch jusqu'à ce que la rubrique de pro- gramme « Réglages machine (4/6) »...
  • Page 35: Unité De Quantité D'eau

    4 Réglages durables en mode de programmation Unité de quantité d’eau Vous pouvez modifier l'unité de quantité d'eau de « ml » à « oz ». Exemple : voici comment modifier l'unité de quantité d'eau de « ml » à « oz ». Condition : « Sélectionnez votre produit: » est affiché sur le visuel.  ...
  • Page 36: Langue

    4 Réglages durables en mode de programmation Exemple :  voici comment rétablir la configuration standard des valeurs réglées pour « Espresso ». Condition : « Sélectionnez votre produit: » est affiché sur le visuel.   O  T  Appuyez sur la touche P. « Statut d'entretien (1/6) »  ...
  • Page 37: Couleur D'arrière-Plan

    4 Réglages durables en mode de programmation   g  T  Tournez le Rotary Switch jusqu'à ce que la rubrique de pro- gramme « Réglages machine (5/6) » s'affiche. T  Appuyez sur la touche « Langue ». « Langue » T  Appuyez sur la touche « English ». « Saved » apparaît brièvement sur le visuel.
  • Page 38: Consultation D'informations

    4 Réglages durables en mode de programmation Consultation Dans la rubrique de programme « Informations (6/6) », vous pouvez d'informations consulter les informations suivantes. « Compteur de préparations » : nombre de spécialités de café, de spécialités de café au lait et de portions d'eau chaude pré- parées « Compteur d'entretien » : statut d'entretien et nombre de pro-...
  • Page 39: Entretien

    5 Entretien 5 Entretien Votre IMPRESSA dispose des programmes d’entretien intégrés sui- vants : Rinçage de la machine (« Rinçage café ») Rinçage de la buse Cappuccino (« Rinçage du système de lait ») Nettoyage de la buse Cappuccino (« Nettoyage du système de lait ») Remplacement du filtre (« Remplacez le filtre. ») (seulement lorsque le filtre est activé)
  • Page 40: Rinçage De La Buse Cappuccino

    5 Entretien Rinçage de la buse L'IMPRESSA demande un rinçage du système de lait après chaque Cappuccino préparation de lait. Condition : « Rincer le système de lait » est affiché sur le visuel. T  Placez un récipient sous la buse Cappuccino.   k  T  Appuyez sur le Rotary Switch. « Rinçage du système de lait », de l'eau coule de la buse Cap- puccino.
  • Page 41: Démontage Et Rinçage De La Buse Cappuccino

    5 Entretien T  Plongez le tuyau de lait dans le récipient. T  Tournez la molette de réglage de la buse Cappuccino sur la position Mousse de lait ü ou Lait z. T  Placez un autre récipient sous la buse Cappuccino. T  Appuyez sur la touche « Suite ». « Nettoyage syst.
  • Page 42: Mise En Place Et Activation Du Filtre

    5 Entretien Mise en place et Vous n'avez plus besoin de détartrer votre IMPRESSA si vous utilisez activation du filtre la cartouche filtrante CLARIS Pro Blue. Nous recommandons d'utili- ser la cartouche filtrante lorsque la dureté de l'eau est égale ou supé- rieure à...
  • Page 43: Remplacement Du Filtre

    5 Entretien T  Placez un récipient sous la buse d'eau chaude. T  Appuyez sur la touche « Suite ». « Rinçage du filtre », de l'eau coule de la buse d’eau chaude. E Vous pouvez interrompre à tout moment le rinçage du filtre en appuyant sur une touche quelconque. Appuyez sur le Rotary Switch k pour poursuivre le rinçage du filtre.
  • Page 44: Nettoyage De La Machine

    5 Entretien T  Retirez le réservoir d’eau et videz-le. T  Ouvrez le porte-filtre et retirez l’ancienne cartouche filtrante CLARIS Pro Blue. T  Enfoncez la nouvelle cartouche filtrante dans le réservoir d'eau en exerçant une légère pression. T  Fermez le porte-filtre. Il s'enclenche avec un clic audible. T ...
  • Page 45 5 Entretien Condition : « Sélectionnez votre produit: » est affiché sur le visuel. Le symbole c s'affiche également.   O  T  Appuyez sur la touche P. « Statut d'entretien (1/6) » T  Appuyez sur la touche « Nettoyage ». « Nettoyage » E Si vous ne souhaitez pas lancer le nettoyage pour le moment, appuyez sur la touche « R ».
  • Page 46: Détartrage De La Machine

