Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MX390 series
Manuel en ligne
Lisez-moi d'abord
Fonctions utiles disponibles sur la machine
Présentation de la machine
Français (French)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Canon MX390 Série

  • Page 1 MX390 series Manuel en ligne Lisez-moi d'abord Fonctions utiles disponibles sur la machine Présentation de la machine Français (French)
  • Page 2 Manuel en ligne (désigné ci-après « ce guide »), en totalité ou en partie, sont interdits. • En principe, Canon se réserve le droit de modifier ou de supprimer le contenu de ce guide sans en avertir les utilisateurs. Par ailleurs, Canon peut interrompre temporairement ou définitivement la diffusion de ce guide en cas de force majeure.
  • Page 3 Symboles utilisés dans ce document Avertissement Instructions dont le non-respect peut entraîner la mort ou des blessures graves provoquées par un fonctionnement incorrect du matériel. Ces instructions doivent être respectées afin de garantir un fonctionnement sûr. Attention Instructions dont le non-respect peut entraîner des blessures graves ou des dommages matériels dus à un fonctionnement incorrect du matériel.
  • Page 4 Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. • Bluetooth est une marque de Bluetooth SIG, Inc., aux États-Unis et sous licence de Canon Inc. • Les noms de sociétés et de produits mentionnés dans ce document sont des marques commerciales ou déposées.
  • Page 5 Astuces pour la recherche Vous pouvez rechercher des pages cibles en saisissant des mots-clés dans la fenêtre de recherche. Important Lorsque vous effectuez une recherche en saisissant le nom du modèle du produit, saisissez uniquement les deux premiers chiffres du numéro figurant dans le nom du modèle. Exemple : Pour une recherche de MX452 Saisissez «...
  • Page 6 • Rechercher des pages de référence Vous pouvez rechercher des pages de référence décrites dans ce guide en saisissant le nom de modèle de votre produit et un titre de page. Vous pouvez trouver plus facilement des pages de référence en saisissant également le nom de fonction.
  • Page 7 Fenêtre utilisée pour l'explication des opérations Dans ce guide, la plupart des opérations sont décrites en fonction des fenêtres affichées lorsque Mac OS X v10.7 est utilisé.
  • Page 8 Présentation de la machine Principaux composants et opérations de base Principaux composants À propos de l'alimentation de la machine LCD et panneau de contrôle Saisie de chiffres, de lettres et de symboles Chargement du papier / des originaux Chargement du papier Chargement des originaux Remplacement d'une cartouche FINE Remplacement d'une cartouche FINE...
  • Page 9 Entretien L'impression devient pâle ou les couleurs ne s'impriment plus correctement Réalisation de l'entretien depuis un ordinateur Nettoyage de la machine...
  • Page 10 Modification des paramètres de la machine Modification des paramètres de la machine depuis votre ordinateur Modification des paramètres de la machine sur le LCD...
  • Page 11 Modification des paramètres de la machine depuis votre ordinateur Contrôle du niveau d'encre sur votre ordinateur Enregistrement d'un profil d'impression modifié Sélection de la cartouche d'encre à utiliser Gestion de l'alimentation de la machine Réduction du bruit de la machine Modification du mode de fonctionnement de la machine...
  • Page 12 Modification des paramètres de la machine sur le LCD Modification des paramètres de la machine sur le LCD Paramètres du télécopieur Param. d'impression Param. util. périph. Réinitialiser param. À propos du Param. silencieux...
  • Page 13 Fonctions utiles disponibles sur la machine Les fonctions utiles suivantes sont disponibles sur la machine. Profitez davantage de votre expérience de photographie à l'aide de diverses fonctions. Impression rapide de photos Téléchargement de contenu Chargement d'images numérisées sur le Web Impression rapide de photos à...
  • Page 14 être directement imprimé avec My Image Garden. Pour imprimer un contenu Premium téléchargé, assurez-vous que des cartouches d'encre d'origine Canon sont installées pour toutes les couleurs sur une imprimante prise en charge. Remarque Les contenus Premium fournis sur cette page peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
  • Page 15 Chargement rapide d'images numérisées sur le Web Si vous utilisez Evernote ou Dropbox sur votre ordinateur, vous pouvez charger rapidement des images numérisées sur le Web. Vous pouvez ensuite utiliser ces images sur des smartphones ou d'autres ordinateurs. Reportez-vous à la section « Fonction d'intégration aux services de stockage en ligne »...
  • Page 16 Fonction d'intégration aux services de stockage en ligne Vous pouvez utiliser la machine avec des services de stockage en ligne tels que Evernote. Intégration au service de création de note en ligne « Evernote » Si une application client Evernote est installée sur votre ordinateur, vous pouvez y importer des images numérisées, puis les charger sur le serveur Evernote.
  • Page 17 Présentation de la machine Principaux composants et opérations de base Principaux composants À propos de l'alimentation de la machine LCD et panneau de contrôle Saisie de chiffres, de lettres et de symboles Chargement du papier / des originaux Chargement du papier Chargement des originaux Remplacement d'une cartouche FINE Remplacement d'une cartouche FINE...
  • Page 18 Principaux composants et opérations de base Principaux composants À propos de l'alimentation de la machine LCD et panneau de contrôle Saisie de chiffres, de lettres et de symboles...
  • Page 19 Principaux composants Face avant Face arrière Vue de l'intérieur Panneau de contrôle...
  • Page 20 Face avant panneau de contrôle Permet de modifier les paramètres de la machine ou d'utiliser cette dernière. Panneau de contrôle CAD (chargeur automatique de documents) Permet de charger des documents afin de les copier, de les numériser ou de les faxer. Les documents chargés sur le plateau destiné...
