Table des Matières

Publicité

Liens rapides

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
INSTALLATION INSTRUCTIONS
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
EINBAUANLEITUNG
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO
Unités extérieures
GRFP 709R 7
GRFP 909R 7
Outdoor Units
GRFP 709R 7
GRFP 909R 7
Unità esterne
GRFP 709R 7
GRFP 909R 7
Unidades exteriores
GRFP 709R 7
GRFP 909R 7
Außeneinheiten
GRFP 709R 7
GRFP 909R 7
Unidades exteriores
GRFP 709R 7
GRFP 909R 7
Mars 2010
(étiquette signalétique)
– Pompe à chaleur DC INVERTER
pour réfrigérant R410A
– DC INVERTER Heat pump
for Refrigerant R410A
– Pompa di calore DC INVERTER
per refrigerante R410A
– Bomba de calor DC INVERTER
para refrigerante R410A
– Wärmepumpe DC INVERTER
für Kühlmittel R410A
– Bomba de calor DC INVERTER
para refrigerante R410A
10 11 555 - F.GB.I.E.D.P - 00
F
GB
I
E
D
P

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Technibel Climatisation GRFP 709R 7

  • Page 1 – Wärmepumpe DC INVERTER EINBAUANLEITUNG für Kühlmittel R410A – Bomba de calor DC INVERTER INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO para refrigerante R410A Unités extérieures GRFP 709R 7 GRFP 909R 7 Outdoor Units GRFP 709R 7 GRFP 909R 7 Unità esterne GRFP 709R 7...
  • Page 2 Conduit caché Pression statique élevée Unités extérieures Unité pompe à chaleur (Triphasée) GRFP 709R 7, GRFP 909R 7 * Le réfrigérant R410A est utilisé dans les unités extérieures. Contrôleurs en option Télécommande de minuteur K70D052Z Télécommande sans fil (Pour type CAFP) K70D037Z Télécommande sans fil (Pour type SPAFP)
  • Page 3 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION – Pompe à chaleur DC INVERTER – pour réfrigérant R410A...
  • Page 4: Important

    • Serrer fermement toutes les connexions. Un câble mal IMPORTANT ! fixé peut entraîner une surchauffe au point de connexion Veuillez lire ce qui suit avant de commencer et présenter un danger potentiel d’incendie. Ce climatiseur répond à des normes strictes de Lors du transport fonctionnement et de sécurité.
  • Page 5: Vérification De La Limite De Densité

    Vérification de la limite de densité Les normes pour le volume de pièce minimum sont les suivantes. La pièce dans laquelle le climatiseur doit être installé (1) Pas de partition (partie ombrée) nécessite une conception dont, en cas de fuite du gaz réfrigérant, la densité...
  • Page 6: Précautions À Prendre Pour L'installation En Utilisant Un Nouveau Réfrigérant

    Précautions à prendre pour l’installation Outils R407C Nouvel élément compatibles Remarques en utilisant un nouveau réfrigérant outil? avec R410A? Manifold Les types de réfrigérant, 1. Soin concernant la tuyauterie manomètre d’huile pour machine 1-1 Tuyauterie à utiliser de réfrigération, et ●...
  • Page 7: Table Des Matières

    SOMMAIRE Page Page IMPORTANT ........2 ■...
  • Page 8 Page Page 6. COMMENT INSTALLER LA TELECOMMANDE DE MINUTEUR 10-7. Tableau des fonctions et corrections d’auto-diagnostic (Types (PIECE EN OPTION) ......46 CAFP, CAFP-M, SPAFP, DSAFP, DSAFP-S, DSAFP-D) NOTE 10-8.
  • Page 9: Généralités

    1. GéNéRALITéS Tableau 1-1 (Semi-caché à 4 voies d’évacuation d’air Type CAFP) Désignation Figure Qté Remarques Ce livret décrit brièvement où et comment installer le système de climatisation. Avant de commencer, prière de lire toutes les Schéma instructions des unités intérieure et extérieure, et s’assurer que d’installation Imprimé...
  • Page 10 Tableau 1-3 (Montage mural Type MAFP) Désignation Figure Qté Remarques Désignation Figure Qté Remarques Pour isolant de raccord évasé et de Cache en Pour un meilleur aspect Bride en vidange (fourniture sur plastique de la tuyauterie vinyle chantier pour la version Cruciforme espagnole) à...
  • Page 11: Taille Du Tube