    5 Entretien Détartrage de la machine L’IMPRESSA s’entartre au fil de son utilisation et demande automa- tiquement un détartrage. Le degré d'entartrage dépend de la dureté de votre eau. ATTENTION Le détartrant peut provoquer des irritations en cas de contact avec la peau et les yeux.
  • Page 47 5 Entretien T  Appuyez sur la touche « Suite ». « Videz le bac d'égouttage. » T  Videz le bac d'égouttage et le récipient à marc de café, puis remettez-les en place. « Détartrant dans réservoir d'eau » T  Retirez le réservoir d’eau et videz-le. T  Dissolvez entièrement 3 tablettes de détartrage JURA dans un récipient contenant 600 ...
  • Page 48: Nettoyage Du Récipient À Grains

    5 Entretien T  Videz le bac d'égouttage et le récipient à marc de café, puis remettez-les en place. Le détartrage est terminé. Votre IMPRESSA est de nouveau prête à l'emploi. E En cas d’interruption imprévue du programme de détartrage, rincez soigneusement le réservoir d’eau. Nettoyage du récipient à...
  • Page 49: Messages Sur Le Visuel

    6 Messages sur le visuel 6 Messages sur le visuel Message Cause/Conséquence Mesure « Remplissez le Le réservoir d'eau est vide. T Remplissez le réservoir d'eau (voir réservoir d'eau. » Aucune préparation n'est Chapitre 1 « Préparation et mise en service – possible. Remplissage du réservoir d’eau »).
  • Page 50: Dépannage

    7 Dépannage 7 Dépannage Problème Cause/Conséquence Mesure Lors de la préparation – T Tournez la molette de réglage de la d'un latte macchiato, les buse Cappuccino complètement à droite, trois couches caractéris- sur la position Mousse de lait ü. tiques ne se forment pas. T En mode de programmation, modifiez la durée de la pause sur au moins 30 secondes (voir Chapitre 4 « Réglages...
  • Page 51 7 Dépannage Problème Cause/Conséquence Mesure « Videz le bac Les contacts métalliques T Nettoyez et séchez les contacts d'égouttage. » s'affiche du bac d'égouttage sont métalliques au dos du bac d'égouttage. en permanence. encrassés ou mouillés. « Remplissez le réservoir Le flotteur du réservoir T Détartrez le réservoir d'eau (voir d'eau. »...
  • Page 52: Transport Et Élimination Écologique

    8 Transport et élimination écologique 8 Transport et élimination écologique Transport / Vidange du Pour protéger l’IMPRESSA du gel pendant le transport, le système système doit être vidangé. Condition : « Sélectionnez votre produit: » est affiché sur le visuel. T  Tirez avec précaution la buse Cappuccino vers le bas. T ...
  • Page 53: Caractéristiques Techniques

    9 Caractéristiques techniques 9 Caractéristiques techniques Tension 220–240 V ~, 50 Hz Puissance 1450 W Emission de bruit aérien  < 70 dB (A) Conditions ambiantes Hygrométrie max. 80 % Température ambiante 10–35 °C Marque de conformité A S Consommation d’énergie 4,1 Wh environ « Economies d'énergie » / « Actif » Consommation d’énergie 10,6 Wh environ « Economies d'énergie » / « Inactif »...
  • Page 54: Index

    10 Index 10 Index Adresses 60 Dépannage 50 Allumage Description des symboles 3 Détartrage Machine 24 Machine 46 Réservoir d’eau 48 Bac d‘égouttage 4 Deux produits 19 Broyeur Doseur pour café moulu 4 Réglage du broyeur 16 Double produit 19 Buse Dureté...
  • Page 55 10 Index JURA Plate-forme pour tasses 4 Pour votre sécurité 7 Contacts 60 Première mise en service 13 Internet 11 Préparation 18, 20 Café 19 Lait Café moulu 21 Raccordement du lait 17 Cappuccino 20 Lait chaud 21 Deux spécialités de café 19 Langue 36 Eau chaude 23 Latte macchiato 20...
  • Page 56 10 Index Rinçage Buse Cappuccino 40 Machine 39 Rinçage du système de lait Rinçage de la buse Cappuccino 40 Rotary Switch 5 Sécurité 7 Sélecteur de finesse de mouture 4 Service clients 60 Site Internet 11 Téléphone 60 Touche Touche Marche/Arrêt 5 Touche P (Programmation) 5 Transport 52 Unité...
  • Page 60: Contacts Jura / Mentions Légales

    Art. J70544/XJ9/fr/201406 11 Contacts JURA / Mentions légales 11 Contacts JURA / Mentions légales Votre partenaire de service JURA JURA Elektroapparate AG Kaffeeweltstrasse 10 CH-4626 Niederbuchsiten Tel. +41 (0)62 38 98 233 www.jura.com Directives Cette machine est conforme aux directives suivantes : 2006/42/CE – directive relative aux machines 2004/108/CE –...

Table des Matières