  • Page 21 Chargement de papier ordinaire/photo Chargement des enveloppes (11) panneau avant S'ouvre pour vous permettre de charger du papier dans le réceptacle avant. (12) support papier Déployez pour charger du papier dans le réceptacle avant. (13) extension du bac de sortie papier Ouvrez pour accueillir le papier éjecté.
  • Page 22 Face arrière unité d'entraînement S'ouvre pour éliminer tout bourrage papier. connecteur du cordon d'alimentation Permet de connecter le cordon d'alimentation fourni. connecteur de ligne téléphonique Permet de brancher la ligne téléphonique. connecteur de périphérique externe Permet de brancher un périphérique externe (ex : téléphone ou répondeur). port USB Permet de brancher le câble USB pour relier la machine à...
  • Page 23 Vue de l'intérieur levier de verrouillage de cartouche d'encre Permet de verrouiller la cartouche FINE. cartouche FINE (cartouches d'encre) Cartouche remplaçable dotée d'une tête d'impression et d'une cartouche d'encre. porte-cartouche FINE Installez la cartouche FINE. La cartouche FINE couleur doit être installée dans l'emplacement de gauche et la cartouche FINE noir dans l'emplacement de droite.
  • Page 24 Panneau de contrôle * Dans l'illustration ci-dessous, tous les voyants du panneau de contrôle sont présentés allumés dans un but explicatif. Bouton MARCHE (ON) (voyant ALIMENTATION (POWER)) Permet d'activer ou de désactiver l'alimentation de la machine. S'allume ou clignote en vert pour indiquer la mise sous tension.
  • Page 25 Permettent d'augmenter ou de diminuer une valeur de paramètre, comme le nombre de copies, et de sélectionner un élément de menu ou de réglage. Le bouton est également utilisé pour saisir des caractères. (13) Bouton Précédent (Back) Permet de revenir à l'écran précédent sur l'afficheur LCD. Ce bouton permet également de supprimer un caractère situé...
  • Page 26 À propos de l'alimentation de la machine Vérification que la machine est sous tension Mise sous tension/hors tension de la machine Note relative à la prise secteur et au cordon d'alimentation Note relative au débranchement du cordon d'alimentation...
  • Page 27 Vérification que la machine est sous tension Le voyant ALIMENTATION (POWER) est allumé en vert lorsque la machine est sous tension. Même si l'écran LCD est éteint, si le voyant ALIMENTATION (POWER) est allumé, cela signifie que la machine est sous tension. Remarque Après la mise sous tension de la machine, la machine peut mettre un certain temps à...
  • Page 28 Mise sous tension/hors tension de la machine Mise sous tension de la machine Appuyez sur le bouton MARCHE (ON) pour mettre la machine sous tension. Le voyant ALIMENTATION (POWER) clignote puis reste allumé en vert. Vérification que la machine est sous tension Remarque Après la mise sous tension de la machine, la machine peut mettre un certain temps à...
  • Page 29 Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation après avoir mis hors tension la machine, vérifiez que le voyant ALIMENTATION (POWER) est bien éteint. Note relative au débranchement du cordon d'alimentation Remarque La machine ne peut pas envoyer ni recevoir de fax lorsqu'elle est hors tension. Vous ne pouvez pas mettre la machine hors tension pendant la transmission ou la réception d'un fax ou si des fax non transmis sont stockés dans la mémoire de la machine.
  • Page 30 Note relative à la prise secteur et au cordon d'alimentation Contrôlez la prise secteur/le cordon d'alimentation une fois par mois afin de vérifier qu'ils ne présentent aucune des anomalies décrites ci-dessous. La prise secteur ou le cordon d'alimentation sont chauds. La prise secteur ou le cordon d'alimentation sont rouillés.
  • Page 31 Note relative au débranchement du cordon d'alimentation Pour débrancher le cordon d'alimentation, suivez la procédure ci-dessous. Important Lorsque vous débranchez le câble d'alimentation, appuyez sur le bouton MARCHE (ON), puis vérifiez que le voyant ALIMENTATION (POWER) est éteint. Si vous débranchez le cordon d'alimentation avant que le voyant ALIMENTATION (POWER) soit éteint, la tête d'impression risque de sécher ou de s'obstruer et la qualité...
  • Page 32 LCD et panneau de contrôle Vous pouvez utiliser la machine pour effectuer des copies, envoyer ou recevoir des fax et numériser des documents sans avoir recours à un ordinateur. Vous pouvez également tirer parti des différentes fonctions de la machine grâce aux éléments de menu et aux options de paramétrage affichés sur l'écran LCD.
  • Page 33 Saisie de chiffres, de lettres et de symboles La machine vous permet d'entrer des caractères à l'aide des touches numériques lors de la saisie d'informations, telles que le nom de l'unité, le nom d'un destinataire pour la composition mémoire, etc. Changement de mode de saisie Trois modes de saisie sont disponibles sur la machine : mode minuscules, mode majuscules et mode numérique.
  • Page 34 mnoñøöóòõô MNOÑØÖÓÒÕÔ pqrsþ PQRSÞ tuvüúùû TUVÜÚÙÛ wxyzý WXYZÝ - . SP # ! " , ; : ^ ` _ = / ' ? $ @ % & + ( ) [ ] { } < > Modifiez le mode de saisie. *1 «...
  • Page 35 Chargement du papier / des originaux Chargement du papier Chargement des originaux...