    (Pas utilisé) Tableau 1-9 Données de tuyauterie pour les divers modèles Tableau 1-8 (Unités extérieures) (Unique) Figure Qté Modèles GRFP 709R 7 GRFP 909R 7 Tube raccord réducteur Données de tuyauterie (ø19,05 → ø25,4) Tube de liquide 9,52 (3/8) 12,7 (1/2) Diamètre...
  • Page 12 (B) Opération simultanée multiple (Twin, Triple, Double-Twin) NOTE Les unités intérieures étant utilisées simultanément, les installer dans la même pièce. Tableau 1-10 Tableau pour la gestion des différences de longueur et de hauteur de tuyauterie Symbole Longueur élément Contenu réelle (m) Unique Twin Triple...
  • Page 13 Tableau 1-11 Dimensions de tube de connexion (Twin, Triple, Double-Twin) Tube de distribution Double-Twin (L1, L2) Tube de raccordement d’unité Tuyauterie principale (L) intérieure Capacité type totale d’unité intérieure raccordée ( 1, 2, 3, 4) après l’embranchement Capacité type d’unité intérieure 36 –...
  • Page 14: Kits De Raccord De Distribution En Option

    Tableau 1-13 Taille d’embranchement de distribution ( 1, PRÉCAUTION 2, 3, 4) 1. Cette unité ne nécessite aucune charge de réfrigérant Unité: mm (po) supplémentaire jusqu’à une longueur de tuyauterie de Unité Type 18 30 m. Pour une longueur de plus de 30 m, une charge de intérieure réfrigérant supplémentaire est nécessaire.
  • Page 15: Installation Du Kit De Raccord De Distribution (Pour Twin & Double-Twin) (Apr-P160Bg & Apr-P680Bg)

    ● Couper à une position qui est aussi loin que possible du goujon. APR-RTP280AGB (Pour triple simultané) Si le raccord de distribution est coupé avant d’être utilisé, couper sur la ligne marquée “emplacement de coupe” dans la figure ci-dessous. Position de goujon Goujon Emplacement de coupe...
  • Page 16 Comment installer les raccords de distribution Utiliser les raccords de distribution fournis pour terminer le travail de tuyauterie de réfrigérant. Installer les raccords de distribution de manière que les tubes soient horizontaux après le point d’embranchement. Orientation des raccords de distribution Seuls les raccords de distribution sont horizontaux Matériaux d’isolement de raccord de distribution (fournis) •...
  • Page 17: Sélection Du Site D'installation

    2. SéLECTION DU SITE D’INSTALLATION ● Laisser un espace suffisant autour de l’unité pour permettre l’admission/l’évacuation de l’air, ainsi qu’une éventuelle maintenance. (Fig. 2-5) PRÉCAUTION ● Utiliser des boulons à collet ou autre pour fixer l’unité, ● Lors du déplacement de l’unité pendant ou après le réduisant ainsi les vibrations et le bruit.
  • Page 18: Chambre D'évacuation D'air Pour Évacuation Vers Le Haut

    Espace d’installation Admission d’air Installer l’unité extérieure avec un espace suffisant autour pour le fonctionnement et la maintenance. Admission d’air (1) Obstacles sur la gauche, la droite et l’arrière (L’avant et le dessus de l’unité sont dégagés). (Fig. 2-5) Soufflage Soufflage Boulons d’ancrage (4 pièces)
  • Page 19: Précautions À Prendre Pour L'installation Dans Des Zones À Fortes Chutes De Neige

    Ancrage dans trou Dans les régions avec fortes chutes de neige, l’unité exté- Insertion Cheville dans trou Béton rieure doit être munie d’une plate-forme et d’un conduit à l’épreuve de la neige. 2-5. Précautions à prendre pour l’installation dans des zones à fortes chutes de neige (1) La plate-forme doit être plus haute que la hauteur de neige max.
  • Page 20: Mise En Place De L'unité Dans Le Plafond

    Type CAFP-M 3-4. Installation du tube de vidange <Type CAFP> (1) Préparer un tube en PVC dur standard (D.E. 32 mm) pour la vidange, et utiliser le tuyau de vidange fourni et le collier Orifice de raccordement flexible pour empêcher des fuites d’eau. du tube de vidange Le tube en PVC doit être acheté...
  • Page 21 ● Ne pas courber le tuyau de vidange fourni de 90° ou PRÉCAUTION plus. Le tuyau pourrait s’enlever. ● S’il est nécessaire d’augmenter la hauteur du tube PRÉCAUTION de vidange, la section directement après l’orifice de connexion peut être levée d’un maximum de 64 cm. Ne ●...
  • Page 22: Vérification De La Vidange

    Bride de ■ Type à montage mural (Type MAFP) support 3-6. Dépose du panneau arrière de l’unité (1) Enlever les vis de pression utilisées pour fixer le panneau arrière à l’unité intérieure pendant le transport. (2) Pousser le panneau arrière vers le haut aux 2 endroits ●...
  • Page 23: Fixation Du Panneau Arrière Au Mur

