AEG FFB52610ZW Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour FFB52610ZW:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FFB52610ZW
FFB52610ZM
USER
MANUAL
NL
Gebruiksaanwijzing
Afwasautomaat
FR
Notice d'utilisation
Lave-vaisselle
DE
Benutzerinformation
Geschirrspüler
2
25
48
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG FFB52610ZW

  • Page 1 FFB52610ZW Gebruiksaanwijzing Afwasautomaat FFB52610ZM Notice d'utilisation Lave-vaisselle Benutzerinformation Geschirrspüler USER MANUAL...
  • Page 25: Service Après-Vente

    13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES..............47 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires.
  • Page 26: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes Vulnérables

    être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés •...
  • Page 27: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger. Placez les couverts dans le panier à couverts, avec les • extrémités pointues vers le bas, ou placez-les dans le bac à couverts en position horizontale, bords tranchants vers le bas. Ne laissez pas la porte de l'appareil ouverte sans •...
  • Page 28: Raccordement À L'arrivée D'eau

    • Si le tuyau d'arrivée d'eau est fois l'appareil installé. endommagé, fermez immédiatement • Ne tirez jamais sur le câble le robinet d'eau et débranchez la d'alimentation pour débrancher fiche de la prise secteur. Contactez le l'appareil.
  • Page 29: Description De L'appareil

    FRANÇAIS 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL Plan de travail Distributeur de liquide de rinçage Bras d'aspersion intermédiaire Distributeur de produit de lavage Bras d'aspersion inférieur Panier à couverts Filtres Panier du bas Plaque de calibrage Panier du haut Réservoir de sel régénérant Fente d'aération...
  • Page 30: Bandeau De Commande

    4. BANDEAU DE COMMANDE Touche Marche/Arrêt Touche Option Touche Program Voyants Voyants de programme Touche Start Affichage Touche Delay 4.1 Voyants Indicateur Description Phase de lavage. Il s'allume au cours de la phase de lavage. Phase de rinçage. Il s'allume au cours de la phase de rinçage.
  • Page 31: Programmes

    FRANÇAIS Indicateur Description Voyant Delay. Voyant de porte. Il s'allume lorsque la porte de l'appareil est ouverte ou mal fermée. 5. PROGRAMMES Programme Degré de salissure Phases du programme Options Type de vaisselle • Normalement • Prélavage • TimeSaver sale •...
  • Page 32: Valeurs De Consommation

    5.1 Valeurs de consommation Consommation Durée Programme électrique (min) (kWh) 0.920 7 - 12 0.7 - 1.5 45 - 160 13-15 1.4 - 1.6 140 - 160 13 - 14 0.9 - 1.1 70 - 85 1) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la température de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité...
  • Page 33: Comment Régler Le Niveau De L'adoucisseur D'eau

    FRANÇAIS Plus la teneur en minéraux est élevée, vous indiquer la dureté de l'eau dans plus l'eau est dure. La dureté de l'eau est votre région. Il est important de régler mesurée en échelles d'équivalence. l'adoucisseur d'eau sur un niveau adéquat pour vous garantir de bons L'adoucisseur doit être réglé...
  • Page 34: Notification De Liquide De Rinçage Vide

    Le liquide de rinçage est – = notification du automatiquement ajouté au cours de la distributeur de liquide de phase de rinçage chaud. rinçage vide activée. – = notification du Notification de liquide de distributeur de liquide de rinçage vide rinçage vide désactivée.
  • Page 35: Comment Désactiver L'option Airdry

    FRANÇAIS Option enfoncées jusqu'à ce que les ATTENTION! voyants Si les enfants peuvent mettent à clignoter et que plus rien accéder à l'appareil, nous ne s'affiche. vous conseillons de 2. Appuyez sur Delay. désactiver l'option AirDry, car l'ouverture de la porte •...
  • Page 36: Comment L'activer Timesaver

    Les résultats de lavage seront les mêmes Si cette option n'est pas compatible avec qu'avec la durée normale du le programme, le voyant correspondant programme. Les résultats de séchage ne s'allume pas ou bien clignote peuvent être moins satisfaisants.
  • Page 37: Comment Remplir Le Distributeur De Liquide De Rinçage

