Page 6
Anleitung SW 450-1 Niro 28.12.2004 10:34 Uhr Seite 6 A respecter avant la mise L'installation Rayon d'action en service! Cette pompe peut trés bien être uti- L'installation de la pompe à moteur lisée comme pompe de cave. submersible peut être soit: Le branchement électrique est Installée dans un puits, cette pompe Stationnaire avec conduite fixe soit...
Page 7
Anleitung SW 450-1 Niro 28.12.2004 10:34 Uhr Seite 7 Nettoyage de la roue à Réglage du point de Faites attention à ce que l’écart entre la tête de l’interrupteur à flot- aubes commutation teur et le dispositif de crantage de En cas de dépôts importants dans le Le point de commutation de l’interrup- l’interrupteur à...
Anleitung SW 450-1 Niro 28.12.2004 10:34 Uhr Seite 8 Renseignements concernant la garantie: Les dommages suivants ne sont pas couverts par la garantie: Altération de la garniture mécanique d’étanchéité par un fonctionnement à sec, ou par l’introduction de corps étrangers dans l’eau Obstruction de la roue à...
Page 13
Anleitung SW 450-1 Niro 28.12.2004 10:34 Uhr Seite 13 GARANTIEURKUNDE Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr- Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garan- Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der tie gilt für den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der Übernahme des Gerätes durch den Kunden.
Page 14
Anleitung SW 450-1 Niro 28.12.2004 10:34 Uhr Seite 14 D Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachgerechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet. Das Altgerät kann hierfür auch einer Rücknahmestelle überlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirtschafts- und Abfallgesetze durch führt.