    (3) Avant de percer un trou, contrôler qu’il n’y a pas de (2) Contrôler avec un mètre ruban ou un niveau de montants ou de tuyaux derrière l’endroit choisi. charpentier. Ceci est important pour que l’unité soit Les précautions ci-dessus sont également valables si la installée correctement.
  • Page 24: Préparation De La Tuyauterie

    (6) Enlever la grille. (Fig. 3-24) 2. Appuyer sur la sortie d’air pour la tenir en place, et appuyer sur la partie inférieure de l’unité intérieure jusqu’à ce qu’un “clic” soit audible; indiquant que l’unité intérieure est bien accrochée aux languettes de fixation se trouvant au bas du panneau arrière.
  • Page 25: Installation Du Tuyau De Vidange

    Tuyauterie gauche ou arrière gauche (1) Passer la tuyauterie et le tuyau de vidange au dos de l’unité intérieure. Prévoir une longueur suffisante pour pouvoir faire les connexions (Fig. 3-30). Ensuite courber la tuyauterie avec une cintreuse à tuyaux, et les connecter. Isolation Fig.
  • Page 26: Type À Montage Au Plafond (Type Spafp)

    ■ Type à montage au plafond (Type SPAFP) 3-13. Espace minimum nécessaire pour l’installation Prise d’air et l’entretien (1) Dimensions de l’unité et pas des boulons de suspension Côté plafond Longueur Type 1125 1180 27.5 27.5 Prise d’air 36, 48 1540 1595 (pas des boulons de suspension)
  • Page 27: Suspension De L'unité Intérieure

    (4) Position d’ouverture côté mur et plafond AVERTISSEMENT La figure montre la vue de l’avant Il est important de faire très attention pour la fixation de l’unité intérieure au plafond. S’assurer que le plafond est suffisamment résistant pour supporter le poids de l’unité. Plafond Avant d’accrocher l’unité...
  • Page 28: Conduit D'air Frais

    Boulon de suspension Tuyau en PVC (Acheté localement) (fourniture sur site) INTÉRIEUR EXTÉRIEUR Rondelle (fourniture sur site) Tuyau en PVC Unité Léger angle Rondelle (fournie) Ecrou double (fourniture sur site) Coupé à un léger angle Fig. 3-44 Fig. 3-49 3-15. Conduit d’air frais Il y a une lumière de connexion de conduit (trou repoussé) au niveau de l’arrière droite du panneau supérieur de l’unité...
  • Page 29: Installation Du Tube De Vidange

    ● Après le montage de la vidange, verser de l’eau dans 3-17. Installation du tube de vidange le carter de vidange pour vérifier que l’eau s’écoule ● Préparer le tube en PVC standard pour la vidange, et le régulièrement. connecter au tube de vidange d’unité intérieure avec les ●...
  • Page 30: Type À Conduit Caché (Type Dsafp)

    ■ Type à conduit caché (Type DSAFP) 3-18. Espace minimum nécessaire pour l’installation et l’entretien ● Ce climatiseur est d’habitude installé au-dessus du plafond A (pas des boulons de suspension) Boîtier de composants de manière que l’unité intérieure et les conduits ne soient électriques pas visibles.
  • Page 31 Cette page est seulement pour la version espagnole. ● Ce climatiseur est d’habitude installé au-dessus du plafond Boîtier d’éléments de manière que l’unité intérieure et les conduits ne soient A (pas de boulon de suspension) électriques pas visibles. Seules les lumières d’admission et de sortie d’air sont visibles par en dessous.
  • Page 32: Suspension De L'unité Intérieure

    3-19. Suspension de l’unité intérieure Boulon de suspension Selon le type de plafond: • Insérer les boulons de suspension (Fig. 3-58). Ecrou hexagonaux • Utiliser les supports de plafond existants ou construire un support approprié (Fig. 3-59). Ancrage dans trou Ecrou double Béton Insertion...
  • Page 33: Installation Du Tube De Vidange

    3-20. Installation du tube de vidange 30 cm ou moins (1) Préparer un tube en PVC dur standard (D.E. 32 mm) 50 cm ou moins pour la vidange, et utiliser le collier flexible fourni pour empêcher des fuites d’eau. Le tube en PVC doit être acheté séparément. La partie de vidange transparente de l’unité...
  • Page 34: Augmentation De La Vitesse De Ventilateur

    3-21-1. Installation du filtre d’admission d’air (Cette Performances de ventilateur d’intérieur 18 Type page est seulement pour la version espagnole.) 25 Type (1) Installation standard Installer le filtre sur la lumière d’admission. (Fig. 3-67) Conduit de sortie Lumière d’admission Fig. 3-67 Débit d’air (m /minute) Débit d’air (m...
  • Page 35: Type À Conduit Caché (Type Dsafp-S)