  • Page 36 Chargement du papier Chargement de papier ordinaire/photo Chargement des enveloppes Types de support pouvant être utilisés Types de support ne pouvant pas être utilisés Zone d'impression...
  • Page 37 13 x 18 cm (5 x 7 pouces) pour effectuer un essai d'impression, vous risquez de provoquer un bourrage papier. Remarque Nous recommandons l'utilisation de papier photo Canon pour l'impression de photos. Pour plus d'informations sur le papier Canon, reportez-vous à la section Types de support pouvant être...
  • Page 38 Utilisez le guide papier de droite pour faire glisser les deux guides papier complètement à l'extérieur. Chargez le papier au centre du réceptacle avant, AVEC LA FACE À IMPRIMER ORIENTÉE VERS LE BAS. Placez la pile de papier complètement vers l'arrière du réceptacle avant. Faites glisser le guide papier de droite pour aligner les guides papier sur les deux côtés de la pile de papier.
  • Page 39 Ouvrez l'extension du bac de sortie papier. Ouvrez le bac de sortie papier. Ouvrez le bac de sortie papier avec précaution et déployez le support de sortie papier. Important Assurez-vous d'ouvrir le bac de sortie papier lors de l'impression. S'il n'est pas ouvert, la machine ne peut pas lancer l'impression.
  • Page 40 Chargement des enveloppes Vous pouvez charger des enveloppes de type DL Env. (format européen) et US n° 10. L'adresse subit une rotation automatique et s'imprime dans le sens de l'enveloppe, les paramètres du pilote d'imprimante étant correctement définis. Important L'impression des enveloppes à partir du panneau de contrôle n'est pas prise en charge. N'utilisez pas les enveloppes suivantes : elles risqueraient de provoquer des bourrages papier de la machine ou un dysfonctionnement de la machine.
  • Page 41 Utilisez le guide papier de droite pour faire glisser les deux guides papier complètement à l'extérieur. Chargez les enveloppes au centre du réceptacle avant, AVEC LE CÔTÉ ADRESSE ORIENTÉ VERS LE BAS. Le rabat de l'enveloppe sera face vers le haut, à gauche. Côté...
  • Page 42 Remarque Ne surchargez pas la pile d'enveloppes de telle sorte que le haut de la pile touche les guides papier. Ouvrez l'extension du bac de sortie papier. Ouvrez le bac de sortie papier. Ouvrez le bac de sortie papier avec précaution et déployez le support de sortie papier.
  • Page 43 Sélectionnez la taille et le type des enveloppes chargées dans les paramètres d'impression du pilote d'imprimante.
  • Page 44 Web. Remarque Il est possible que certains papiers de marque Canon ne soient pas disponibles dans votre pays ou région. Aux États-Unis, le papier n'est pas vendu par numéro de modèle. Son nom suffit. Papier pour l'impression de photos : Photo Professionnel Platine <PT-101>...
  • Page 45 Entre 64 et 105 g /m (17 et 28 livre) (à l'exception du papier Canon d'origine) N'utilisez pas un papier d'un grammage inférieur ou supérieur (sauf pour le papier Canon), car des bourrages papier risquent de se produire dans la machine.
  • Page 46 Papier ordinaire (y compris le papier recyclé) Enveloppes 5 enveloppes Papiers Canon Remarque Nous vous recommandons de retirer la feuille imprimée précédemment du bac de sortie papier avant d'imprimer en continu, et ce afin de réduire les flous et la décoloration (à l'exception du Papier haute résolution <HR-101N>).
  • Page 47 *2 Nous vous recommandons de retirer l'enveloppe imprimée précédemment du bac de sortie papier avant d'imprimer en continu et ce, afin de réduire les flous et la décoloration. *3 Lors du chargement d'une pile de papier, le côté imprimé peut être marqué au moment de l'entraînement ou le papier peut être mal chargé.
  • Page 48 Nom du support Paramètres dans Type de support Papier ordinaire (y compris le papier recyclé) Papier ordinaire Papiers Canon Papier pour l'impression de photos : Nom du support <n° du modèle> Paramètres dans Type de support Photo Professionnel Platine <PT-101>...
  • Page 49 (17 livre)) Papier trop épais (d'un grammage supérieur à 105 g /m (28 livre), à l'exception du papier Canon) Papier plus fin qu'une carte postale, y compris du papier ordinaire ou de bloc-notes petit format (si vous imprimez sur du format inférieur à A5)
  • Page 50 Zone d'impression Zone d'impression Formats autres que Lettre, Légal ou Enveloppes Lettre, Légal Enveloppes...
  • Page 51 La zone d'impression effective est donc la zone située à l'intérieur de ces marges. Zone d'impression recommandée : Canon vous recommande d'imprimer à l'intérieur de cette zone. Zone imprimable : zone à l'intérieur de laquelle il est possible d'imprimer.
