Publicité

Liens rapides

Bi-O Max / Euro-Max
Instructions de montage et d'emploi
F
MADE IN GERMANY
IP X4
Druck-Nr.: 29342112fr /21.10
9 - 12 kW
D
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EOS Bi-O Max

  • Page 1 Bi-O Max / Euro-Max Instructions de montage et d‘emploi MADE IN GERMANY IP X4 Druck-Nr.: 29342112fr /21.10 9 - 12 kW...
  • Page 2: Table Des Matières

    ....................3 Indications importantes ..................4 Raccordement électrique ..................5 Exemple de raccordement électrique d‘un sauna Euro-Max ........6 Exemple de raccordement électrique d‘un sauna Bi-O Max ........7 Montage ........................8 Données techniques ..................8 Dimensions moyennes ..................8 Schéma de raccordement pour vaporisateur ............8 Utilisation finlandaise du sauna ................9...
  • Page 3: Utilisation Conforme À La Destination Du Produit

    Chère cliente, cher client, de type II sur l‘appareil de chauffage. (le dispositif à bascule n‘est pas contenu Vous venez d‘acquérir un appareil de haute dans le volume de la livraison de l’appareil valeur technologique avec lequel vous pas- de chauffage de sauna.) serez de longues années de plaisirs en sé- Le montage et le branchement électrique du ances de sauna.
  • Page 4: Indications Importantes

    Indications importantes Prière de respecter les instructiona de votre fournisseur du sauna. Un montage incorrect du poêleà • Pour le réglage respectif du régulateur et sauna peut entraîner un risque du poêle à sauna est utilisé un appareil de d‘incendie! Veuillez lire attentivement ces commande dont les indications sont don- instructions de montage.
  • Page 5: Raccordement Électrique

    branchement doivent être protégés au Raccordement électrique moyen d’un tube métallique souple relié Ce travail peut être fait par votre électricien au conducteur de protection. La section sans autres explications et selon les schémas moyenne du câble de branchement ainsi de raccordements ci-données et suivant les que la grandeur de la cabine de sauna ap- schémas de connexions propres à...
  • Page 6: Exemple De Raccordement Électrique D'un Sauna Euro-Max

    Exemple de raccordement électrique d‘un sauna Euro-Max 9 kW 9 kW Saunasteuergerät control unit ECON / EMOTEC Netz / Main 12 - 15 kW Saunasteuergerät control unit ECON / EMOTEC Netz / Main 15 kW 12 kW Attention! Que la ligne neutre N soit toujours branché.
  • Page 7: Exemple De Raccordement Électrique D'un Sauna Bi-O Max

    Exemple de raccordement électrique d‘un sauna Bi-O Max 9 kW 9 kW optional Saunasteuergerät control unit ECON / EMOTEC Netz / Main 12 - 15 kW optional Saunasteuergerät control unit Attention! Que ECON / EMOTEC la ligne neutre N soit toujours branché.
  • Page 8: Montage

    Mur de la cabine Tension: 400 V AC 3N 50 Hz Puissance absorbée: 9,0; 12,0; 15,0 kW d‘après le modèle Vaporisateur: (Bi-O max) 2 kW Réservoir d‘eau: (Bi-O max) ca 8 l Grillage sécurité Hauteur: 925 mm Largeur: 500 mm...
  • Page 9: Utilisation Finlandaise Du Sauna

    Par raison de sécurité, le limiteur de sécurité de Utilisation fi nlandaise du sauna température (LST) a été installé dans le boîtier Le vaporisateur n‘est pas utilisé pour ce mode de connexion. Au cas où l‘évaporateur ne fonc- de fonctionnement. La-dessus il faut faire abso- tionne pas, vérifi...
  • Page 10: Utilisation Avec Vaporisateur

    Utilisation avec vaporisateur l se peut que lorsque vous ajoutiez de l‘eau restante et une fois que le réservoir est froid (seulement les poêles Bi-O) le nettoyer avec un chiffon imbibé d‘alcool La réglage du vaporisateur se fait grâce à ou d‘alcool à...
  • Page 11: Les Pierres À Sauna

    Les pierres à sauna Entretien Les pierres à sauna sont des produits na- Tous les poêles à sauna sont pauvres en tureIs. Vérifiez que les pierres sont de la matériaux corrosifs. Si vous voulez de lon- même proportion en moyenne. Les pierres gues années de plaisirs avec votre poêle à...
  • Page 12 Pour le branchement il faut respecter les me- poêle à sauna avec le fi l de protection ! sures de sécurité suivant DIN VDE 0100 partie Si vous ne vous servez pas de votre poêle à 703 ! sauna pendant une période assez longue, Cette norme rend le rapport suivant valide nous vous recommandons le chauffage une dans votre plus nouvelle dépense, depuis fév-...
  • Page 13: Accessoires

    Accessoires 3. Assemblez le tube avec le boulon dans le perçage de la traverse supérieure sur le Le dispositif de suspension de ce poêle cadre triangulaire de manière que le tube vous offre la possibilité d‘obtenir d‘autres puisse être orienté. effets bien-être.
  • Page 14 Tasse de fi nes herbes - support tasse de fi nes herbes support four Attention ! Le dispositif de suspension chauffe pendant le fonctionnement du sauna. Ne touchez jamais à ce dispositif pendant le fonctionnement du sauna ou peu de temps après - risque de brûlures.
  • Page 15: Adresse De Service

    Dans ce cas, notre bureau de service après-vente ne peut pas répondre à votre demande directement. Mise en service le: Adresse de service: Cachet et signature de l‘électricien autorisé: EOS-WERKE GÜNTHER GmbH Adolf-Weiß-Straße 43 35759 Driedorf-Mademühlen, Germany Fon: +49 (0)2775 82-0 Fax: +49 (0)2775 82-431 servicecenter@eos-werke.de...
  • Page 16: Procédé De Renvoi (Rma) - Informations Pour Tous Les Renvois

    Procédé de renvoi (RMA) – Informations pour tous les renvois ! Chère cliente, cher client, Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec les articles commandés. Au cas où vous ne se- riez exceptionnellement pas entièrement satisfait, nous vous prions de bien vouloir tenir compte des procédures décrites ci-dessous.

Ce manuel est également adapté pour:

Euro-max

Table des Matières