    ■ Type à conduit caché (Type DSAFP-S) 3-23. Espace minimum nécessaire pour l’installation 824 (Pas des boulons de suspension) et l’entretien Boîtier de ● Ce climatiseur est d’habitude installé au-dessus du plafond composants électriques de manière que l’unité intérieure et les conduits ne soient pas visibles.
  • Page 36: Préparations Avant L'installation

    3-24. Préparations avant l’installation 3-25. Pour l’entrée en bas (1) Confirmer la relation positionnelle entre l’unité et les boulons de Pour l’entrée en bas, replacer la couvercle de la chambre et le suspension. (Fig. 3-72) filet de protection selon la procédure indiquée sur le schéma. ●...
  • Page 37: Installation Du Conduit

    3-26. Installation du conduit Carreaux de plafond Support de plafond Connecter le conduit fourni sur site. Côté entrée d’air • Fixer le conduit et le rebord côté entrée (fourniture sur site) • Connecter le rebord à l’unité principale avec 10 vis - ø3,1 (trou).(Fig.
  • Page 38: Installation De La Tuyauterie De Vidange

    PRÉCAUTION ● Ne pas installer un purgeur d’air; il pourrait entraîner un jet d’eau de la sortie de tube de vidange. (Fig. 3-83) Purgeur d’air Niveau Interdit Tube en vinyle Fig. 3-83 Fig. 3-81 ● S’il est nécessaire d’augmenter la hauteur du tube (6) Serrer l’écrou supérieur.
  • Page 39: Augmentation De La Vitesse De Ventilateur

    3-30. Augmentation de la vitesse de ventilateur A ce moment, le ventilateur d’unité intérieure (ou tous les ventilateurs d’unité intérieure dans le cas de commande de ■ Pour la connexion de court-circuit groupe) se met en marche. (3) Utiliser les touches de réglage de température ●...
  • Page 40: Type Pression Statique Élevée À Conduit Caché (Type Dsafp-D)

    Prière de se reporter à la partie suivante quand on l’utilise d’air en association avec d’autres unités extérieures GRFP 709R 7 et GRFP 909R 7. ● Ce climatiseur est d’habitude installé au-dessus du plafond pour que l’unité intérieure et les conduits ne soient pas Min.
  • Page 41: Suspension De L'unité Intérieure

    ● 3-32. Suspension de l’unité intérieure Lors du brasage de la tuyauterie de gaz, refroidir la tuyauterie avec des chiffons mouillés, comme montré sur la Selon le type de plafond: Fig. 3-94, pour protéger la thermistance de l’unité contre la ●...
  • Page 42: Précaution Pour La Confection Du Conduit

    (2) En cas de connexion d’un raccord de vidange (fourni) sur la 3-36. Augmentation de la vitesse du ventilateur (Type lumière de vidange filetée, recouvrir d’abord le filetage de 90 seulement) ruban d’étanchéité, puis connecter le raccord. (Fig. 3-96) Si la pression statique externe est trop importante (par exemple, en raison d’une longue extension des conduits), le volume Ruban d’étanchéité...
  • Page 43: Comment Installer L'unite Exterieure

    4-2. Opération de vidange 4. COMMENT INSTALLER L’UNITE EXTERIEURE Procéder comme décrit ci-dessous pour assurer une vidange adéquate de l’unité extérieure. 4.1 Installation de l’unité extérieure ● Pour les dimensions de lumière de vidange, se reporter Fig. 4-1. ● Utiliser du béton ou un matériau similaire pour fabriquer la ●...
  • Page 44: Cablage Electrique

    Unité extérieure (Triphasée) (A) Alimentation Capacité du fusible temporisé et Taille du fil Long. max du circuit GRFP 709R 7 14 mm 116 m 15 A GRFP 909R 7 14 mm 96 m 20 A Unité intérieure (B) Alimentation Capacité...
  • Page 45: Schémas De Câblage

