Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Sensing and Control
Product of France
VPR100
VRX100
VRX150
Manuel Utilisateur
Issue 5 - 11/00
57-77-25-15
FR1I-6206

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Honeywell VPR100

  • Page 1 Sensing and Control VPR100 VRX100 VRX150 Manuel Utilisateur 57-77-25-15 Product of France Issue 5 - 11/00 FR1I-6206...
  • Page 3 Nous n’assumons cependant aucune responsabilité pour leur usage. Bien que nous fournissions une assistance aux applications par le biais de notre bibliographie et le site Web Honeywell, il appartient au client de déterminer l’aptitude du produit pour son application.
  • Page 4: A Propos De Ce Manuel

    Encart Ce manuel décrit l’installation, les fonctionnalités, la configuration et la maintenance du programmateur vidéo VPR100, de l’enregistreur vidéo VRX100 et de l’enregistreur vidéo VRX150. Contacts Vous pouvez obtenir une assistance technique en contactant votre bureau de ventes le plus proche.
  • Page 5: Définition Des Symboles

    Définition des symboles La liste suivante présente les symboles utilisés dans ce manuel pour attirer l’attention sur des conditions particulières. Symbole Définition Ce symbole ATTENTION apposé sur l’équipement invite l’utilisateur à consulter le manuel du produit pour plus d’informations. Ce symbole apparaît à côté...
  • Page 6 Conformité CE Ce produit est en conformité avec les exigences de protection des Directives du Conseil Européen : 89/336/CEE, Directive EMC et 73/23/CEE, Directive sur les basses tensions. Ce produit ne doit pas être considéré comme étant en conformité avec toute autre directive du "Marquage CE".
  • Page 7: Table Des Matières

    Tables des matières 1. INTRODUCTION....................1 1.1 Trois manuels en un ............................1 1.2 VPR100 – Généralités ............................1 1.3 VRX100 – Généralités ...........................2 1.4 VRX150 – Généralités ...........................3 1.5 Réception................................4 1.6 Spécifications ..............................5 1.7 Numéro de modèle ............................13 2. INSTALLATION....................15 2.1 Installation du logiciel SDI (en option) ......................15...
  • Page 8 4.5 Choix du mode de fonctionnement de l’instrument ..................81 4.6 Création de libellés............................82 4.7 Configuration des entrées analogiques ......................85 4.8 Configuration des boucles de régulation ......................89 4.9 Configuration des sorties analogiques......................100 4.10 Configuration des entrées logiques ......................104 4.11 Configuration des sorties logiques ......................105 4.12 Configuration des valeurs calculées ......................106 4.13 Configuration des alarmes..........................144 4.14 Configuration des totalisateurs ........................145...
  • Page 9 6. EXPLOITATION EN MODE OPÉRATION AU MOYEN DES ÉCRANS PRINCIPAUX ......................215 6.1 Généralités..............................215 6.2 Interaction avec des écrans primaires......................217 6.3 Visualisation des messages et des symboles ....................225 7. EXPLOITATION EN MODE OPÉRATION AU MOYEN DES MENUS .... 229 7.1 Généralités..............................229 7.2 Fixation du mode............................230 7.3 Configuration du stockage des données .....................230 7.4 Sommaire des données ..........................236...
  • Page 10 ANNEXE A......................287 A.1 Procédure de contournement de la sécurité ....................287 ANNEXE B - COMMENT INSTALLER UN ÉQUIPEMENT NUMÉRIQUE DANS DES ENVIRONNEMENTS DE BRUIT ÉLECTRIQUE SÉVÈRE........289 B.1 Généralités..............................289 B.2 Sources de bruit potentielles........................290 B.3 Méthodes de prévention ..........................291 B.4 Méthodes de câblage recommandées ......................292 B.5 Aspects de l’alimentation ...........................294 B.6 Suppression du bruit à...
  • Page 11 Tableaux Tableau 1-1 Spécifications.............................5 Tableau 1-2 Précision des entrées analogiques (types linéaires) .................10 Tableau 1-3 Précision des entrées analogiques (types non linéaires) ................11 Tableau 1-4 Standards ..............................12 Tableau 2-1 Procédure de montage en panneau......................16 Tableau 2-2 Longueur des vis pour l’épaisseur du panneau ..................16 Tableau 2-3 Désignation du terminal et applications associées ...................20 Tableau 2-4 Carte optionnelle pour bornier TB3......................21 Tableau 2-5 Cartes optionnelles pour borniers E/S TB3A &...
  • Page 12 Tableau 5-5 Edition des paramètres de profil ......................199 Tableau 5-6 Edition des segments ..........................202 Tableau 5-7 Sauvegarde des profils en mémoire (sur VPR100 et VRX150 uniquement) .........204 Tableau 5-8 Procédure de chargement d’un programme provenant de la mémoire à l’aide du menu opération (sur VPR100 et VRX150 uniquement)......................205...
  • Page 13 Tableau 8-6 Messages des services de la base de données ..................256 Tableau 9-1 Procédure d’extraction des cartes électroniques (VPR100 & VRX100) ..........259 Tableau 9-2 Procédure de remise en place des cartes électroniques (VPR100 & VRX100) ........260 Tableau 9-3 Procédure de démontage et remplacement des cartes électroniques (VRX150)........261 Tableau 9-4 Procédure de remplacement des cartes électroniques (VRX150) ............261...
  • Page 14 Figure 3-7 MENU PRINCIPAL du mode PROGRAMME ..................37 Figure 3-8 MENU PRINCIPAL du mode MAINTENANCE ..................38 Figure 3-9 Accès au connecteur et au lecteur de disquette (VPR100 & VRX100) .............46 Figure 3-10 Accès au connecteur et au lecteur de disquette (VRX150) ..............47 Figure 3-11 Composants du bloc de fonction de l’Alarme 1 ..................50...
  • Page 15 Figure 7-2 Affichage du réglage d’une boucle de régulation..................245 Figure 8-1 Connexion de la calibration des RTD ......................254 Figure 9-1 Extraction des cartes électroniques (VPR100 & VRX100)..............260 Figure 9-2 Extraction des cartes électroniques (VRX150) ..................261 Figure 9-3 Emplacement du commutateur DIP S#1 sur sortie analogique ..............263 Figure 9-4 Emplacement des commutateurs DIP S1 sur les cartes E/S ..............264...
  • Page 16 Figure B-5 Installation des noyaux de ferrite......................299 VPR & VRX – Manuel Utilisateur 11/00...
  • Page 17: Introduction

    1.2 VPR100 – Généralités L’enregistreur programmateur vidéo VPR100 de la société Honeywell (Figure 1-1) fait partie des produits vidéos multipoints à fonctions multiples. Il visualise, enregistre et traite des données logiques et analogiques, contrôlées par une ou plusieurs boucles de régulation, chacune d’entre elle pouvant fonctionner avec son propre profil programmé.
  • Page 18: Vrx100 - Généralités

    Introduction 1.3 VRX100 – Généralités L’enregistreur vidéo Honeywell VRX100 (Figure 1-2 et Figure 1-3) est un enregistreur vidéo multipoints qui va au-delà du simple enregistrement de données. Il présente un écran convivial, un stockage de données flexible, une régulation double boucle ainsi que des fonctions mathématiques avancées. Grâce à...
  • Page 19: Vrx150 - Généralités

    Introduction 1.4 VRX150 – Généralités L’enregistreur Honeywell VRX150 est un enregistreur vidéo multipoints qui va au-delà du simple enregistrement de données. Il présente un écran convivial, un stockage de données flexible, une régulation multiboucles ainsi que des fonctions mathématiques avancées. Grâce à l’intégration de ces diverses fonctions dans un même appareil, il n’est pas nécessaire d’utiliser de nombreux produits et les coûts...
  • Page 20: Réception

    Sinon, déballez l'appareil soigneusement et comparez le contenu à la liste de colisage. Si du matériel manque, avertissez Honeywell sans délai. Ne retournez jamais de matériel sans l’accord préalable d’Honeywell. Enlevez soigneusement l'appareil de son emballage ainsi que l’ensemble des attaches d’expédition et des matériaux de protection.
  • Page 21: Spécifications