  • Page 52 Formats autres que Lettre, Légal ou Enveloppes Taille Zone d'impression (largeur x hauteur) 141,2 x 202,0 mm (5,56 x 7,95 pouces) 203,2 x 289,0 mm (8,00 x 11,38 pouces) 175,2 x 249,0 mm (6,90 x 9,80 pouces) 10 x 15 cm (4 x 6 pouces) 94,8 x 144,4 mm (3,73 x 5,69 pouces) 13 x 18 cm (5 x 7 pouces) 120,2 x 169,8 mm (4,73 x 6,69 pouces)
  • Page 53 Lettre, Légal Taille Zone d'impression (largeur x hauteur) Lettre 203,2 x 271,4 mm (8,00 x 10,69 pouces) Légal 203,2 x 347,6 mm (8,00 x 13,69 pouces) Zone d'impression recommandée 32,5 mm (1,28 pouces) 33,5 mm (1,32 pouces) Zone imprimable 3,0 mm (0,12 pouces) 5,0 mm (0,20 pouces) 6,4 mm (0,25 pouces) 6,3 mm (0,25 pouces)
  • Page 54 Enveloppes Taille Zone d'impression recommandée (largeur x longueur) DL format européen 98,8 x 179,5 mm (3,88 x 7,06 pouces) Env. comm. n° 10 93,5 x 200,8 mm (3,68 x 7,90 pouces) Zone d'impression recommandée 8,0 mm (0,31 pouces) 32,5 mm (1,28 pouces) 5,6 mm (0,22 pouces) 5,6 mm (0,22 pouces)
  • Page 55 Chargement des originaux Position de chargement des originaux Chargement des originaux sur la vitre d'exposition Chargement de documents dans le CAD (chargeur automatique de documents) Chargement des originaux selon chaque fonction Originaux pouvant être chargés...
  • Page 56 Position de chargement des originaux Cette machine offre deux positions pour charger des originaux : la vitre d'exposition et le CAD (chargeur automatique de documents). Sélectionnez la position de chargement de l'original en fonction de son format, de son type ou de son utilisation.
  • Page 57 Chargement des originaux sur la vitre d'exposition Vous pouvez charger les originaux à copier, à faxer ou à numériser sur la vitre d'exposition. Placez un original sur la vitre d'exposition. Ouvrez le couvercle du scanner. Important Lorsque vous ouvrez ou fermez le couvercle du scanner, ne touchez pas les boutons ni l'écran LCD sur le panneau de contrôle.
  • Page 58 Important Une fois l'original placé sur la vitre d'exposition, veillez à fermer le couvercle du scanner avant de lancer la copie, la télécopie ou la numérisation.
  • Page 59 Chargement de documents dans le CAD (chargeur automatique de documents) Vous pouvez charger des documents à copier, à faxer ou à numériser dans le CAD (chargeur automatique de documents). Remarque Pour numériser un document avec une qualité de numérisation optimale, placez-le sur la vitre d'exposition.
  • Page 61 Chargement des originaux selon chaque fonction Vous devrez éventuellement placer l'original dans une position différente selon la fonction sélectionnée en copie, télécopie, numérisation, ou autre. Chargez l'original dans la position correcte selon la fonction sélectionnée. Si vous ne chargez pas l'original de manière appropriée, il risque de ne pas être numérisé correctement.
  • Page 62 Chargez l'original FACE À NUMÉRISER VERS LE BAS et placez-le à au moins 10 mm (0,4 pouces) des bords de la vitre d'exposition. Chargement de plusieurs originaux sur la vitre d'exposition En mode numérisation, - sélectionnez Numérisation auto. comme Type de document pour numériser plusieurs photos imprimées, cartes postales ou cartes de visite - sélectionnez Photo comme Type de document et indiquez Num.
  • Page 63 Originaux pouvant être chargés Les originaux que vous pouvez placer sur la vitre d'exposition ou dans le CAD (chargeur automatique de documents) sont les suivants. vitre d'exposition Élément Détails - Document texte, magazine ou journal - Photo imprimée, carte postale, carte de visite ou disque (BD/DVD/CD, Types d'originaux etc.) - Documents que vous ne pouvez pas charger dans le CAD...
  • Page 64 Remplacement d'une cartouche FINE Remplacement d'une cartouche FINE Vérification du niveau d'encre...
  • Page 65 Remplacement d'une cartouche FINE Lorsque des avertissements ou des erreurs de niveau d'encre restant se produisent, un message s'affiche sur l'écran LCD pour vous en informer. Suivez la procédure adéquate décrite dans le message. Un message s'affiche Remarque Pour plus d'informations sur les cartouches FINE compatibles, reportez-vous au manuel imprimé : Démarrage.
  • Page 66 Assurez-vous que la machine est sous tension, ouvrez le panneau avant (C), puis ouvrez le bac de sortie papier (D). Ouvrez le couvercle de sortie papier (E). Lorsque le porte-cartouche FINE se place en position de remplacement, le capot des têtes S'OUVRE AUTOMATIQUEMENT.
  • Page 67 Retirez la cartouche FINE. Important Manipulez la cartouche FINE avec précaution afin d'éviter de tacher vos vêtements ou la zone environnante. Débarrassez-vous de la cartouche FINE vide conformément à la réglementation locale sur la mise au rebut des consommables. Préparez une nouvelle cartouche FINE. Sortez une cartouche FINE neuve de son emballage et retirez soigneusement le ruban de protection (G).
  • Page 68 Important Si vous secouez une cartouche FINE, de l'encre peut se répandre et tacher vos mains ainsi que la zone environnante. Manipulez une cartouche FINE avec précaution. Prenez garde de ne pas tacher vos mains ni la zone environnante avec l'encre présente sur le ruban de protection que vous avez ôté.
  • Page 69 Important Vérifiez si la cartouche FINE est installée correctement. La machine ne peut pas imprimer si la cartouche FINE couleur et la cartouche FINE noire ne sont pas installées. Assurez-vous que les deux cartouches sont installées. Fermez le couvercle de sortie papier (H). Remarque Si le message d'erreur s'affiche après la fermeture du couvercle de sortie papier, prenez les mesures appropriées.
  • Page 70 Vérification du niveau d'encre Contrôle du niveau d'encre sur l'écran LCD de la machine Vous pouvez également contrôler le niveau d'encre sur l'écran de l'ordinateur. Contrôle du niveau d'encre sur votre ordinateur...