    5-3. Schémas de câblage (pour unité extérieure triphasée: Types CAFP, MAFP, SPAFP, DSAFP et DSAFP-D) Unité intérieure (N°1) Alimentation Unité extérieure 220 – 240 V ~ 50 Hz Unité INV Terre Alimentation 380 – 415 V, 3 N ~ 50/60 Hz Télécommande Terre Terre...
  • Page 46 (pour unité intérieure triphasée: Types CAFP-M, DSAFP-S) Unité intérieure (N°1) Alimentation Unité extérieure 220 – 240 V, ~ 50 Hz Unité INV Alimentation Mise à la terre 380 – 415 V, 3 N, ~ 50/60 Hz Télécommande Mise à la terre Mise à...
  • Page 47 PRÉCAUTION (1) En cas de liaison des unités extérieures en réseau (système de liaison S-net), déconnecter la borne dépassant de la fiche de court-circuitage (CN003, 2P noir, emplacement: partie droite inférieure de PCI de commande principale extérieure) de toutes les unités extérieures à l’exception de l’une d’elles. (A l’expédition: à...
  • Page 48 (5) Utiliser des fils blindés pour le câble de commande 6. COMMENT INSTALLER LA TELECOMMANDE entre unités (c), et mettre à la terre le blindage des DE MINUTERIE (PIECE EN OPTION) deux côtés, sinon des parasites peuvent affecter le fonctionnement. (Fig. 5-4) NOTE Connecter les câbles de la manière indiquée dans la Se reporter au mode d’emploi fourni avec l’unité...
  • Page 49 Taille d’évasement : A (mm) 7-2. Connexion de tuyauterie entre unités intérieure et extérieure Tuyauterie en cuivre –0,4 (1) Préparation de la tuyauterie. (Dia. extérieur) ● La tuyauterie de la conduite de gaz a un diamètre de 25,4 ø6,35 mais la connexion au robinet de service de l’unité extérieure a un diamètre de 19,05, si bien qu’un évasement doit être ø9,52 13,2...
  • Page 50 4 Sortie par le bas La pression étant environ 1,6 fois supérieure à la pression de réfrigérant conventionnelle, l’utilisation d’écrous évasés ordinaires (type 1) ou de tubes à paroi mince peut entraîner Evasement une rupture des tubes, des blessures ou l’asphyxie provoquée par une fuite de réfrigérant.
  • Page 51 Guipage des écrous évasés 7-4. Guipage des tubes Enrouler le ruban isolant blanc autour des écrous évasés au niveau (1) A ce moment, les tubes de réfrigérant (et le câblage des connexions des tubes de gaz. Recouvrir ensuite les connexions électrique si les codes locaux le permettent) doivent être guipés ensemble avec du ruban d’armature en 1 de tuyauterie de l’isolant d’évasement, et remplir l’espace au niveau...
  • Page 52 8. ESSAI DE FUITE, EVACUATION Soupape collectrice ET CHARGE DE REFRIGERANT SUPPLEMENTAIRE Effectuer un essai d’étanchéité à l’air pour ce climatiseur. Vérifier qu’il n’y a pas de fuite par les connexions. Manomètre L’air et l’humidité dans le système de réfrigérant peuvent avoir des effets indésirables de la manière indiquée ci-dessous.
  • Page 53 Soupape collectrice 8-2. Evacuation Toujours utiliser une pompe à vide qui comprend une fonction anti-retour pour empêcher le transfert de l’huile de pompe dans la tuyauterie d’unité lorsque la pompe est arrêtée. ● Effectuer le vide de l’unité intérieure et de la tuyauterie. Manomètre Connecter la pompe à...
  • Page 54 9. COMMENT INSTALLER LE PLAFONNIER (2) Dépose du cache-coin a) Glisser le cache-coin dans la direction indiquée par la ■ Type semi-caché à 4 voies d’évacuation d’air flèche (1) pour l’enlever. (Fig. 9-6) (Type CAFP) Vérification de la position d’unité (1) Vérifier que le trou de plafond est dans cette plage: 860 ×...
  • Page 55 (4) Vérifier que le panneau est bien fixé au plafond. 9-3. Câblage du plafonnier ● (1) Ouvrir le couvercle du boîtier de composants électriques. A ce moment, s’assurer qu’il n’y a pas d’espace entre l’unité et le plafonnier, ou entre le plafonnier et la surface de (2) Connecter le connecteur de câblage 7P (rouge) du plafond.
  • Page 56 Trou pour crochet NOTE de plafonnier ● Ne jamais essayer de déplacer l’ailette à la main. ● Un bon passage d’air dépend de l’emplacement du climatiseur, de la disposition de la pièce et du mobilier, etc. Si le refroidissement ou le chauffage semble inadéquat, essayer de changer la direction du passage d’air.
  • Page 57 (3) Serrer les vis avec tête à rondelle fournies au niveau des 4 b) Glisser les loquets de grille d’admission d’air dans la direction indiquée par les flèches (1) pour ouvrir la grille. emplacements d’installation de panneau de manière que le (Fig.