    Introduction 1.6 Spécifications Sauf indication particulière, les spécifications sont les mêmes pour le VPR100, VRX100 et VRX150. Tableau 1-1 Spécifications Caractéristiques Physiques Boîtier VPR100 & VRX100 Aluminium extrudé. Face avant en polycarbonate qualité, vitrage résistant aux chocs et à l’abrasion. Le VPR/VRX100 répond à l’indice de protection de type Nema 3 lorsqu’il est correctement monté...
  • Page 22 Types de données : Points Analogiques, résultats de calcul, états logiques, alarmes et diagnostics. Courbes : VRX100/VPR100 : 3 max. (6 points max.) VRX150 : 3 fichiers maximum (12 points max par fichier) Données numériques : 1 (jusqu’à 12 points, 10000 enregistrements).
  • Page 23 Introduction Tableau 1-1 Spécifications (suite) Capacité de programmation de point de consigne, suite Palier Garanti ou non garanti. S’applique à une pente ou un palier spécifique ou sur tout le profil programmé. Gammes de temps 0-9 999 999 heures, minutes, ou secondes. des paliers Cycle de Une portion des programmes ou les programmes entiers peuvent être cyclés jusqu’à...
  • Page 24 Introduction Tableau 1-1 Spécifications (suite) Sorties Analogiques Nombre Maximum 3 sorties courant. Quatre sorties supplémentaires à temps proportionnel sont disponibles. Maximum 8 sorties analogiques. Type Sortie courant (CAT), sortie tension (VAT) (sélectionnable par le client avec un commutateur interne), Sortie temps proportionnel (DAT), Position Proportionnelle (PP), sortie impulsionnelle (DIAT).
  • Page 25 Fonctions logiques, Opérateurs logiques (ET, OU, XOR, Inverseur, BCD, monostable). Des portes logiques acceptent jusqu’à 8 entrées. Niveau Math n°1 inclut (pour le VPR100 uniquement) : 16 Valeurs Calculées avec les fonctions maths standard et avec les algorithmes prédéfinis suivants : Sélection de signal, Comparateur, Limites du signal, Cadenceur, Minuterie, Compteur, Humidité...
  • Page 26 Sommaire des voies logiques ; Sommaire du Process. Ecrans d’aides 13 (Accès par le menu). Communications Type : RS-422/485, Protocole Honeywell Modbus RTU, binaire (optionnel) Connexion : 2 paires torsadées avec câble blindé (5 fils). Distance : 600 mètres. Nombre d’appareil en réseau possible : Jusqu’à 30 Vitesse de transmission : 1200, 2400, 4800, 9600, 19,2K, 38,4K, 76,8K Baud Parité...
  • Page 27 Introduction Tableau 1-3 Précision des entrées analogiques (types non linéaires) Type Précision de la Température de calibration Etendue de fonctionnement 1 Précision +/- Effets de la température +/- °F °C °F °C mV par °F mV par °C % Gamme Thermocouples - ITS-90 excepté...
  • Page 28 Le VPR/VRX100 répond à l’indice de protection de type Nema 3 lorsqu’il est correctement monté en panneau avec les joints requis en s’assurant de la (VPR100 & VRX100 bonne fermeture de la face avant. Voir les standards NEMA 250-1991 uniquement) Sec.
  • Page 29: Numéro De Modèle

    Introduction 1.7 Numéro de modèle La plaque signalétique apposée sur le côté droit de l’appareil indique les différentes options intégrées et sa configuration. Référez-vous au Guide de sélection du modèle pour obtenir les restrictions du produit et commander un nouvel appareil. Numéro de modèle VPR 100 Numéro clé...
  • Page 30 Introduction Numéro de modèle VRX100/VRX150 Numéro clé Table I Table II Tabel III Table IV Table V Entrées analogiques Carte entrée 0_ _ _ _ _ Standard 1_ _ _ _ _ 10 Ohm Cu RTD Documentation _E_ _ _ _ Standard - Anglais Entrées/Sorties logiques _F_ _ _ _...
  • Page 31: Installation

    Montage en panneau Câblage ATTENTION Si les règles d’utilisation spécifiées par Honeywell ne sont pas respectées, les protections garanties par le produit peuvent s’en trouver altérées. 2.1 Installation du logiciel SDI (en option) Si votre appareil est équipé du lecteur de disquettes 120 Mo (en option), vous avez dû recevoir une disquette contenant un fichier SDI.EXE, le logiciel d'initialisation d'enregistrement de données.
  • Page 32: Emplacement

    Installation 2.3 Emplacement Installez l’enregistreur dans une salle de contrôle ou dans un endroit relativement propre à l’intérieur de l’usine. Un joint, en face avant, protège l’appareil de la pénétration de la poussière et de l’humidité de manière satisfaisante à condition qu’il soit monté en panneau. L’appareil doit être monté...
  • Page 33 Installation Montage adjacent sur panneau (VPR100 & VRX100) Disposition horizontale - Les faces avant des appareils sont adjacentes en ménageant un espacement de 7 mm entre les découpes du panneau. Dans les applications où les faces avant doivent être ouvertes fréquemment pour accéder au lecteur de disquettes, il est conseillé...
  • Page 34: Figure 2-1 Montage Du Vpr100 & Vrx100

    Joint entre les équerres et le panneau Les équerres sont fixées avec des vis Montage en environnement torx et des rondelles sismique (VRX100) Figure 2-1 Montage du VPR100 & VRX100 VPR & VRX – Manuel Utilisateur 11/00...
  • Page 35: Figure 2-2 Montage Du Vrx150

    Installation (11,61") 1,52-12,7 (0,06"-0,500") Panneau (5,43") Arrière de la boîte Découpe Découpe (10,98") (5,43") Installez la barre Panneau Panneau inférieure comme la barre supérieure (3,11") 19,7 (0,77") Espace de 254 mm 19,7 recommendé sur les côtés et Découpe (0,77") au-dessus pour pouvoir Panneau Vue de devant accéder aux vis sur les...
  • Page 36: Câblage

    Installation 2.5 Câblage Cette section décrit les règles de câblage et les procédures à suivre. PRECAUTION Tout le câblage doit être effectué conformément aux normes et par des techniciens qualifiés. Ne pas dépasser les valeurs maximales des tensions indiquées au Tableau 1-1. Recommandations générales de câblage Il existe 4 principaux types d’entrées/sorties physiques : les entrées analogiques (AI1 à...
  • Page 37: Figure 2-3 Connexions (Tb3)

    Installation ATTENTION La connexion entre la borne de terre de l’appareil (TB1 Pin1) et la borne de terre dédiée à la communication (TB2 Pin 6) est essentielle pour éviter des perturbations lors de la communication. Cette liaison est installée à l’usine, faites en sorte qu’elle soit toujours présente. TB 2 Voir tableau 2-4 AI1 A+...
  • Page 38: Figure 2-4 Connexions Borniers (Tb3A & Tb3B)

    Installation TB 2 TB3A TB3B AI1 A+ AI1 C- AI1/2 B L2/N AI2 A+ AI2 C - +24V AI3 A+ -24V AI3 C - AO1+ AI3/4 B AO1- AI4 A+ AO2+ AI4 C - AO2- AI5 A+ AO3+ AI5 C - AO3- AI5/6 B AO4+...
  • Page 39: Figure 2-5 Connexions Borniers (Tb3A & Tb3B)

    Installation TB 2 TB3A TB3B AI19 + AI19 - AI10+ L2/N AI10 - AI11+ +24V AI11 - -24V AI12+ AO1+ AI12- AO1- AO2+ AO2- AO3+ AO3- AO4+ TB3B uniquement ou TB3A et TB3B AO4- Voir tableau 2-5 Figure 2-5 Connexions borniers (TB3A & TB3B) Tableau 2-6 Carte terminale d’entrée analogique optionnelle 12 PT TB3A &...
  • Page 40 Installation Recommandations générales de câblage En général, effectuez les raccordements en utilisant du fil de cuivre multibrins sauf pour les thermocouples. Notez que pour la plupart des instruments de mesure, la résistance de charge maximale comprend celle des câbles de raccordement. Les paires torsadées et les câbles blindés améliorent notablement l’immunité...
  • Page 41: Figure 2-6 Connexion Des Entrées Analogiques

    Installation Câblage des entrées analogiques Reportez-vous au Tableau 1-1 décrivant les caractéristiques d’entrée de ce type de cartes. Raccordez les entrées tension et les entrées courant aux bornes appropriées selon les indications de l’étiquette apposée à proximité du bornier correspondant. Voir Figure 2-5. PRECAUTION L’isolement de sécurité...
  • Page 42: Figure 2-7 Câble Des Sorties Cat Ou Vat

    Installation Connexion des sorties analogiques Les sorties analogiques sont du type CAT (sortie courant), VAT (sortie tension), DAT (temps proportionnel) ou PP (position proportionnelle). Pour le câblage des CAT et VAT, reportez-vous à la Figure 2-7. Pour le câblage des DAT, utilisez les relais de sorties ou les sorties à collecteur ouvert. Pour les sorties à...
  • Page 43: Figure 2-10 Connexions Sorties Logiques

    Installation Connexions Sorties Logiques L’appareil dispose des sorties logiques suivantes : • Relais mécanique • Relais statique AC/DC • Collecteur ouvert Réalisez les connexions en accord avec la Figure 2-10. Reportez-vous au Tableau 1-1 - Spécifications - pour les signaux de sortie (les caractéristiques de commutateur) pour les cartes de sortie correspondantes.
  • Page 44: Figure 2-11 Câblage Des Positions Proportionnelles