  • Page 71 Contrôle du niveau d'encre sur l'écran LCD de la machine Remarque Le détecteur du niveau d'encre est monté sur la machine pour détecter le niveau d'encre restant. La machine considère que le réservoir d'encre est plein lorsqu'une nouvelle cartouche FINE est installée, puis commence à...
  • Page 72 Entretien L'impression devient pâle ou les couleurs ne s'impriment plus correctement Réalisation de l'entretien depuis un ordinateur Nettoyage de la machine...
  • Page 73 L'impression devient pâle ou les couleurs ne s'impriment plus correctement Procédure d'entretien Impression du motif de vérification des buses Examen du motif de vérification des buses Nettoyage de la tête d'impression Nettoyage en profondeur de la tête d'impression Alignement de la tête d'impression...
  • Page 74 Procédure d'entretien Si les impressions sont floues ou que les couleurs ne s'impriment pas correctement, la buse de tête d'impression (cartouche FINE) est probablement obstruée. Suivez la procédure ci-après pour imprimer un motif de vérification des buses, vérifier l'état des buses et procéder à un nettoyage de la tête d'impression. Si des lignes droites imprimées sont mal alignées ou si les résultats de l'impression ne vous donnent pas satisfaction, l'alignement de la tête d'impression peut permettre d'améliorer la qualité...
  • Page 75 Depuis la machine Nettoyage de la tête d'impression À partir de l'ordinateur Nettoyage des têtes d'impression à partir de votre ordinateur Si le problème persiste après deux nettoyages de la tête d'impression : Etape 3 Nettoyez en profondeur la tête d'impression.
  • Page 76 Impression du motif de vérification des buses Imprimez le motif de vérification des buses afin de déterminer si l'encre s'écoule correctement de la buse de tête d'impression. Remarque Si le niveau d'encre est bas, le motif de vérification des buses ne s'imprimera pas correctement. Remplacez la cartouche FINE si son niveau d'encre est faible.
  • Page 77 Examen du motif de vérification des buses Examinez le motif de vérification des buses et nettoyez la tête d'impression si cela est nécessaire. Vérifiez qu'aucune ligne ne manque dans le motif ou qu'il n'y a pas de rayure blanche horizontale (2). Nombre de feuilles imprimées à...
  • Page 78 Nettoyage de la tête d'impression Nettoyez la tête d'impression si des lignes manquent ou si des rayures blanches horizontales apparaissent dans le motif de vérification des buses. Cette opération d'entretien débouche les buses et restaure l'état de la tête d'impression. Dans la mesure où le nettoyage de la tête d'impression consomme de l'encre, nettoyez la tête d'impression uniquement en cas de nécessité.
  • Page 79 Nettoyage en profondeur de la tête d'impression Si le nettoyage standard de la tête d'impression ne permet pas d'améliorer la qualité d'impression, procédez à un nettoyage en profondeur de la tête d'impression. Le nettoyage en profondeur de la tête d'impression requiert une plus grande quantité d'encre qu'un nettoyage normal de la tête d'impression : vous ne devez donc nettoyer la tête d'impression qu'en cas d'absolue nécessité.
  • Page 80 Alignement de la tête d'impression Si des lignes droites imprimées sont mal alignées ou si les résultats de l'impression ne vous donnent pas satisfaction, vous devez régler la position de la tête d'impression. Remarque Si le niveau d'encre est bas, la feuille d'alignement de la tête d'impression ne s'imprimera pas correctement.
  • Page 81 Important Ne touchez aucune partie imprimée de la feuille d'alignement de la tête d'impression. Veillez à ne pas salir la feuille d'alignement de la tête d'impression. Si la feuille est tachée ou froissée, elle risque de ne pas être correctement numérisée. Lorsque le message «...
  • Page 82 Remarque La feuille d'alignement des têtes d'impression ne pourra pas être numérisée si elle est chargée dans le CAD (chargeur automatique de documents). Fermez doucement le couvercle du scanner, puis appuyez sur le bouton Couleur (Color) ou Noir (Black). La machine commence la numérisation de la feuille d'alignement de la tête d'impression et la position de la tête d'impression est ajustée automatiquement.
  • Page 83 Réalisation de l'entretien depuis un ordinateur Nettoyage des têtes d'impression à partir de votre ordinateur Nettoyage de l'intérieur de la machine Nettoyage des rouleaux d'entraînement du papier depuis votre ordinateur Utiliser votre ordinateur pour imprimer un motif de vérification des buses Alignement de la tête d'impression Alignement de la tête d'impression à...
  • Page 84 Pour effectuer le nettoyage de la tête d'impression, procédez comme suit : Nettoyage Sélectionnez Nettoyage dans le menu déroulant de Canon IJ Printer Utility. Cliquez sur l'icône Nettoyage. Lorsque la boîte de dialogue s'ouvre, sélectionnez le groupe d'encrage pour lequel le nettoyage doit être réalisé.
  • Page 85 Procédez au nettoyage en profondeur. Vérifiez que la machine est sous tension et cliquez sur OK. Cliquez sur OK lorsque le message de confirmation s'affiche. Le nettoyage en profondeur des têtes d'impression commence. Terminez le nettoyage en profondeur. Le message de confirmation apparaît et la boîte de dialogue Vérification des buses s'ouvre. Vérifiez les résultats.