  • Page 58 Trou pour le crochet 9-10. Câblage du plafonnier du plafonnier (1) Ouvrir le couvercle du boîtier de composants électriques. (2) Connecter le connecteur de câblage 7P (rouge) du plafonnier au connecteur situé dans le boîtier de composants électriques de l’unité. (Fig. 9-26) (La direction dans laquelle l’unité...
  • Page 59 9-13. Lors de la dépose du plafonnier pour entretien ■ Type à conduit caché (Type DSAFP-S) Lors de la dépose du plafonnier pour entretien, enlever la grille Comment régler la pression statique externe pour chaque d’admission d’air et le filtre à air, déconnecter le connecteur de modèle câblage à...
  • Page 60 10. MARCHE D’ESSAI ■ Types CAFP, CAFP-M, SPAFP, DSAFP, DSAFP-S, DSAFP-D 10-2. Attention 10-1. Préparation pour la marche d’essai ● Cette unité peut être utilisée dans un système de ● Avant d’essayer de démarrer le climatiseur, vérifier les réfrigérant de type unique où 1 unité extérieure est points suivants : connectée à...
  • Page 61 10-4. Eléments à vérifier avant la marche d’essai PCI de commande d’unité intérieure (1) Enclencher l’interrupteur d’alimentation à distance au moins CHK (fiche 2P) 12 heures avant le test afin d’activer le chauffage de carter. Connecteur 2P (marron) (2) Ouvrir complètement les robinets fermés des côtés tube de Connecteur 2P (bleu) liquide et tube de gaz.
  • Page 63 10-8. Commande système (pour unité extérieure triphasée: Type CAFP-M) La commande système se rapporte à la connexion de câblage avec maillon pour la commande de systèmes multiples à utilisation simultanée, la commande de groupe et le contrôle avec télécommande principale-secondaire. 10-8-1.
  • Page 64 10-8-2. Schéma de câblage de base 2 (pour unité extérieure triphasée: Type CAFP-M) Commande de groupe (lorsqu’un dispositif de commande centrale n’est pas utilisé) ● Système multiple à utilisation simultanée Un maximum de 4 unités intérieures (Double-Jumeau) peuvent être connectées à 1 unité extérieure pour opération. (Cependant, coordonner la capacité...
  • Page 65 10-8-3. Réglage des adresses de système d’unité extérieure 10-8-4. Réglage automatique d’adresse en utilisant la télé- Pour schéma de câblage de base 2 (Régler les adresses de commande système: 1, 2, 3...) Lorsque l’unité extérieure indiquée dans “10-8-2. Schéma de câblage de base 2”...
  • Page 66 10-8-6. Contrôle avec télécommande principale-secondaire ■ Type MAFP Contrôle en utilisant 2 interrupteurs de télécommande 10-9. Attention Le contrôle avec télécommande principale-secondaire se rapporte à l’utilisation de 2 télécommandes pour contrôler ● Cette unité peut être utilisée dans un système de 1 ou des unités intérieures multiples.
  • Page 67 10-10. Procédure de marche d’essai 10-12. Préparation pour la marche d’essai 10-12-1. Commutation du capteur de température Revérifier les éléments à vérifier (Voir 10-11) avant la marche d’essai. ● Les capteurs de température se trouvent dans l’unité intérieure et dans la télécommande. L’un ou l’autre des capteurs de température est utilisé...
  • Page 68 10-13. Marche d’essai PCI de commande d’unité intérieure Utilisation de l’unité de commande Varistance (noire) (1) Changer le commutateur de l’unité de commande intérieure VA002 de “ON” → “TEST”. (L’unité extérieure ne fonctionne pas pendant environ 3 Fusible 0,5 A minutes après la mise sous tension et après l’arrêt.) (2) Pendant la marche d’essai, tous les témoins clignotent.
  • Page 69 10-15. Tableau des fonctions et corrections d’auto-diagnostic Affichage de Cause Témoin de télécommande récepteur Connexion de groupe câblée Correction d’unité Connexion 1:1 (type Simple) (Système multiple (Fourniture sur intérieure simultané) site) • L’interrupteur de commande intérieur • Comme à gauche. •...
  • Page 70 10-16. Commande système (Procédure de câblage) (1) Régler l’unité intérieure No. 1 à montage mural de manière La commande système se rapporte à la connexion de câblage qu’elle puisse être actionnée par la télécommande sans fil. avec maillon pour la commande de systèmes multiples à (Ce réglage est fait lors de l’expédition.) utilisation simultanée, la commande de groupe et le contrôle Sur les PCI de commande d’unité...
  • Page 71 10-16-2. Schéma de câblage de base 2 (Procédure de câblage) Commande de groupe (lorsqu’un dispositif de commande (1) Régler l’unité intérieure No. 1 à montage mural de manière qu’elle puisse être actionnée par la télécommande sans fil. centrale n’est pas utilisé) (Ce réglage est fait lors de l’expédition.) ●...