    Installation Connexions des sorties à positions proportionnelles Les régulations de type Position Proportionelle demandent 2 entrées analogiques (PV, potentiomètre), 2 sorties logiques (INC, DEC) et une sortie analogique (Alimentation du potentiomètre). La sortie analogique doit être de type tension (VAT) programmable pour fournir 1 Volt constant pour alimenter le retour de boucle du potentiomètre.
  • Page 45 Installation Communications Le réseau de transmission de données est basé sur un protocole Honeywell d’échange Maître/Esclave. Les “Binaire” et “Modbus RTU” sont les deux protocoles de transfert de données disponibles. Le réseau est configuré à partir de la liaison multipoint au standard IEEE RS-422/485. Le Maître est un PC hôte exécutant n’importe quel logiciel compatible avec le protocole Honeywell.
  • Page 46: Figure 2-13 Connexion De Réseau De Données

    Installation PC HOTE Maître Esclave (quelque soit l'adresse) Esclave (quelque soit l’adresse) Esclave (quelque soit l’adresse) Le dernier esclave doit être terminé. Voir Section 9 pour l'installation des terminaisons. Figure 2-13 Connexion de réseau de données VPR & VRX – Manuel Utilisateur 11/00...
  • Page 47: Procédures Et Concepts De Programmation Et De Fonctionnement

    Concepts de programmation et de fonctionnement 3. Procédures et concepts de programmation et de fonctionnement 3.1 Généralités Explication du concept de programmation et de fonctionnement de l’enregistreur. Lire attentivement et comprendre les indications développées dans cette section avant de tenter de programmer ou d’utiliser l’appareil.
  • Page 48: Menu Navigation

    Afficheur Menu Début START HOLD RESET Entrée Diminuer Hold Gauche Augmenter Afficheur 1 Auto/ Manuel Figure 3-1 Touches de la Face avant du VPR100 Honeywell Honeywell 1500.0 1500.0 DEG C 2500.0 DEG C 2500.0 ABREV1 ABREV1 12:15 12:15 VALEUR1 VALEUR1...
  • Page 49: Figure 3-4 Touches De La Face Avant Du Vrx150

    Concepts de programmation et de fonctionnement Fl èche g a uche T ab ABREV1 VALEUR1 DEG F 2500.00 1 1:1 5 11 :45 12 :15 Affi ch eu r Affiche u r 1 Auto/M an ue l (sa n s o p ti o n d e rég u la ti on , ce tte to uche fon cti on ne de l a m ê...
  • Page 50 Concepts de programmation et de fonctionnement Comment utiliser les différents menus Pour pouvoir naviguer entre les menus, allumez votre appareil et effectuez les étapes 1 à 7 suivantes : Lors du tout premier démarrage de l’appareil, l’afficheur affichera automatiquement le logo. Appuyez plusieurs fois sur la touche Menu jusqu’à...
  • Page 51: Figure 3-5 Guide De Navigation Entre Les Menus Principaux En Mode Operation, Config., Et

    Concepts de programmation et de fonctionnement PRODUCT INFO S /N YXX XX XXX XX XXX XX X PAR T N U M B ER 51 1 9 8 1 6 VER SIO N X .X Product InfoDisplay CONFIGURAT ION OPERAT ION SOMMAIRE DES DONNEES ET AT DU ST OCKAGE SAISIE DES DONNEES...
  • Page 52: Comment Naviguer Dans Les Menus

    Concepts de programmation et de fonctionnement Comment naviguer dans les menus Utilisez maintenant les touches Menu, Flèche Haut, Flèche Bas et Entrée afin de vérifier les sous-menus des fonctions Opération, Config. et Maintenance décrites dans les Figure 3-6, Figure 3-7 et Figure 3-8. Les sous-menus décrits ici ne représentent que le premier niveau sous chaque MENU PRINCIPAL.
  • Page 53 Concepts de programmation et de fonctionnement MENU PRINCIPAL CONFIG FIXER LE MOD CONFIG ENTREES SORTIES ENTREES SORTIES BOUCLES VALEURS PROFIL DE CREER LIBELLES TOTALISATEURS ALARMES ANALOG. ANALOG. LOGIQUES LOGIQUES de REGUL. CALCULEES CONSIGNE UNITE DE NOM FICHIER UNITE CONSTANTES MESURE ENTREE #1 ENTREE #2 ENTREE #3...
  • Page 54: Figure 3-8 Menu Principal Du Mode Maintenance

    Concepts de programmation et de fonctionnement MENU PRINCIPAL - MAINTENANCE FIXER LE MODE MAINTENANCE ENTREE ENTREE ENTREE ENTREE ENTREE ENTREE ENTREE CALIB ENTREES ANALOG SORTIE #1 SORTIE #1 SORTIE #2 SORTIE#2 SORTIE #3 SORTIE #3 SORTIE #4 SORTIE #4 CALIB SORTIES ANALOG MINI MINI MINI...
  • Page 55: Fonctions Des Touches

    Concepts de programmation et de fonctionnement 3.5 Fonctions des touches Quel que soit le mode de fonctionnement, l’instrument est actionné au moyen des touches de face avant pour visualiser et choisir les diverses options proposées. Le Tableau 3-1 décrit la fonction de chaque touche.
  • Page 56 Concepts de programmation et de fonctionnement Tableau 3-1 Fonctions des touches (suite) Symbole Désignation Fonction Mode de fonctionnement dans lequel s’applique la fonction Config. Opération Mainten. • Déplace le curseur de haut en bas dans un á á á Flèche Bas/ Suivant menu ou dans une liste.
  • Page 57 Concepts de programmation et de fonctionnement Tableau 3-1 Fonctions des touches (suite) Symbole Désignation Fonction Mode de fonctionnement dans lequel s’applique la fonction Config. Opération Mainten. á á á Afficheur Pour les appareils munis de l’option régulation : Chaque pression sur cette touche passe á...
  • Page 58 Les touches suivantes sont équivalentes à des entrées logiques sur le clavier de l’appareil. Leur configuration dans les blocs de fonction est nécessaire afin qu’elles soient actives. DEBUT Cette touche ne figure que sur le VPR100. • START Lors de la pression de cette touche, á...
  • Page 59 Concepts de programmation et de fonctionnement Tableau 3-1 Fonctions des touches (suite) Symbole Désignation Fonction Mode de fonctionnement dans lequel s’applique la fonction Config. Opération Mainten. Cette touche ne figure que sur les 1 F2 VRX100/150. á • Lors de la pression de cette touche, déclenche le signal SY1F2 du cycle 1 de scrutation de la machine.
  • Page 60: Saisie Des Données Au Moyen D'un Clavier Pc-At

    Concepts de programmation et de fonctionnement 3.6 Saisie des données au moyen d’un clavier PC-AT Clavier QWERTY Pour entrer du texte tel que des libellés, des valeurs numériques et des équations mathématiques, raccordez un clavier Type PC-AT au connecteur mini - DIN (utilisez un réducteur référence 104286 si nécessaire). Les touches de l’enregistreur restent opérationnelles.
  • Page 61 Concepts de programmation et de fonctionnement Table 3-2 Touches QWERTY équivalentes (suite) Touche Désignation Touche QWERTY Fonction DEBUT ou F1 Initialise une action logique programmée sur 1 F1 cette touche, telle que Démarrage d’un Profil START Programmé du Point de Consigne ou Réinitialisation du totalisateur.
  • Page 62: Accès Au Lecteur De Disquette, Ou Au Connecteur Clavier/Code À Barre

    Il est impératif de bien verrouiller la face avant sinon le stockage de données sur disquette ne fonctionnera pas correctement. Connecteur clavier QWERTY Figure 3-9 Accès au connecteur et au lecteur de disquette (VPR100 & VRX100) VPR & VRX – Manuel Utilisateur 11/00...
  • Page 63: Figure 3-10 Accès Au Connecteur Et Au Lecteur De Disquette (Vrx150)

    Concepts de programmation et de fonctionnement Accès au VRX150 Pour accéder au lecteur de disquette ou au connecteur clavier sur le VRX150, reportez-vous à la Figure 3-10. ABREV1 VALEUR1 DEGF 2500.00 11:15 11:45 12:15 1500.00 A ALARM 1 HAUTE Connecteur de clavier QWERTY/ Lecteur de disquette Lecteur de code à...
  • Page 64: Définition Des Blocs De Fonction

    Concepts de programmation et de fonctionnement 3.8 Définition des blocs de fonction Définition Un bloc de fonction est un module logiciel qui effectue un ensemble d’opérations sur ses paramètres d’entrée et ses paramètres internes. Les opérations effectuées aboutissent à des paramètres de sortie qui peuvent devenir les entrées d’autres fonctions.
  • Page 65 Concepts de programmation et de fonctionnement Tableau 3-4 Types de blocs de fonction Désignation du Type VRX100 VRX150 VPR100 Rôle bloc de fonction Maximum Maximum Maximum disponible disponible* disponible* Alarme Déclenche les alarmes sous certaines conditions. Entrée Interface avec l’entrée physique mesurée Analogique (thermocouple, RTD, mA, volts).
  • Page 66: Composants Des Blocs De Fonction