  • Page 86 Pour effectuer le nettoyage de la platine inférieure, procédez comme suit : Nettoyage de la platine inférieure Sélectionnez Nettoyage dans le menu déroulant de Canon IJ Printer Utility. Cliquez sur l'icône Nettoyage de la platine inférieure. La boîte de dialogue s'ouvre.
  • Page 87 Nettoyage des cylindres Préparez la machine. Retirez toutes les feuilles de papier du réceptacle avant. Sélectionnez Nettoyage dans le menu déroulant de Canon IJ Printer Utility. Cliquez sur l'icône Nettoyage des cylindres. Le message de confirmation apparaît. Lancez le nettoyage des rouleaux d'entraînement du papier.
  • Page 88 Pour imprimer un motif de vérification des buses, procédez comme suit : Vérification des buses Sélectionnez Impression test dans le menu déroulant de Canon IJ Printer Utility. Cliquez sur l'icône Vérification des buses. Le message de confirmation apparaît.
  • Page 89 Alignement de la tête d'impression Lorsque vous effectuez un alignement de la tête d’impression, les erreurs d’ajustement de la position de la tête d’impression sont automatiquement corrigées et certains paramètres tels que la couleur et les rayures sont optimisés. Si des sauts de ligne ou d’autres paramètres affectent l’uniformité des résultats d’impression, ajustez la position de la tête d’impression.
  • Page 90 Activez la case à cocher Aligner les têtes manuellement. Appliquez les paramètres. Cliquez sur Appliquer, puis sur OK lorsque le message de confirmation apparaît. Sélectionnez Impression test dans le menu déroulant de Canon IJ Printer Utility. Cliquez sur l'icône Alignement tête d'impression. Un message s'affiche.
  • Page 91 Remarque Si vous avez des difficultés à choisir le meilleur motif, choisissez celui qui produit les traînées verticales les moins visibles. (A) Traînées verticales les moins visibles (B) Traînées verticales les plus visibles Si vous avez des difficultés à choisir le meilleur motif, sélectionnez celui qui produit les traînées horizontales les moins visibles.
  • Page 92 Remarque Si vous avez des difficultés à choisir le meilleur motif, choisissez celui qui produit les traînées verticales les moins visibles. (A) Traînées verticales les moins visibles (B) Traînées verticales les plus visibles Validez le message affiché et cliquez sur OK. Le troisième motif s'imprime.
  • Page 93 (A) Bandes horizontales les moins visibles (B) Bandes horizontales les plus visibles Remarque Une fois l'alignement des têtes terminé, vous pouvez imprimer et vérifier le réglage actuel. Pour ce faire, cliquez sur l'icône Alignement tête d'impression et lorsque le message s'affiche, cliquez sur Valeur d'alignement d'impression.
  • Page 94 Nettoyage de la machine Nettoyage de l'extérieur de la machine Nettoyage de la vitre d'exposition et du couvercle du scanner Nettoyage du CAD (chargeur automatique de documents) Nettoyage du rouleau d'entraînement du papier Nettoyage de l'intérieur de la machine (nettoyage de la platine inférieure) Nettoyage des parties saillantes à...
  • Page 95 Nettoyage de l'extérieur de la machine Utilisez un chiffon doux et sec tel qu'un tissu servant à nettoyer les lunettes et retirez délicatement la poussière présente sur la surface de l'imprimante. Si nécessaire, défroissez le tissu avant de procéder au nettoyage.
  • Page 96 Nettoyage de la vitre d'exposition et du couvercle du scanner Important Veillez à mettre la machine hors tension et à débrancher le cordon d'alimentation avant de procéder au nettoyage. - Vous ne pouvez pas mettre la machine hors tension pendant la transmission ou la réception d'un fax ou si des fax non transmis sont stockés dans la mémoire de la machine.
  • Page 97 Nettoyage du CAD (chargeur automatique de documents) Important Veillez à mettre la machine hors tension et à débrancher le cordon d'alimentation avant de procéder au nettoyage. - Vous ne pouvez pas mettre la machine hors tension pendant la transmission ou la réception d'un fax ou si des fax non transmis sont stockés dans la mémoire de la machine.
  • Page 98 À l'aide d'un chiffon doux, propre, sec et non pelucheux, enlevez la poussière de papier qui s'est déposée sur la face intérieure du capot du chargeur de documents (A). Une fois le nettoyage terminé, refermez le capot du chargeur de documents en le poussant jusqu'à...
  • Page 99 Nettoyage du rouleau d'entraînement du papier Si le rouleau d'entraînement du papier est sale ou si des particules de papier s'y sont déposées, l'alimentation papier risque de ne pas s'effectuer correctement. Dans ce cas, nettoyez le rouleau d'entraînement du papier. Dans la mesure où ce nettoyage use le rouleau d'entraînement du papier, n'effectuez cette opération qu'en cas de nécessité.
  • Page 100 Nettoyage de l'intérieur de la machine (nettoyage de la platine inférieure) Nettoyez les taches à l'intérieur de la machine. Lorsque l'intérieur de la machine s'encrasse, le support d'impression peut lui aussi s'encrasser. Nous vous conseillons dès lors de l'entretenir régulièrement. Vous devez préparer : une feuille de papier ordinaire de format A4 ou Lettre* * Veillez à...
  • Page 101 LCD et panneau de contrôle Utilisez le bouton pour sélectionner Nettoyage inf roul, puis appuyez sur le bouton OK. Le papier nettoie l'intérieur de la machine durant son trajet dans la machine. Vérifiez les parties pliées du papier éjecté. Si elles sont tachées d'encre, recommencez le nettoyage de la platine inférieure.