  • Page 72 10-16-3. Réglage des adresses de système d’unité exté- 20e chiffre Activé Réglage “1” rieure 21 (si l’unité extérieure est Pour schéma de câblage de base 2 (Régler les adresses de numéro 21) système: 1, 2,...) PCI de commande d’unité extérieure 70 –...
  • Page 73 ■ Types CAFP, SPAFP, DSAFP, DSAFP-D (pour 10-16-6. Réglage d’adresse d’unité intérieure câblage de liaison) ● Si de multiples unités de type simple sont installées dans la même pièce, les adresses peuvent être réglées pour éviter les 10-17. Attention interférences de signal. En coordonnant les numéros d’unité Cette unité...
  • Page 74 10-18. Procédure de marche d’essai 10-19. Eléments à vérifier avant la marche d’essai (1) Enclencher l’interrupteur d’alimentation à distance au Revérifier les éléments à vérifier moins 12 heures avant le test afin d’activer le chauffage de (Voir 10-19) avant la marche d’essai. carter.
  • Page 75 10-21. Tableau des fonctions et corrections d’auto-diagnostic (Types CAFP, SPAFP, DSAFP, DSAFP-D) Témoin de Cause Affichage de récepteur télécommande Correction Connexion de groupe et système multiple à utilisation d’unité câblée simultanée intérieure • La télécommande n’est pas connectée correctement à Connecter la télécommande correctement.
  • Page 76 10-22. Réglage automatique d’adresse Réglage automatique d’adresse à partir de l’unité extérieure (Types CAFP, SPAFP, DSAFP, DSAFP-D) 10-22-1. Schéma de câblage de base Cas 1 ● Câblage de liaison Si l’alimentation peut être mise séparément pour les unités intérieure ● et extérieure dans chaque système, les adresses d’unité...
  • Page 77 Réglage automatique d’adresse en utilisant la télécommande 10-22-2. Réglage des adresses de système d’unité extérieure Cas 3 Pour schéma de câblage de base (Régler les adresses de système: 1, 2, 3...) Si l’alimentation peut être mise séparément pour les unités intérieure ●...
  • Page 78 10-22-3. Vérification des adresses d’unité intérieure ● Si une tension secteur de 220 – 240 V est accidentellement appliquée, le fusible (0,5 A pour les unités intérieure et Utiliser la télécommande pour vérifier les adresses des unités extérieure) de PCI de commande d’unité intérieure ou intérieures.
  • Page 79 10-24. Procédure de marche d’essai Revérifier les éléments à vérifier (Voir 10-11) avant la marche d’essai. Vérifier la combinaison (câblage) des unités intérieure et (Voir 10-26-1) extérieure. Le système est-il de “type simple” ? (1 unité intérieure est raccordée à 1 unité extérieure) De multiples unités Mettre...
  • Page 80 10-25. Tableau des fonctions et corrections d’auto-diagnostic (Type MAFP) Témoin de Cause Affichage de récepteur télécommande Correction Connexion de groupe et système multiple à utilisation d’unité câblée simultanée intérieure • La télécommande n’est pas connectée correctement à Connecter la télécommande correctement. Mettre Rien n’est Rien n’est l’unité...
  • Page 81 10-26. Réglage automatique d’adresse 10-26-2. Réglage des adresses de système d’unité extérieure Pour schéma de câblage de base (Régler les adresses de 10-26-1. Schéma de câblage de base système: 1, 2, 3...) ● Câblage de liaison PCI de commande d’unité extérieure 70 –...
  • Page 82 10-26-3. Vérification des adresses d’unité intérieure Cas 1 Si l’alimentation peut être mise séparément pour les unités Utiliser la télécommande pour vérifier les adresses des unités ● intérieures. Appuyer et maintenir enfoncées la touche et la extérieure et extérieure dans chaque système: (Les adresses d’unité intérieure peuvent être réglées sans touche pendant 4 secondes ou plus (en mode de réglage mettre le compresseur en marche.)
  • Page 83 ■ Type CAFP-M (pour câblage de liaison) 10-28. Procédure de marche d’essai 10-27. Attention Revérifier les éléments à vérifier (Voir 10-29) Cette unité peut être utilisée dans un système de réfrigérant avant la marche d’essai. de type unique où 1 unité extérieure est connectée à 1 unité...
  • Page 84 10-29. Eléments à vérifier avant la marche d’essai (1) Enclencher l’interrupteur d’alimentation à distance au moins 12 heures avant le test afin d’activer le chauffage de carter. (2) Ouvrir complètement les robinets fermés des côtés tube de liquide et tube de gaz. 10-30.