    Concepts de programmation et de fonctionnement 3.9 Composants des blocs de fonction Les trois composants d’un bloc de fonction sont les suivants : • Paramètre(s) d’entrée • Paramètre(s) du bloc de fonction • Paramètre(s) de sortie La Figure 3-11 décrit les composants du bloc de fonction de l’Alarme #1. Bloc de fonction de l’alarme 1 ACTION D’ALARME Paramètre de bloc de fonction...
  • Page 67 Concepts de programmation et de fonctionnement Paramètre de bloc de fonction Les données du paramètre du bloc de fonction sont contenues dans le bloc. Lorsque vous programmez un bloc de fonction sans que le choix PARAM ne vous soit donné, vous programmez alors un paramètre de bloc de fonction.
  • Page 68 Concepts de programmation et de fonctionnement Tableau 3-5 Désignation des Sorties des Blocs de Fonction Code du Désignation du Bloc Code de Désignation de la sortie Nature de la Bloc de de Fonction Sortie sortie Fonction Entrée Analogique Valeur de sortie Analogique Paramètre Système Température de soudure froide.
  • Page 69 Concepts de programmation et de fonctionnement Table 3-5 Désignation des Sorties des Blocs de Fonction (suite) Code du Désignation du Bloc Code de Désignation de la sortie Nature de la Bloc de de Fonction Sortie sortie Fonction Profil programmé du Valeur de sortie Analogique point de consigne...
  • Page 70: Programmation Des Paramètres D'entrée

    Concepts de programmation et de fonctionnement 3.10 Programmation des paramètres d’entrée Un bloc de fonction est composé de deux types de paramètres programmables : les paramètres d’entrée et les paramètres du bloc de fonction. Si, une fois dans le menu Programmation du bloc, un élément du menu propose les choix OFF, une valeur numérique, ou PARAM, l’élément du menu sera alors un paramètre d’entrée de ce bloc de fonction.
  • Page 71: Figure 3-13 Format De Raccordement D'un Bloc De Fonction

    Concepts de programmation et de fonctionnement Code de sortie à 2 caractères Type de bloc de Les choix dépendent du type de bloc de fonction fonction Choix : Choix couramment utilisés : AI - Entrée analogique AL - Alarme AO - Sortie analogique CV - Valeur calculée Voir tous les choix en tableau 3-5 CN - Constante...
  • Page 72 Concepts de programmation et de fonctionnement Tableau 3-7 Exemple de programmation avec un nombre à l’aide des touches de la face avant Etape Action Dans le menu Boucles de Régulation, sélectionnez BOUCLE #2. Reportez-vous à la section Programmation des Boucles de Régulation de ce manuel pour en savoir plus sur l’élément du menu à...
  • Page 73: Programmation Des Paramètres Des Blocs De Fonction

    Concepts de programmation et de fonctionnement 3.11 Programmation des paramètres des blocs de fonction Le second type de paramètres programmables est un paramètre de bloc de fonction. Les données d’un paramètre de bloc de fonction sont contenues dans le bloc et ne peuvent être connectées à aucun autre bloc. Si, lors de la programmation d’un bloc de fonction, le choix de PARAM ne vous est pas donné, cela veut dire que vous programmez un paramètre de bloc de fonction.
  • Page 74: Figure 3-14 Exemple D'une Configuration

    Concepts de programmation et de fonctionnement Tableau 3-10 Configuration d’un bloc de fonction (suite) Etape Action Programmez les éléments du bloc de fonction. Ils comprennent des positions de point décimal, identificateur, étiquette et autres libellés afin d’identifier le bloc de fonction. Répétez les étapes 1 à...
  • Page 75: Programmation Des Configurations Les Plus Fréquemment Rencontrées

    Concepts de programmation et de fonctionnement 3.13 Programmation des configurations les plus fréquemment rencontrées Pouvoir schématiser une configuration de régulation en terme de bloc de fonction simplifie la programmation et la configuration de votre appareil pour l’application de la régulation du procédé souhaitée.
  • Page 76 Concepts de programmation et de fonctionnement 1. Schématisation des blocs de fonction Afin de configurer cette application à partir de votre appareil, vous devez utiliser une boucle de régulation courant simple. Remarquez que cette boucle de régulation doit contrôler et réguler la température du four à un point de consigne local fixé...
  • Page 77: Figure 3-17 Libellés Des Blocs De Fonction, Leurs Entrées Et Sorties Principales

    Concepts de programmation et de fonctionnement 3. Libellé des paramètres de sortie La deuxième étape de dénomination de chaque bloc de fonction consiste à identifier les principaux paramètres d’entrée et de sortie des blocs. Chacun de ces paramètres correspondra bien aux configurations du menu que vous programmez.
  • Page 78: Raccordement Des Blocs

    Concepts de programmation et de fonctionnement AI1 OV THERMOCOUPLE LP1 OV TYPE J 4 à 20 mA TYPE D’ENTREE = J ECHELLE BASSE = 0 ECHELLE HAUTE = 1000 TYPE = STANDARD TYPE DE SORTIE = CAT POINT DE CONSIGNE 1 = 500 LIMITE D'ENTREE BASSE = 0 GAIN = 10 LIMITE D'ENTREE HAUTE = 100...
  • Page 79 Concepts de programmation et de fonctionnement 6. Schématisation de la connexion de rappel Le diagramme du bloc de fonction ne sera réellement complet que s’il y figure une dernière interconnexion très importante. Lors de la configuration des boucles de régulation dans cet appareil, une connexion de retour doit être spécifiée entre le bloc de fonction de la boucle lui-même et l’élément physique qui conduit la sortie de la boucle vers le monde extérieur.
  • Page 80: Figure 3-21 Régulation Du Ph Des Eaux Usagées À L'aide D'un Signal De Régulation En Temps Proportionnel (Dat)

    Concepts de programmation et de fonctionnement Pompe pilotée par une sortie relais modulée en largeur d’amplitude Une seconde méthode consiste en l’utilisation d’un relais pour produire un signal de régulation en temps proportionnel ou en largeur d’amplitude (DAT). Une telle application est décrite dans la Figure 3-21.
  • Page 81: Figure 3-23 Régulation De La Température De L'eau À L'aide D'une Sortie Duplex Ou Split

    Concepts de programmation et de fonctionnement Depuis la Figure 3-22, le bloc de fonction AI1 de l’appareil analyse principalement le signal de 4-20 mA du transmetteur afin d’effectuer une mesure de pH. Cette mesure sera appelée «AI1 OV» et s’appliquera ensuite à l’entrée de la variable de procédé de LP1, «PV». Avant que le signal de 4-20 mA ne s’applique à...
  • Page 82 Concepts de programmation et de fonctionnement La Figure 3-24 décrit l’action du bloc de fonction de l’entrée analogique AI1 sur les valeurs de résistance réalisées par le RTD. Les mesures de la température de l’eau résultantes (AI1 OV) sont ensuite intégrées à l’entrée de la variable de procédé...
  • Page 83: Figure 3-25 Régulation De La Température D'une Chambre À Réaction Chimique Chauffée À L'huile

    Concepts de programmation et de fonctionnement Régulation en cascade Un exemple d’une application de régulation en cascade est repris dans la Figure 3-25. La régulation en cascade est utilisée lorsque deux valeurs de procédé sont simultanément régulées et qu’une de ces valeurs influence directement le comportement de l’autre.
  • Page 84: Figure 3-26 Diagramme Du Bloc De Fonction De La Stratégie De Régulation En Cascade

    Concepts de programmation et de fonctionnement LP2 BC AO1 BC AI1 OV THERMOCOUPLE DE LA CUVE LP1 OV DE REACTION 4 à 20 mA LP2 OV TYPE = CAS_P SP1 = 1234.5 TYPE = CAS_S AI2 OV THERMOCOUPLE D'HUILE NOTE: 1) SP1 est la température de réaction désirée de la cuve.
  • Page 85: Figure 3-27 Exemple D'un Profil De Point De Consigne

    Concepts de programmation et de fonctionnement Installation d’un profil programmé de point de consigne Par définition, les profils de points de consigne sont principalement des tracés de valeurs de procédés à contretemps spécifiés par l’utilisateur. Ces tracés se caractérisent par des segments qui sont une série d’intervalles de durée variable.
  • Page 86 Concepts de programmation et de fonctionnement AO1 BC AI1 OV THERMOCOUPLE LP1 OV TYPE J 4 à 20 mA TYPE D’ENTREE = J ECHELLE BASSE = 0 TYPE = STANDARD ECHELLE HAUTE = 1000 TYPE DE SORTIE = CAT POINT DE CONSIGNE 1 = 500 LIMITE BASSE D'ENTREE = 0 POINT DE CONSIGNE 2 = SP1 OV LIMITE HAUTE D'ENTREE = 100...
  • Page 87: Figure 3-30 Maximum De 16 Événements Logiques Programmables Par Segment D'un Profil De Point De Consigne