  • Page 102 Nettoyage des parties saillantes à l'intérieur de la machine Important Veillez à mettre la machine hors tension et à débrancher le cordon d'alimentation avant de procéder au nettoyage. - Vous ne pouvez pas mettre la machine hors tension pendant la transmission ou la réception d'un fax ou si des fax non transmis sont stockés dans la mémoire de la machine.
  • Page 103 Modification des paramètres de la machine Modification des paramètres de la machine depuis votre ordinateur Modification des paramètres de la machine sur le LCD...
  • Page 104 Modification des paramètres de la machine depuis votre ordinateur Contrôle du niveau d'encre sur votre ordinateur Enregistrement d'un profil d'impression modifié Sélection de la cartouche d'encre à utiliser Gestion de l'alimentation de la machine Réduction du bruit de la machine Modification du mode de fonctionnement de la machine...
  • Page 105 Vous pouvez vérifier le niveau d'encre restant et le type de cartouche FINE utilisé par votre modèle d'imprimante. Sélectionnez Informations de niveau d'encre dans le menu déroulant de Canon IJ Printer Utility. Une illustration des types d'encre et de leur état apparaît.
  • Page 106 Enregistrement d'un profil d'impression modifié Vous pouvez désigner et enregistrer le profil d'impression que vous avez défini dans la Boîte de dialogue Imprimer. Le profil d'impression enregistré peut être appelé à partir des Préréglages à utiliser. Le profil d'impression devenu inutile peut aussi être supprimé. Pour enregistrer un profil d'impression, procédez comme suit : Enregistrement d'un profil d'impression Dans la boîte de dialogue Imprimer, définissez les options requises.
  • Page 107 Suppression des profils d'impression inutiles Sélectionnez le profil d'impression à supprimer. • Si vous utilisez Mac OS X v10.7 Dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez Afficher les préréglages... dans la section Préréglages. Ensuite, dans la boîte de dialogue qui s'affiche, sélectionnez le nom du profil d'impression à...
  • Page 108 FINE contenant encore de l'encre et poursuivre l'impression. Pour définir la cartouche FINE, procédez comme suit : Sélectionnez Paramètres de cartouche d'encre dans le menu déroulant de Canon IJ Printer Utility. Sélectionnez la cartouche FINE à utiliser.
  • Page 109 à partir du pilote d'imprimante. Sélectionnez Paramètres d'alimentation dans le menu déroulant de l'utilitaire Canon IJ Printer Utility Désactivez l'alimentation. Cliquez sur Alim. désactivée, puis sur OK lorsque le message de confirmation apparaît.
  • Page 110 L'utilisation de cette fonction peut ralentir la vitesse d'impression. Pour utiliser le mode silencieux, procédez comme suit : Sélectionnez Paramètres silencieux dans le menu déroulant de l'utilitaire Canon IJ Printer Utility. Remarque Si l'ordinateur ne peut pas communiquer avec la machine, un message apparaît, car l'ordinateur n'arrive pas à...
  • Page 111 Appliquez les paramètres. Vérifiez que la machine est sous tension et cliquez sur Appliquer. Cliquez sur OK lorsque le message de confirmation s'affiche. Les paramètres sont désormais activés. Remarque Les effets du mode silencieux peuvent être moindres, en fonction des paramètres de qualité d'impression.
  • Page 112 Pour configurer des Paramètres personnalisés, procédez comme suit : Vérifiez que la machine est sous tension, puis sélectionnez Paramètres personnalisés dans le menu déroulant de l'utilitaire Canon IJ Printer Utility. Remarque Si l'ordinateur ne peut pas communiquer avec la machine, un message apparaît, car l'ordinateur n'arrive pas à...
  • Page 113 Aligner les têtes manuellement Généralement, la fonction Alignement tête d'impression de Impression test dans le menu contextuel de l'utilitaire Canon IJ Printer Utility est configurée pour l'alignement automatique des têtes d'impression, mais vous pouvez sélectionner l'alignement manuel. Si les résultats d'impression ne sont pas satisfaisants après l'alignement automatique des têtes d'impression, reportez-vous à...
  • Page 114 Modification des paramètres de la machine sur le LCD Modification des paramètres de la machine sur le LCD Paramètres du télécopieur Param. d'impression Param. util. périph. Réinitialiser param. À propos du Param. silencieux...
  • Page 115 Modification des paramètres de la machine sur le LCD Cette section présente la procédure à suivre pour modifier les paramètres de l'écran Param. périphérique. L'option Niv. extension copie est utilisée à titre d'exemple. Remarque Sur l'écran LCD, l'astérisque (*) désigne le paramètre actuel. Assurez-vous que la machine est sous tension.
  • Page 116 Paramètres du télécopieur Cette section décrit les options du menu Paramètres fax. Configuration facile Enreg. n° tél Param. utilisat. FAX Param. FAX avancés Param. d'impr. auto Contrôle sécurité Remarque Avant la modification des paramètres, vous pouvez vérifier les valeurs en cours en imprimant la LISTE DONNEES UTILISATEUR.
  • Page 117 • Détect. tonal. compo. Permet d'éviter les échecs d'émission lorsque la réception et l'émission ont lieu en même temps. Si vous sélectionnez Activé, la machine transmet le fax après avoir vérifié la tonalité. Remarque Ce paramètre n'est pas disponible dans tous les pays. •...
  • Page 118 Param. d'impr. auto • Docs reçus Indique si la machine imprime automatiquement lors de la réception d'un fax. Si vous sélectionnez Ne pas imprimer, le fax reçu est alors stocké dans la mémoire de la machine. Pour plus de détails sur le fax reçu stocké dans la mémoire de la machine : Document stocké...
