Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

COOK ΄N΄ MIX SMK 1000 B2
COOK ΄N΄ MIX
Bedienungsanleitung
COOK ΄N΄ MIX
Istruzioni per l'uso
IAN 336958_2001
COOK ΄N΄ MIX
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest COOK 'N' MIX SMK 1000 B2

  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
  • Page 18 Table des matières Introduction ............16 Utilisation conforme à...
  • Page 19: Introduction

    Introduction Description de l'appareil Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel Figure A appareil. 1 Fiche de contact Vous venez ainsi d'opter pour un produit de grande 2 Douille de sécurité  qualité. Le mode d'emploi fait partie intégrante de 3 Prise femelle ce produit.
  • Page 20: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité DANGER - RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! Veillez à ne pas immerger le bloc-moteur, le cordon d'alimentation ► ou la fiche secteur dans l'eau ou tout autre liquide. Utilisez l'appareil uniquement dans des pièces sèches, et jamais à ► l'extérieur ou dans un environnement humide. Veillez à...
  • Page 21 AVERTISSEMENT ! RISQUE DE BLESSURES ! Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. ► Tenez l'appareil et son cordon de raccordement hors de portée des ► enfants. Cet appareil peut être utilisé par des personnes ayant des capacités ► physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expé- rience et de connaissances, à...
  • Page 22 AVERTISSEMENT ! RISQUE DE BLESSURES ! Soulevez le couvercle toujours lentement, jamais dans votre direction, ► et laissez la vapeur d'eau s'échapper vers l'arrière. Ne vous penchez pas au-dessus de l'appareil pendant qu'il produit de la vapeur d'eau. Utilisez des maniques lorsque vous manipulez le couvercle et le bol mélangeur.
  • Page 23: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation BLEND ■ Retirer tous les matériaux d'emballage de l'appa- Avec cette fonction, vous pouvez mixer n'importe reil et le film de protection du panneau de quel contenu sans le tiédir. Vous pouvez par exemple commande 9. mixer des soupes, lorsque vous en trouvez la consistance trop épaisse.
  • Page 24: Préparation De Compote

    3) Placez le couvercle 8 sur le bol mélangeur 5. 9) Débranchez la fiche secteur de la prise secteur Veillez à ce que la fiche de contact 1 dans le et la prise femelle 3 de la fiche mâle encas- couvercle 8 s'enclenche correctement dans la trée 4.
  • Page 25: Préparations De Smoothies/Milk-Shakes

    Préparations de smoothies/ REMARQUE milk-shakes ► Vous pouvez arrêter à tout moment le proces- 1) Coupez les légumes/fruits en morceaux d'envi- sus de préparation en appuyant sur la touche ron 2 cm et placez-les dans le bol mélangeur 5. START/STOP u et en la maintenant enfoncée 2) Remplissez le bol mélangeur 5 au maximum (env.
  • Page 26: Mixer

    Mixer Dispositifs de sécurité Lorsque vous souhaitez mixer des soupes ou des Protection anti-surchauffe shakes, vous pouvez utiliser la fonction BLEND Cet appareil est équipé d'une protection anti-sur- chauffe, pour protéger le moteur de la surchauffe. 1) Placez les aliments à mixer dans le bol mélan- Une fois la protection anti-surchauffe déclenchée, geur 5, si celui-ci n'est pas déjà...
  • Page 27: Protection Contre La Marche À Sec

    6) Appuyez sur et maintenez la touche START/ Protection contre la marche à sec STOP u enfoncée et faites fonctionner l'appa- La protection contre la marche à sec intégrée reil pendant environ 20 secondes. empêche que vous ne puissiez démarrer l'appareil lorsque le bol mélangeur 5 est vide.
  • Page 28: Dépannage

    Dépannage CAUSE SOLUTIONS PROBLÈME POSSIBLE POSSIBLES L'appareil n'est pas branché Branchez l'appareil sur une sur une prise secteur. prise secteur. L'appareil ne fonctionne pas. Adressez-vous au service L'appareil est endommagé. après-vente. Le couvercle 8 n'est pas Positionnez le couvercle 8 L'appareil ne démarre pas.
  • Page 29: Mise Au Rebut

    Mise au rebut Garantie de Kompernass Handels GmbH Ne jetez en aucun cas l'appa- reil à la poubelle des ordures Chère cliente, cher client, ménagères normales. Ce pro- Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date duit est assujetti à la directive d’achat.
  • Page 30: Service Après-Vente

    comme pièces d’usure, ni aux détériorations de Sur www.lidl-service.com, vous pièces fragiles, par ex. interrupteurs, batteries ou pourrez télécharger ce mode pièces en verre. d’emploi et de nombreux autres manuels, vidéos produit et logiciels Cette garantie devient caduque si le produit est d’installation.
  • Page 31 ■ 28  │   FR │ CH SMK 1000 B2...

Table des Matières