  • Page 85 10-31. Tableau des fonctions et corrections d’auto-diagnostic (Type CAFP-M) Témoin de Cause Affichage de récepteur télécommande Connexion de groupe et système multiple à utilisation Correction d’unité câblée simultanée intérieure • La télécommande n’est pas connectée correctement à Connecter la télécommande correctement. Mettre Rien n’est Rien n’est l’unité...
  • Page 86 10-32. Réglage automatique d’adresse Réglage automatique d’adresse à partir de l’unité extérieure (type CAFP-M) 10-32-1. Schéma de câblage de base Cas 1 ● Câblage de liaison ● Si l’alimentation peut être mise séparément pour les unités intérieure et extérieure dans chaque système, les adresses d’unité...
  • Page 87 Réglage automatique d’adresse en utilisant la télécommande PCI de commande d’unité extérieure Cas 3 Commutateur rotatif d’adresse de système ● Si l’alimentation peut être mise séparément pour les unités (Réglé sur “0” lors de l’expédition) intérieure et extérieure dans chaque système (les adresses d’unité...
  • Page 88 10-32-3. Vérification des adresses d’unité intérieure Installation de la télécommande ● Si la télécommande doit être installée sur un mur ou une Utiliser la télécommande pour vérifier les adresses des unités autre surface pour être utilisée, placer tout d’abord la intérieures. Appuyer et maintenir enfoncées la touche et la télécommande à...
  • Page 89 1. Arrêter la marche de l’unité (refroidissement, chauffage, 12. DONNéES TECHNIQUES ventilation, etc.). 2. Connecter le manifold manomètre à la bouche de service du Modèle GRFP 709R 7 GRFP 909R 7 robinet de service de tube de gaz. – Alimentation 415 V 3N 50/60 Hz 3.
  • Page 90 <Comment nettoyer le filtre> 13. ANNEXE 1. Enlever le filtre à air de la grille d’entrée d’air. 2. Utiliser un aspirateur pour enlever la poussière légère. En 13-1. Type semi-caché à 4 voies d’évacuation d’air présence de poussière collante sur le filtre, laver le filtre (Types CAFP, CAFP-M) dans de l’eau tiède, savonneuse, le rincer dans de l’eau propre et le sécher.
  • Page 91 ■ Dépannage 13-2. Type à conduit caché (Types DSAFP, DSAFP-S, DSAFP-D) Si votre climatiseur ne fonctionne pas correctement, vérifier d’abord les points suivants avant de demander une réparation. ■ Nom des pièces (Unité intérieure) S’il ne fonctionne toujours pas correctement, contactez votre revendeur ou un centre de réparations.
  • Page 92 ■ Conseils pour économiser l’énergie PRÉCAUTION A éviter ● Ne jamais utiliser de dissolvants ni de produits chimiques corrosifs pour nettoyer l’unité intérieure. Ne pas nettoyer ● Ne pas bloquer l’entrée ni la sortie de l’air de l’unité. Si les pièces en plastique avec de l’eau très chaude. l’une ou l’autre sont obstruées, l’unité...
  • Page 93 ■ Dépannage Filtre à air Le filtre à air collecte la poussière et toute autre particule de Si votre climatiseur ne fonctionne pas correctement, vérifier l’air et doit être nettoyé régulièrement tel qu’indiqué dans le d’abord les points suivants avant de demander une réparation. tableau ci-dessous ou lorsque le filtre ( ) sur l’écran de la S’il ne fonctionne toujours pas correctement, contactez votre télécommande (type câblé) indique qu’il faut le nettoyer.
  • Page 94 13-4. Type à montage mural (Type MAFP) Grille de prise d’air ■ Nom des pièces Type MAFP (Montage mural) Admission d’air Sortie d’air Filtre à air ■ Entretien et nettoyage Lors de la remise en place du filtre, veiller à ce que la marque FRONT soit face à...
  • Page 95 ■ Dépannage ■ Conseils pour économiser l’énergie Si votre climatiseur ne fonctionne pas correctement, vérifier A éviter d’abord les points suivants avant de demander une réparation. ● Ne pas bloquer l’entrée ni la sortie de l’air de l’unité. Si l’une S’il ne fonctionne toujours pas correctement, contactez votre ou l’autre sont obstruées, l’unité...
  • Page 96 Conformité aux exigences de l’article 7 (1) de la réglementation 842/EC/2006 NE PAS METTRE LE R410A À L’AIR LIBRE: LE R410A EST UN GAZ À EFFET DE SERRE FLUORÉ, RÉGULÉ PAR LE PROTOCOLE DE KYOTO AVEC UN POTENTIEL DE RÉCHAUFFEMENT DE LA PLANÈTE (GWP) = 1975. Compliance with regulation 842/EC/2006 Article 7(1) requirements DO NOT VENT R410A INTO THE ATMOSPHERE: R410A IS A FLUORINATED GREENHOUSE GAS, COVERED BY THE KYOTO PROTOCOL, WITH A GLOBAL WARMING POTENTIAL (GWP) = 1975.

Ce manuel est également adapté pour:

Grfp 909r

Table des Matières