  • Page 119 Utilisation du service d'ID d'appelant pour refuser des appels Remarque Ce paramètre n'est pas pris en charge dans tous les pays. Contactez votre opérateur téléphonique pour vérifier s'il fournit ce service.
  • Page 120 Param. d'impression • Empêcher abrasion Ce paramètre n'est utilisé que si la surface imprimée est tachée. Important Pensez à réattribuer la valeur Désactivé à ce paramètre après l'impression, car il peut réduire la qualité ou la vitesse d'impression. • Niv. extension copie Sélectionne la proportion de l'image qui dépasse du papier dans le cas d'une copie sans marge (pleine page).
  • Page 121 Param. util. périph. • Param. date/heure Définit la date et l'heure en cours. Définition des informations sur l'expéditeur • Affichage de la date Permet de définir le format de la date affichée sur l'écran LCD et imprimée sur les fax envoyés et les photos.
  • Page 122 Réinitialiser param. Rétablit les valeurs par défaut de tous les paramètres de la machine. Selon l'état actuel de la machine, il est cependant possible que certaines valeurs ne puissent pas être modifiées. • Données n° tél Rétablit les valeurs par défaut des paramètres de numéro de téléphone/fax. •...
  • Page 123 À propos du Param. silencieux Activez cette fonction sur la machine pour réduire le bruit de fonctionnement (si vous imprimez la nuit, par exemple). En outre, vous pouvez spécifier l'intervalle pour réduire le bruit de fonctionnement de l'imprimante. Important Définissez la date et l'heure à l'avance. Définition des informations sur l'expéditeur Pour procéder à...
  • Page 124 Astuces pour garantir une qualité d'impression optimale Informations utiles sur l'encre Points clés d'une impression réussie Après avoir chargé le papier, pensez à spécifier ses paramètres Annulation d'une tâche d'impression Méthode clé permettant de bénéficier d'une qualité d'impression constante Précautions de transport de la machine...
  • Page 125 Informations utiles sur l'encre Dans quelle mesure l'encre sert-elle à d'autres fins que l'impression ? L'encre peut être utilisée à autre chose qu'à l'impression. L'encre n'est pas uniquement utilisée pour l'impression, mais également pour le nettoyage de la tête d'impression afin de garantir une qualité d'impression optimale.
  • Page 126 Points clés d'une impression réussie Vérifiez l'état de la machine avant d'imprimer ! La tête d'impression fonctionne-t-elle ? Si une buse de tête d'impression est obstruée, l'impression sera pâle et du papier sera gâché. Imprimez le motif de vérification des buses pour contrôler la tête d'impression. Procédure d'entretien L'intérieur de la machine est-il maculé...
  • Page 127 Après avoir chargé le papier, pensez à spécifier ses paramètres Si le paramètre de type de support ne correspond pas au papier chargé, vous risquez de ne pas obtenir les résultats d'impression escomptés. Après avoir chargé le papier, pensez à sélectionner le paramètre de type de support approprié.
  • Page 128 Annulation d'une tâche d'impression N'appuyez jamais sur le bouton MARCHE (ON) ! Si vous appuyez sur le bouton MARCHE (ON) alors que l'impression est en cours, les données d'impression envoyées depuis l'ordinateur sont placées dans la file d'attente de la machine et vous risquez de ne pas pouvoir imprimer.
  • Page 129 Méthode clé permettant de bénéficier d'une qualité d'impression constante La clé de l'impression avec une qualité optimale consiste à éviter que la tête d'impression ne sèche ou que les buses ne s'obstruent. Pour une qualité d'impression optimale, respectez toujours les règles suivantes. Ne jamais débrancher le cordon d'alimentation tant que la machine n'est pas hors tension ! Si vous appuyez sur le bouton MARCHE (ON) pour mettre la machine hors tension, celle-ci protège...
  • Page 130 Précautions de transport de la machine Si vous devez déplacer la machine, tenez compte des points suivants. Important Lorsque vous envoyez la machine pour réparation Emballez la machine dans un carton solide, en orientant la partie inférieure vers le bas et en utilisant suffisamment de matériau protecteur pour garantir un transport en toute sécurité.
  • Page 131 Conditions légales d'utilisation de ce produit et des images La photocopie, la numérisation, l'impression ou l'utilisation de reproductions des documents suivants peuvent être interdites par la loi. La liste ci-dessous n'est pas exhaustive. Dans le doute, consultez un représentant juridique dans votre région.
  • Page 132 Approx. 8,4 kg (approx. 18,4 livre) Poids * Avec les cartouches FINE installées. Cartouche FINE Canon 1 792 buses au total (BK 640 buses, C/M/Y 384 buses chacune) Format A4 ou Lettre : max. 30 feuilles (papier 75 g /m /20 livre), jusqu'à...
  • Page 133 (Repli automatique) Noir : Approx. 3 secondes/page à 33,6 kbps (Base : charte ITU-T No.1 pour les spécifications aux États-Unis et Canon charte No.1 FAX Standard pour les autres spécifications, les Vitesse de transmission deux en mode standard.) Couleur : Approx. 1 minute/page à 33,6 kbps (Base : FEUILLE DE TEST FAX COULEUR Canon.)
  • Page 134 Windows : Internet Explorer 7, 8 ou 9 est requis pour l'installation d'Easy-WebPrint EX. Easy-WebPrint EX pour Internet Explorer 9 peut être téléchargé à partir du site Web Canon. Windows : certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles avec Windows Media Center.