Publicité

Liens rapides

Scannez le QR code pour de plus
amples renseignements
Solar/175
Léve-personnes
mobile
Manuel d'utilisation
Information importantes!
Ce manuel doit être lu avant
l'utilisation de l'appareil.
Ce manuel d'utilisation est destiné
aux
techniciens,
personnel soignants et tout autre
personnel
directement
l'utilisation ou à la maintenance du
lève-personne mobile.
Date: 13.01.2014 - Version 03
installateurs,
lié
à

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ergolet Solar/175

  • Page 1 Solar/175 Léve-personnes mobile Manuel d'utilisation Information importantes! Ce manuel doit être lu avant l’utilisation de l’appareil. Ce manuel d'utilisation est destiné techniciens, installateurs, personnel soignants et tout autre personnel directement lié à l'utilisation ou à la maintenance du lève-personne mobile.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matieres 1. Objet et utilisation Objet Instructions de sécurité Vérifications journalières Terminologie Déballage Instruction de montage Harnais et cintres 2. Fonctions Pictogrammes et fonctions – boîte de contrôle Pictogrammes et fonctions – télécommande Fonctions de sécurité Charge Transport 3.
  • Page 4: Objet Et Utilisation

    Le lève-personne mobile a été conçu pour être utilisé avec les harnais de levage Scemed/ Ergolet et autres d’autres harnais autorisés par Ergolet. Pour en savoir plus sur les modèles pouvant être utilisés, consultez les instructions d'utilisation relatives aux harnais fournies par Ergolet.
  • Page 5: Vérifications Journalières

    Les harnais doivent être régulièrement contrôlés. Les harnais ne doivent pas être utilisés si des défauts sont observés.  En cas de doute sur l'utilisation du lève-personne mobile ou des harnais de levage, contactez Ergolet pour obtenir des conseils et des recommandations. 1.4 Terminologie Bras de levage Cintre Télécommande...
  • Page 6: Déballage

    1.5 Déballage Vérifiez que tous les éléments sont présents et non endommagés. Toute suspicion de dommages doit être reportée à votre représentant. Nous vous recommandons de conserver l'emballage du léve-personnes mobile s'il doit être déplacé sur un autre site ou retourné à la fabrication.
  • Page 7 3. Fixez le vérin sur le bras de levage. Utilisez la clé Allen et la clé pour serrer le boulon/l'écrou (Fig. 1.6D). Installez le capuchon sur l'écrou. Fig. 1.6D 4. Fixez les poignées sur le mât avec la vis, puis serrez celle-ci avec la clé...
  • Page 8: Harnais Et Cintres

    Le léve-personnes moblie est équipé d'un cintre destine à être utilisé avec des harnais Ergolet. Les harnais Ergolet ont 4 à 6 boucles d’attache et sont prévus pour des crochets de diamètre 8 mm. L'usage d'autres harnais que ceux de Ergolet, dégagerait la responsabilité de Ergolet en cas d'accident.
  • Page 9: Fonctions

    2. Fonctions 2.1 Pictogrames et fonctions – Boîtier de contrôle (1) Fiche de contact - Télécommade (2) Fiche de contact - Vérin (3) Fiche de contact – châssis électriques (4) Fiche de contact - alimentation électrique (5) Batterie (6) Arrêt d'urgence – Voir section 2.3 (7) Soulever / abaisser –...
  • Page 10: Pictogrammes Et Fonctions - Télécommande

    2.2 Pictogrammes et fonctions – Télécommande (1) Tortue – Cette fonction permet de soulever / d'abaisser le bras de levage à faible vitesse. (2) Max Kg – Indique une surcharge (voir section 3.2). (3) Lièvre – Cette fonction permet de soulever / d'abaisser le bras de levage à...
  • Page 11: Fonctions De Sécurité

    Si vous utilisez ces deux fonctions, veuillez noter que, lorsque le bouton d'urgence est activé, le lève-personne mobile ne doit plus être utilisé avant qu'un contrôle ait été effectué et que les réparations nécessaires n'aient été réalisées. Au moindre doute appelez Ergolet.
  • Page 12: Transport

    2.4 Charge Le lève-personne comporte une batterie qui doit être régulièrement rechargée. Ergolet recommande de recharger la batterie lorsque le lève-personne mobile n'est pas utilisé, ou toutes les nuits. Le lève-personne mobile doit être rechargé sur secteur (prise murale). Il ya 3 symboles batteries sur la télecommande, qui indiquent le niveau de charge de la batterie.
  • Page 13: Utilisation

    3. Utilisation 3.1 Utiliser le léve-personnes mobile Si toutes les instructions de montage ont été respectées, le dispositif Solar est prêt à l’utilisation. Pour faire pivoter le lève-personne mobile: Le soignant doit toujours être présent et faire pivoter le lève-personne mobile et le patient avec précaution.
  • Page 14: Maintenance

    5. Vérification, outils de diagnostic et résolution des problèmes 5.1 Vérification annuelle Le fabricant Ergolet fait savoir expressément que ce lève-personne DOIT faire l'objet d'un contrôle effectué par une personne qualifiée et autorisée au moins une fois par an. Cette vérification annuelle est également recommandée par la norme (EN/ISO 10535) pour les lève...
  • Page 15: Résolution Des Problemes

    Brancher le chargeur. Cause possible: Défaut dans la boîte de contrôle. Solution: Essayez d'utiliser un autre boîtier de commande. Vous pouvez en commander un nouveau auprès d'Ergolet ou de votre fournisseur. Cause possible: Le batterie est défectueuse. Solution: Remplacer la batterie.
  • Page 16: Données Techniques Et Dimensions

    Indice de protection: IPx4 Bruit: Le niveau sonore LWA pendant le levage/la descente est de 48dB sans charge. Le niveau sonore LWA pendant le levage/la descente est de 52dB à pleine charge. Matériel: Acier thermo laqué Contactez Ergolet pour obtenir plus d’informations.
  • Page 17: Dimensions

    6.2 Dimensions Point le plus élevé Point d'étendue maximale Position la plus basse a) Étendue maxi. à 600 mm (hauteur de référence): 614mm b) Étendue maxi. à partir de la base: 674mm c) Étendue à partir de la base avec jambes écartés de 700 mm: 200mm d) Dist.
  • Page 18: Environnement Et Qualité

    été respectées. 7.1 Elimination Ergolet peut prendre en charge la mise au rebut de ce lève-personne mobile. Une fois la durée de vie utile écoulée, Ergolet récupère le lève-personne et traite chaque pièce de manière respectueuse de l'environnement en la réutilisant ou en la recyclant.
  • Page 19: Symboles Et Abréviations

    7.4 Symboles et abréviations Courant alternatif. Double isolation. Le patient n'est pas isolé de la terre et du châssis. Dans la mesure du possible, le produit doit être réutilisé. Reportez-vous aux Manuel d'utilisation. Charge maximale (patient + sangles).
  • Page 20: Accessoires

    Cintre 2 points avec pesée médicale 017-00135 Cintre 3 points avec pesée médicale Cintre, 3-points 018-03510 Cintre, 3-points Cintre, 4-points 018-03509 Cintre, 4-points Batterie 018-08014 Module de batterie, 24V Une liste complète des pièces détachées est disponible. Contactez Ergolet pour plus d’informations.
  • Page 24 9 3 / 4 2 / E Ø F C L A S S I Fax: + 45 70 27 37 19 Taarnborgvej 12 C E N I S O 1 0 5 3 5 Email: ergolet@ergolet.dk 4220 Korsoer www.ergolet.com Denmark 910-00758FR...

Table des Matières