    FRANÇAIS ATTENTION! ATTENTION! De l'eau et du sel peuvent Utilisez uniquement du sortir du réservoir de sel liquide de rinçage régénérant lorsque vous le spécialement conçu pour les remplissez. Afin d'éviter la lave-vaisselle. corrosion, lancez 1. Appuyez sur le bouton d'ouverture immédiatement un (D) pour ouvrir le couvercle (C).
  • Page 38: Utilisation Du Produit De Lavage

    9.1 Utilisation du produit de 9.2 Réglage et départ d'un lavage programme Fonction Auto Off Cette fonction réduit la consommation d'énergie en éteignant automatiquement l'appareil lorsqu'il ne fonctionne pas. La fonction s'active : • 5 minutes après la fin du programme de lavage.
  • Page 39: Ouverture De La Porte Au Cours Du Fonctionnement De L'appareil

    FRANÇAIS Annulation du départ différé Le décompte s'effectue de minute en minute uniquement au cours du décompte pour la dernière heure. Lorsque le décompte est terminé, le Lorsque vous annulez le départ différé, programme démarre et le voyant de la vous devez régler de nouveau le phase en cours s'allume.
  • Page 40: Chargement Des Paniers

    10.3 Que faire si vous ne • Vous pouvez utiliser du détergent, du liquide de rinçage et du sel voulez plus utiliser de pastilles régénérant séparément, ou des tout en 1 pastilles tout en 1 (par ex. « 3 en 1 », «...
  • Page 41: Avant Le Démarrage D'un Programme

    FRANÇAIS • Assurez-vous que le bras d'aspersion • Le programme est adapté au type de tourne librement avant de lancer un vaisselle et au degré de salissure. programme. • Vous utilisez la bonne quantité de produit de lavage. 10.5 Avant le démarrage d'un 10.6 Déchargement des programme paniers...
  • Page 42: Nettoyage Intérieur

    7. Remontez les filtres (B) et (C). 8. Remettez le filtre (B) dans le filtre plat (A). Tournez-le vers la droite jusqu'à la butée. 2. Retirez le filtre (C) du filtre (B). 3. Retirez le filtre plat (A). ATTENTION! Une position incorrecte des 4.
  • Page 43: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    FRANÇAIS spécifique pour lave-vaisselle une fois instructions figurant sur l'emballage par mois. Reportez-vous aux de ces produits. 12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Si l'appareil ne démarre pas ou s'il Pour certaines anomalies, l'écran s'arrête en cours de fonctionnement, affiche un code d'alarme. vérifiez d'abord si vous pouvez résoudre La plupart des problèmes peuvent être le problème par vous-même en vous...
  • Page 44 Problème et code d'alarme Cause et solution possibles Le système de sécurité anti- • Fermez le robinet d'eau et contactez le service après- débordement s'est déclen- vente agréé. ché. L'affichage indique L'appareil s'arrête et redé- • C'est normal. Cela vous garantit des résultats de lavage marre plusieurs fois en cours optimaux et des économies d'énergie.
  • Page 45: Les Résultats De Lavage Et De Séchage Ne Sont Pas Satisfaisants

    FRANÇAIS 12.1 Les résultats de lavage et de séchage ne sont pas satisfaisants Problème Cause et solution possibles Résultats de lavage insatisfai- • Reportez-vous aux chapitres « Utilisation quotidien- sants. ne », « Conseils » et au manuel de chargement du pa- nier.
  • Page 46 Problème Cause et solution possibles Mousse inhabituelle en cours • Utilisez uniquement des produits de lavage pour lave- de lavage. vaisselle. • Il y a une fuite dans le distributeur de liquide de rinça- ge. Faites appel à un service après-vente agréé.
  • Page 47: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS 13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Largeur / hauteur / profon- 600 / 850 / 625 deur (mm) Tension (V) 220 - 240 Branchement électrique Fréquence (Hz) Pression de l'arrivée d'eau Min. / max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Arrivée d'eau max.
  • Page 71 DEUTSCH...
  • Page 72 www.aeg.com/shop...

Ce manuel est également adapté pour:

Ffb52610zm

Table des Matières