    Concepts de programmation et de fonctionnement La génération d’événements logiques à chaque étape lors de l’exécution du profil du point de consigne fait partie des procédures classiques. Les événements logiques sont de simples indicateurs de statut programmés pour être en état ON ou OFF lors de l’étape d’un profil. Simples indicateurs de statut logique, ces événements peuvent être utilisés pour initialiser un schéma de régulation logique sur le procédé...
  • Page 88 Concepts de programmation et de fonctionnement AO1 BC AI1 OV THERMOCOUPLE LP1 OV TYPE J 4 à 20 mA TYPE D’ENTREE = J Commutateurs ECHELLE BASSE = 0 externes TYPE = STANDARD ECHELLE HAUTE = 1000 TYPE DE SORTIE = CAT POINT DE CONSIGNE 1 = 500 LIMITE BASSE D'ENTREE = 0 DI1 OS...
  • Page 89: Stockage De Données

    Concepts de programmation et de fonctionnement 3.14 Stockage de données La procédure de stockage de données sur disquette 3,5”, 1,44 Mo, haute densité ou sur disquette 120 Mo compatible DOS est caractéristique de l’appareil. Notez que seules des disquettes à format DOS sont utilisables dans le lecteur de l’appareil et que la face avant doit être correctement fermée pour permettre l’accès au lecteur.
  • Page 90 Concepts de programmation et de fonctionnement Stockage des données Pour configurer l’appareil en vue de stocker des données, utilisez le menu démarrer intitulé STOCKAGE DONNEES. Tous les aspects relatifs à l’acceptation de l’information des données de diagnostics et de procédés sont traités dans les sélections de ce menu. Les données de procédé et de diagnostics peuvent être sauvegardées sur la même disquette, mais séparées des autres types de sauvegarde (configuration, programmes de points de consigne, calibration).
  • Page 91 Concepts de programmation et de fonctionnement Initialisation d’une disquette Les prévisions de sauvegarde de nouvelles données configurées dans le menu CREE NOUV CONFIG STOCK nécessitent l’initialisation de la disquette en format DOS, sur laquelle les données de procédés et de diagnostics vont être sauvegardées. Cette procédure est réalisée à l’aide de l’option INITIALISER DISQUETTE apparaissant également dans le menu STOCKAGE DONNEES.
  • Page 92 Concepts de programmation et de fonctionnement Stockage de la Configuration et la Calibration sur disquette Le stockage des données de calibration et de configuration est réalisé via le paramètre ACCES FICHIERS CONFIG du mode Configuration. Dans ce cas, le fichier contenant la programmation et la configuration peut être lancé...
  • Page 93: Configuration Des Blocs De Fonction

    Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres 4. Configuration des Blocs de Fonction 4.1 Généralités Ce chapitre décrit les différents paramètres à initialiser ou configurer de manière à pouvoir utiliser l’appareil, à l’exception des profils de consignes abordés dans le chapitre 5. Il décrit la totalité des menus du mode configuration et une partie du menu opération.
  • Page 94: Astuces De Programmation

    Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres 4.2 Astuces de programmation • Référez-vous au chapitre 3 pour les règles de programmation générales. • Avant de programmer le paramètre d’entrée d’un bloc de fonction avec un paramètre de sortie de type valeur calculée (CV), il faut d’abord configurer le paramètre de sortie de type valeur calculée de manière à...
  • Page 95: Menus Du Mode Configuration

    Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres 4.3 Menus du mode configuration Le mode configuration permet de programmer différents paramètres de l’instrument. Dans ce mode, toutes les sorties sont figées. Le Tableau 4-1 montre les paramètres configurables et les sous-menus accessibles à partir du menu configuration si toutes les options sont activées.
  • Page 96: Paramètres De Configuration Fréquemment Utilisés

    Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres 4.4 Paramètres de configuration fréquemment utilisés Lors de la programmation de l’appareil, un certain nombre de paramètres sont utilisés à plusieurs reprises. Le tableau ci-dessous les décrit une fois pour toutes plutôt que de les rappeler dans chaque menu où ils apparaissent afin de ne pas alourdir le manuel.
  • Page 97: Choix Du Mode De Fonctionnement De L'instrument

    Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres 4.5 Choix du mode de fonctionnement de l’instrument Cette option modifie le fonctionnement de l’appareil et permet de passer du MENU PRINCIPAL OPERATION, au MENU CONFIGURATION ou au MENU MAINTENANCE. La zone supérieure de l’écran indique le mode dans lequel l’appareil se trouve.
  • Page 98: Création De Libellés

    Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres 4.6 Création de libellés Généralités La création de libellés permet à l’opérateur au moyen des touches de l’instrument, d’un clavier QWERTY ou d’un lecteur de codes barres, d’affecter des identificateurs personnalisés sur les écrans à la plupart des données et des fonctions.
  • Page 99 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Tableau 4-3 Libellés des blocs de fonction Option du menu Plage/Sélections Définition DESCR Descripteur de 16 caractères maximum. Apparaît généralement en en-tête ou intitulé sur certains écrans et comptes rendus. Pour les alarmes, il s’agit du message de l’alarme active.
  • Page 100 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Tableau 4-4 Autres libellés Option du menu Plage/Sélections Définition UNITE Saisissez un libellé spécifique à Le nom affecté à l’appareil apparaît sur l’appareil (jusqu’à 16 caractères). toutes les disquettes de sauvegarde enregistrées sur ce dernier.
  • Page 101: Configuration Des Entrées Analogiques

    Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres 4.7 Configuration des entrées analogiques Pour configurer des entrées analogiques, sélectionnez la ligne ENTREES ANALOGIQUES du menu CONFIGURATION. Sélectionnez une des entrées analogiques à configurer. Tableau 4-5 Choix des algorithmes d’entrées analogiques Option du menu Plage/Sélections Définition...
  • Page 102 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Tableau 4-6 Paramètres de l’algorithme standard (suite) Option du menu Plage/Sélections Définition PLAGE MAX La valeur saisie doit se trouver Limite supérieure de l’étendue d’entrée (PLAGE dans les limites spécifiées pour MAX).
  • Page 103 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Tableau 4-6 Paramètres de l’algorithme standard (suite) Option du menu Plage/Sélections Définition GEL VALEUR Saisissez NON, un paramètre Fige l’entrée. L’entrée est mesurée normalement logique, 0 ou 1. lorsque ce paramètre est à l’état NON. Lorsque GEL VALEUR est à...
  • Page 104 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Algorithme personnalisé Le Tableau 4-7 décrit les options associées à l’algorithme personnalisé. Le Tableau 4-2 contient les options non traitées dans cette section. Les options suivantes n’apparaissent que si le paramètre ENTREE SPEC. est validé...
  • Page 105: Configuration Des Boucles De Régulation

    Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres 4.8 Configuration des boucles de régulation Structure de la configuration des boucles de contrôle Configurer une boucle de régulation nécessite de programmer au moins 3 blocs de fonction : un bloc d’entrée analogique (AI), un algorithme de contrôle, un bloc de sortie analogique (AO).
  • Page 106 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Tableau 4-8 Caractéristiques des boucles (suite) Caractéristique Ce qu’il faut connaître Contraintes de La valeur calculée par une sortie de type fractionné (SPLIT) (standard ou programmation des sorties avancé) est utilisée par 2 ou 3 blocs de fonction de sortie analogique (AO). fractionnées Dans ce cas, configurez la boucle de contrôle pour qu’elle reçoive comme retour la sortie de rétroaction de la valeur calculée.
  • Page 107 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Tableau 4-9 Menus accessibles suivant le type de boucle sélectionné EVOLUE SPLIT ON_OFF CAS_P CAS_S RATIO DIAT DECIMALE DECIMALE DECIMALE DECIMALE DECIMALE DECIMALE DECIMALE DECIMALE ENTREE ENTREE ENTREE ENTREE ENTREE ENTREE ENTREE ENTREE DECIMALE...
  • Page 108 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Tableau 4-9 Menus accessibles suivant le type de boucle sélectionné (suite) AVANCE SPLIT BR1 CASC BR2 CASC RATIO DIAT FEED FORWARD FEED FORWARD GAIN FEED CHG SENS PID ATTENUE FEED FORWARD FORWARD REGUL GAIN FEED...
  • Page 109 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Options du menu de configuration des boucles Le Tableau 4-10 liste dans l’ordre alphabétique toutes les options configurables du menu de configuration des boucles. Reportez-vous au Tableau 4-2 pour les options supplémentaires. Tableau 4-10 Options de configuration des boucles Paramètre Plage/Sélections...
  • Page 110 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Tableau 4-10 Options de configuration des boucles (suite) Paramètre Plage/Sélections Définition CONSIGNE#1 & La consigne #1 peut être un Consigne 1 et Consigne 2 sont des consignes CONSIGNE#2 nombre uniquement. indépendantes. L’une ou l’autre est susceptible d’activer la La consigne #2 peut être un consigne de la boucle.
  • Page 111 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Tableau 4-10 Options de configuration des boucles (suite) Paramètre Plage/Sélections Définition DERIVEE#1 & 0.02 à 10.00 minutes Modifie la sortie de la boucle en se basant sur le taux de DERIVEE#2 variation de la variable de procédé.
  • Page 112 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Tableau 4-10 Options de configuration des boucles (suite) Paramètre Plage/Sélections Définition GAIN#1 ou Entrez une valeur comprise Le Gain est le gain proportionnel de la boucle de contrôle. GAIN#2 entre 0.1 et 200 pour le gain, Par exemple, un changement de 10% (par rapport à...
  • Page 113 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Tableau 4-10 Options de configuration des boucles (suite) Paramètre Plage/Sélections Définition LIM.BASSE CONS Saisissez OFF ou un nombre Les limites saisies sont celles qui vont être imposées à la & LIM. HAUTE valeur de la consigne, sans tenir compte de la source.
  • Page 114 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Tableau 4-10 Options de configuration des boucles (suite) Paramètre Plage/Sélections Définition SELECT POINT Saisissez OFF, un paramètre Lorsque l’entrée EXTERNE/CLAVIER est à ON(1), ce CONSIGNE logique, 0 ou 1. paramètre prend la place du menu de réglage de la boucle de régulation en mode opération source de basculement de la consigne.
  • Page 115 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres AO2 BC UNITES = FPS TYPE ENTREE = LINEAIRE CAPT./TRANSM./RACINE = RACINE PLAGE MIN = 0 PLAGE MAX = 40 ELEC SIGNAL . MIN = 1 SIGNAL ELEC. MAX = 5 UNITES ELEC.
  • Page 116: Configuration Des Sorties Analogiques

    Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres 4.9 Configuration des sorties analogiques Les sorties 1 à 3 sont de type CAT ou VAT et peuvent être utilisées pour la régulation et/ou la retransmission. Les autres sorties sont de type DAT et doivent être utilisées pour le contrôle. Les sorties relais doivent être présentes pour utiliser ces sorties DAT.
  • Page 117: Valeur De Repli

    Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Tableau 4-13 Paramètres de configuration des sorties analogiques Paramètre Choix possibles Définition Saisissez OFF, un Dans le cas d’une boucle de régulation, ce paramètre est SOURCE ENTREE paramètre appartenant à un typiquement initialisé...
  • Page 118 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Tableau 4-13 Paramètres de configuration des sorties analogiques (suite) Paramètre Choix possibles Définition TEMPS ON MIN Entrez OFF ou une valeur Durée minimale du passage à l’état haut de la sortie. Si la positive (en secondes).
  • Page 119 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Tableau 4-13 Paramètres de configuration des sorties analogiques (suite) Paramètre Choix possibles Définition FONCTION POS_PROP, DIAT, AUTO Permet de sélectionner l’algorithme de positionnement désiré. Les règles suivantes s’appliquent : • Les algorithmes AUTO et DIAT doivent être utilisés uniquement avec une boucle de type DIAT.
  • Page 120: Configuration Des Entrées Logiques

    Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres 4.10 Configuration des entrées logiques Les blocs de fonction logiques sont contrôlés par l’état ON ou OFF de l’entrée physique. La sortie du bloc de fonction, DIn OS, reflète l’état de l’entrée associée. Ce paramètre DIn OS peut être connecté au paramètre d’entrée d’autres blocs de fonction pour démarrer les profils de consigne ou pour sélectionner la consigne #1 ou #2 par exemple.
  • Page 121: Configuration Des Sorties Logiques

    Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres 4.11 Configuration des sorties logiques Les blocs de fonction logiques pilotent les sorties relais ou les sorties à collecteur ouvert. Le menu permettant de configurer les sorties logiques n’apparaît que si celles-ci (en option) sont installées. ATTENTION Si une sortie logique a été...
  • Page 122: Configuration Des Valeurs Calculées

    Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres 4.12 Configuration des valeurs calculées Une valeur calculée (CV) est un paramètre dont la valeur résulte de calculs impliquant d’autres paramètres. La sortie CV peut être soit analogique, soit logique. Une valeur calculée peut être elle-même constituée par d’autres valeurs calculées pour sa détermination.
  • Page 123 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Valeur de crête Cette fonction surveille l’entrée et mémorise la valeur la plus élevée atteinte pendant un intervalle de temps donné exprimé en minutes. Il est possible de choisir la valeur maximale, minimale ou moyenne. A la fin de l’intervalle de temps, la sortie CVn OV passe à...
  • Page 124 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Sélection signal Sélectionne une des 8 entrées en se basant sur le paramètre SENS et la rend disponible dans le paramètre CVn OV. Le Tableau 4-18 décrit les choix possibles du menu “sélection signal”. Reportez-vous au Tableau 4-2 pour les autres choix possibles.
  • Page 125: Figure 4-3 Synoptique Du Processus De Comparaison

    Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Comparateur Un comparateur peut être utilisé à la place d’une sortie alarme pour piloter un relais. Il peut aussi réaliser un contrôle ON/OFF avec hystérésis. Un comparateur compare 2 entrées. Le résultat de cette comparaison est un signal qui est ON(1) quand la comparaison est vraie et OFF(0) quand la comparaison est fausse.
  • Page 126: Figure 4-4 Résultat De La Fonction Comparateur Avec Hystérésis

    Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Opérateur PG (supérieur à) Hystérésis = 2 degrés Entrée 2 Entrée 1 Entrée 1 > Entrée 2 Entrée 2 - Entrée 1 ≥ Hystérésis 1 degré Le résultat passe à ON. Le résultat passe à...
  • Page 127 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Tableau 4-20 Rôle des paramètres Type de condition et Temps de condition pour la fonction comparateur Type de condition Utilité Si l’affirmation suivante est vraie Alors CVn OS vaut : SANS Résultat Résultat Type de condition...
  • Page 128 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Tableau 4-20 Rôle des paramètres Type de condition et Temps de condition pour la fonction comparateur (suite) Type de condition Utilité Si l’affirmation suivante est vraie Alors CVn OS vaut : PULSE Utilisé...
  • Page 129 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Compteur Compte le nombre de transitions de l’état OFF(0) à l’état ON(1) de l’entrée. Cette valeur est transmise à CVn OV. Lorsque ce nombre atteint une valeur prédéterminée, le paramètre logique CVn OS passe à l’état ON(1) jusqu’à...
  • Page 130: Figure 4-5 Configuration De La Rétroaction Sur Une Cv Mathématique

    Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Mathématique Effectue des opérations mathématiques sur 8 entrées au moyen d’un seul opérateur. La sortie est CVn VS. Une division par zéro est indiquée par un 0 clignotant. Le Tableau 4-22 décrit les options du menu MATHEMATIQUE. Référez-vous au Tableau 4-2 pour les autres paramètres de configuration.
  • Page 131 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Math libre La sortie CVn OV résulte des équations entrées par l’opérateur. Un clavier QWERTY peut être utilisé pour faciliter la saisie de l’équation. Le Tableau 4-23 décrit les paramètres du menu MATH LIBRE. Les paramètres non décrits dans le tableau suivant le sont dans le Tableau 4-2.
  • Page 132 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Tableau 4-24 Fonctions mathématiques supportées par l’instrument Pour cette fonction ou valeur Saisissez ceci dans l’équation n (constante) Négation (-n) NEG(n) Valeur de l’entrée A Valeur de l’entrée B Valeur de l’entrée C Valeur de l’entrée D Valeur de l’entrée E Valeur de l’entrée F...
  • Page 133: Figure 4-6 Traitement Effectué Pour Une Fonction Logique

    Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Logique Un opérateur logique est appliqué sur la ou les entrée(s) logique(s). Le résultat est un signal logique qui est à l’état ON(1) quand le résultat est vrai et OFF(0) quand il est faux. Ce résultat est ensuite converti en une variable de sortie CVn OS, dépendante du contenu des paramètres Type et Temps de condition.
  • Page 134 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Tableau 4-26 Opérateurs logiques Opérateur Définition Si cela est vrai alors le résultat est ET logique. Si toutes les entrées Si toutes les entrées sont à ON(1) programmées sont à ON, alors le ON(1) résultat est ON.
  • Page 135: Logique Form Libre

    Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres LOGIQUE FORM LIBRE Ce menu permet à l’opérateur de saisir une équation logique (EQ) pouvant contenir jusqu’à 64 caractères. Ce résultat est ensuite converti en la variable de sortie CVn OS conformément à ce qui est configuré...
  • Page 136 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Priorités d’évaluation Parenthèses () OU, OU exclusif Exemple d’équation combinant des opérateurs et des entrées (A+B)∗C calcule le résultat de l’équation (A OU B) ET C. Tableau 4-28 (A OU B) ET C Résultat Exemple d’équation récursive L’équation A+B∗O calcule le résultat de :...
  • Page 137 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Inverseur La sortie INVERSEUR CVn OS inverse logiquement le paramètre d’entrée. Le Tableau 4-30 décrit la programmation de la fonction inverseur. Tableau 4-30 Fonctions logiques Option Valeurs possibles Définition ENTREE OFF, un paramètre logique, 0, 1 Source de l’entrée à...
  • Page 138 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Cette fonctionnalité permet de convertir jusqu’à 8 entrées logiques en un entier positif dans la variable CVn OV. Par exemple, 00000100 = 4. Sur le VPR, lorsque l’entrée ACTIVER est validée, le programme de profils correspondant à la variable CVn OV est copié...
  • Page 139 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Tableau 4-32 Chargement des profils en mémoire (VPR uniquement) Appareil à 1 Appareil à 2 Appareil à 3 Appareil à 4 programmateur programmateurs programmateurs programmateurs 1 profil par programme 2 profils par programme 3 profils par programme 4 profils par programme …contient...
  • Page 140: Figure 4-8 Saisie D'une Courbe

    Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Générateur Ce type de CV peut être utilisé pour caractériser une valve (Figure 4-9) ou un signal d’entrée (Figure 4-10). L’opérateur peut entrer une courbe comprenant jusqu’à 19 segments (20 coordonnées X,Y). L’entrée est comparée avec les valeurs entrées en abscisses.
  • Page 141: Figure 4-9 Configuration Du Générateur De Fonctions Pour Caractériser Une Valve

    Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Entrée VALEUR CALCULEE GENERATRICE DE FONCTIONS Figure 4-9 Configuration du générateur de fonctions pour caractériser une valve Entrée AUTRE BLOC DE VALEUR CALCULEE FONCTION GENERATRICE DE FONCTIONS Figure 4-10 Configuration du générateur de fonctions pour caractériser une entrée 11/00 VPR &...
  • Page 142: Figure 4-11 Minuterie

    Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Minuterie Ce compteur effectue un décompte à partir d’une valeur prédéfinie, saisie en minutes. Le temps restant est CVn OV. Il dispose d’une sortie logique unique CVn OS qui est à ON(1) lorsque le minuteur compte ou lorsque RAZ/MARCHE est à...
  • Page 143: Figure 4-12 Cadenceur

    Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Cadenceur Le cadenceur génère une sortie logique périodique CVn OS qui est à l’état ON(1) pendant un cycle de l’appareil (250 ms, 500 ms, 1 s). L’instant de départ et la période de l’impulsion sont programmables. Cette fonctionnalité...
  • Page 144 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Tableau 4-35 Paramètres du menu CADENCEUR Paramètre Valeurs possibles Définition CONFIGURER Voir le Tableau 4-36 pour la Permet de choisir les variables du cadenceur. TEMPORISATEUR description des paramètres associés. Tableau 4-36 Paramètres du menu CONFIGURER TEMPORISATEUR Paramètre Valeurs possibles Définition...
  • Page 145 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Débit corrigé La sortie CVn VS délivre le débit corrigé (débit massique). Il est calculé à partir de la formule suivante (formule adaptée uniquement aux unités de mesures américaines). MF = FACTEUR 1 x RACINE [ENTREE DP x (ENTREE PRESSION + 14.7)/(ENTREE TEMPERATURE + 459)] Avec : FACTEUR 1 : calculé...
  • Page 146 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres % Carbone Le bloc de fonction % carbone permet de contrôler le pourcentage de carbone dans les applications de carburation, coulage d'acier trempé et pour les générateurs d'atmosphère. Tableau 4-38 Menu pourcentage de carbone Paramètre Valeurs possibles Définition...
  • Page 147: Figure 4-13 Configuration Typique Du Pourcentage De Carbone

    Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Sortie sonde O LINEAIRE CARBON XXXXX.X POTENTIAL CONTROL 1250.0 INDIRECT 0.0 mV Facteur 1250.0 mV anti-encrassement SP HAUTE Temp. sonde O CONTROLE LP CONSTANTE TYPE K (typ.) RMAN XXXXX.X OTRK SECURITE BASSE Température logique 2500.0 basse...
  • Page 148 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Humidité relative La variable représentative de l’humidité relative CVn OS est une fonction de la température des bulbes secs et humides et de la pression atmosphérique. Le Tableau 4-39 décrit les options du menu HUMIDITE RELATIVE. Les paramètres non décrits dans le tableau suivant le sont dans le Tableau 4-2.
  • Page 149 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Calcul Fo (fonction stérilisation) La sortie CVn OV représente un “temps de neutralisation”, F , qui quantifie la destruction de micro- organismes au cours d’un procédé de stérilisation. F représente le temps, exprimé en minutes à l’issue duquel la population de micro-organismes décroît de manière linéaire ou logarithmique.
  • Page 150: Valeur D'entrée

    Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Split évolué Cette fonction peut être utilisée pour des applications chaud/froid. Cette fonction sépare une entrée en trois sorties indépendantes mises à l’échelle : CVn_A1 , CVn_A2 et CVn_A3 ( Figure 4-14 ) . Pour chaque sortie, lorsque l’entrée se situe entre les limites inférieure et supérieure fixées, la sortie est mise à...
  • Page 151 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Tableau 4-41 Menu SPLIT AVANCE Paramètre Valeurs possibles Définition PLAGE MIN Saisissez OFF ou un Entrez les limites d’affichage de la sortie. La sortie n’est nombre. ni gelée, ni ne clignote lorsque elle excède ces limites. PLAGE MAX ENTREE Saisissez OFF, un...
  • Page 152: Figure 4-16 Boucle Split Simple

    Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Split simple Cette fonction peut être utilisée pour des applications chaud/froid. Divise une sortie de boucle de régulation (-100% à +100%) en deux sorties CVn A1 et CVn A2, lesquelles sont à zéro lorsque la sortie de boucle est à...
  • Page 153 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Mise à l’échelle La sortie CVn OV est une fonction linéraire de l’entrée conforme aux limites spécifiées d’entrée et de sortie. Le Tableau 4-43 décrit les options du menu MISE A L’ECHELLE. Les paramètres non décrits dans le tableau suivant le sont dans le Tableau 4-2.
  • Page 154: Seuil Bas

    Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Limite de signal Si l’entrée est comprise entre la limite inférieure et la limite supérieure de l’étendue, la sortie CVn VS est égale à l’entrée. Si l’entrée dépasse les limites, la sortie est fixée dans les limites de la valeur prépositionnée.
  • Page 155 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Moyenne 1 point (moyenne sur une voie) La sortie MOYENNE 1 POINT CVn VS prend la valeur moyenne de l’entrée pendant la durée du calcul spécifiée. Une mesure est prise en compte à chaque cycle de scrutation de l’appareil. Toutefois, la moyenne du bloc est réactualisée uniquement à...
  • Page 156 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Moyenne mobile La sortie MOYENNE MOBILE CVn OV prend la valeur moyenne de l’entrée pendant la durée du calcul spécifiée. Au fur et à mesure que de nouvelles valeurs d’entrée sont collectées, les anciennes sont supprimées.
  • Page 157 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Moyenne multiple La sortie CVnA1 représente la moyenne instantanée des points d’entrée qui lui sont affectés. La moyenne est calculée lors de chaque cycle de scrutation. Le Tableau 4-47 décrit les options du menu MOYENNE MOBILE. Les paramètres non décrits dans le tableau suivant le sont dans le Tableau 4-2.
  • Page 158 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Moyenne CEM La sortie MOYENNE CEM CVn OV représente la moyenne d’un bloc pendant une période de temps donnée spécifiée. La moyenne est calculée à partir d’échantillons d’entrée prélevés à des intervalles de temps égaux (PERIOD ECHANTILL).
  • Page 159: Figure 4-17 Moyenne Mobile Cem

    Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Moyenne mobile CEM La sortie MOYENNE MOBILE CEM CVn OV représente la moyenne mobile sur une période de temps spécifiée. La moyenne est réactualisée à chaque période de trame (PERIOD GLOBAL) et ainsi de suite. Les échantillons sont prélevés à...
  • Page 160: Configuration Des Alarmes

    Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres 4.13 Configuration des alarmes Une alarme peut être configurée pour être déclenchée par une valeur extrême quelconque. Pour configurer une alarme, sélectionnez MENU CONFIGURATION/ALARMES puis choisissez le numéro de l’alarme. REMARQUE Lorsqu’une alarme est générée, elle produit une pulsation en sortie qui peut être programmée pour déclencher une sortie logique (telle qu’un relais).
  • Page 161: Configuration Des Totalisateurs

    Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres 4.14 Configuration des totalisateurs L’option totalisateurs permet d’intégrer une valeur analogique au cours du temps. Par exemple, si l’entrée est un débit, la sortie TLn OV de la fonction délivre le total mesuré pendant le temps d’activation de l’entrée.
  • Page 162 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Tableau 4-51 Menu totalisateurs Paramètre Valeurs possibles Définition SOURCE ENTREE Saisissez OFF, un Source d’entrée analogique. paramètre analogique ou un nombre. LIM.MIN.SORTIE Saisissez OFF ou un Etendue au-delà de laquelle la sortie doit clignoter sans être nombre.
  • Page 163: Configuration Des Profils Programmés

    Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres 4.15 Configuration des profils programmés La configuration des profils programmés est détaillée dans la Section 5. 11/00 VPR & VRX – Manuel Utilisateur...
  • Page 164: Configuration Des Constantes

    Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres 4.16 Configuration des constantes Le menu CONFIGURATION/CONSTANTES permet de configurer les constantes. Le Tableau 4-52 décrit les options du menu CONSTANTES. Les paramètres non décrits dans le tableau suivant le sont dans le Tableau 4-2. Tableau 4-52 Menu constantes Paramètre Valeurs possibles...
  • Page 165: Figure 4-18 Exemple De Configuration D'une Constante

    Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Définition de la destination Pour configurer des boucles de régulation ou des sorties analogiques, il faut choisir le menu configuration des boucles de régulation du menu principal et programmer ensuite les paramètres de ce menu. Certains de ces paramètres comme la bande proportionnelle sont des paramètres de bloc fonctionnel, c’est à...
  • Page 166: Copie D'un Bloc De Fonction

    Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres 4.17 Copie d’un bloc de fonction Utilisez Copie bloc pour dupliquer la configuration d’un bloc de fonction sur une autre voie du même bloc. Par exemple, si vous avez programmé AI1 et désirez que le bloc AI2 ait la même configuration, utilisez Copie Bloc.
  • Page 167: Configuration Des Écrans

    Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres 4.18 Configuration des écrans L’utilisateur peut configurer jusqu’à 10 écrans choisis parmi ceux de la Figure 4-19. Le VRX150 dispose des écrans présentés dans la figure 4.20. Ils apparaissent dans un ordre spécifique à chaque pression sur la touche “AFFICHEUR”.
  • Page 168: Totalisateurs

    Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres ETAT DU STOCKAGE BOUCLE 1 TOTALISATEURS ALARMES 11/15 13:15 13:25 PAGE4 14:25 12:15 PROCESS 1 HAUT DD-HH-MM RESTANT 123456789 TOTLZR1 EU12 TEMP 7 VAL. =1234.56 COURBE 1 H O210 15 123456789 TOTLZR2 EU12 01:12:59...
  • Page 169: Bargraphe Point De Consigne Profilé

    Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres TEMP EN TEMP1 TEMP2 TEMP3 TEMP4 11/15 252 DEGF 1000.00 500.00 250.00 500.00 TEMP7 12:15 500.0 2261.50 DEGF 0.00 0.00 0.00 0.00 510.00 282.00 124.00 273.00 DEGF DEGF DEGF DEGF A TEMP 1 HAUTE Bargraphe vertical 4 points Bargraphe vertical 12 points Bargraphe vertical 6 points...
  • Page 170 Sélectionnez un maximum de 6 (12) voies analogiques ou analogique ou logique. logiques visualisées sous forme de courbes horizontales ou (VPR100/VRX100) verticales. Les courbes de points logiques sont à 1 lors du VOIE #1 à VOIE #12 déroulement et à 0 lors de l’arrêt.
  • Page 171 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Tableau 4-55 Configuration de la visualisation sous forme de courbes Paramètre Valeurs possibles Définition SEL. Saisissez OFF, un paramètre Entrez un paramètre logique pour provoquer le défilement DEFIL1/DEFIL2 logiques, 0 ou 1. des courbes à...
  • Page 172 Tableau 4-56 Vitesses de défilement du papier d’un enregistreur classique comparées à la base de temps du VPR/VRX Instrument Courbe verticale de défilement Courbe horizontale défilement papier en cm/h (pouces/h) papier en cm/h (pouces/h) Base de temps VPR100/VRX100 VPR100/VRX100 VRX150 VRX150 5 minutes 72 (28) 120 (47.2) 154 (60.6) 246 (96.8)
  • Page 173 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Tableau 4-58 Taille de la mémoire tampon pour un groupe de voies du VRX 150 1 groupe de voies activé Points Nombre de Base de temps (durée par écran) longueurs 5 min. 15 min.
  • Page 174 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Configuration des courbes de l’écran 2 (CONFIG COURBES ECRAN 2) Configure un second groupe de 6 ou 12 voies qui pourront être affichées en courbes horizontales ou verticales. Reportez-vous au Tableau 4-55 pour les messages. Configuration des courbes de l’écran 3 (VRX 150 uniquement) Configure un troisième groupe de 6 ou 12 voies qui pourront être affichées en courbes horizontales ou verticales.
  • Page 175: Temps D'affichage

    Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Configuration de l’affichage des profils (CONF AFFICHAGE PROFIL) Le Tableau 4-62 décrit les différents paramètres à configurer pour définir l’affichage des profils. Ce menu affecte l’affichage des profils uniquement. Tableau 4-62 Paramètres du menu profil Paramètre Valeurs possibles Définition...
  • Page 176: Couleur Du Noir, Blanc Fond

    Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Affectation des écrans aux touches Tous les appareils comportent une touche AFFICHEUR , et une touche AFFICHEUR 1 Le VRX100 peut avoir une touche supplémentaire AFFICHEUR 2 . L’utilisateur peut affecter jusqu’à 10 écrans à...
  • Page 177 ENREG H (courbe horizontale) ENR HNUM (courbe numérique horizontale) ENR HBAR (courbe horizontale + bargraphe) 3 BAR.V (bargraphe vertical 3 points) (VPR100/VRX100) 4 BAR.V (bargraphe vertical 4 points) (VRX150) 6 BAR.V (bargraphe vertical 6 points) 8 BAR.V (bargraphe vertical 8 points) (VRX150) 12 BAR.V (bargraphe vertical 12 points) (VRX150)
  • Page 178: Activation/Désactivation Des Fonctions

    Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres 4.19 Activation/désactivation des fonctions Les fonctions sont restaurées ou supprimées des menus et des écrans en les activant (option ACTIVER du menu) ou en les désactivant (option DESACTI du menu). Les fonctions désactivées et les données associées ne sont pas pour autant détruites ou effacées, elles n’apparaissent simplement plus sur l’écran.
  • Page 179: Protection Des Programmes

    Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres 4.20 Protection des programmes La protection permet d’éviter un accès accidentel ou malveillant à certains menus de fonctions. Accéder à un élément protégé nécessite d’entrer soit le code de protection maître, soit un code opérateur composé de trois chiffres.
  • Page 180: Communication Série

    La liaison série permet au régulateur d’échanger des données avec un ordinateur hôte (un PC exécutant le logiciel Honeywell ou compatible) sur une liaison RS422/485. En utilisant un protocole Honeywell, binaire ou Modbus RTU, cette liaison peut être utilisée pour transférer des configurations ou des données.
  • Page 181: Réglage De L'horloge Interne

    Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres 4.22 Réglage de l’horloge interne Pour s’assurer que les données, les alarmes, les événements soient correctement identifiables dans le temps, l’horloge interne de l’instrument doit être parfaitement réglée. Le cycle de l'horloge est de 24 heures.
  • Page 182: Accès Aux Fichiers De Configuration

    Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres 4.23 Accès aux fichiers de configuration Les configurations et calibrations de l’appareil peuvent être sauvegardées ou chargées à partir d’une disquette. La face avant doit être fermée pour tout accès à la disquette. Les fichiers de configuration portent l’extension .LNC.
  • Page 183: Fréquence De Scrutation

    Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres 4.24 Fréquence de scrutation La fréquence de scrutation représente le temps nécessaire pour scanner toutes les entrées et exécuter les blocs de fonction (AI, boucles, AO, DI, DO, CV, etc.). Ce temps est aussi appelé cycle machine ou fréquence de rafraîchissement.
  • Page 184: Choix D'une Langue

    Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres 4.25 Choix d’une langue Choisissez l’option LANGUE du menu de programmation principal pour choisir une langue prise parmi les suivantes : • Anglais (ANGLAIS) • Espagnol (ESPAGNE) • Allemand (ALLEMAN) • Français (FRANCAI) •...
  • Page 185: Configuration Du Stockage

    Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres 4.26 Configuration du stockage Généralités Le stockage des données permet de sauvegarder sur disquette les courbes, données, alarmes, événements et messages de diagnostic sous des noms de fichiers distincts de manière à les analyser ultérieurement ou les relire le cas échéant sur un micro-ordinateur ou sur l’appareil.
  • Page 186 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Création d'une nouvelle configuration de stockage Cette option renferme les menus de configuration pour l’ensemble des groupes de données. Sélectionnez ce menu pour spécifier quelles données stocker et comment le faire. Si un type de donnée n’est pas configuré, aucun fichier ne sera créé...
  • Page 187 Une fois copiées, il est possible de modifier la configuration. VOIE #1 - VOIE #6 Saisissez un paramètre Sélectionnez les paramètres affectés à chaque voie. (VPR100 & VRX100) analogique ou logique. VOIE #1 - VOIE #12 (VRX150) CADENCE LENTE Secondes : .5, 1, 2, 3, 4, 5, Saisissez la fréquence de collecte des données, elle...
  • Page 188: Selecteur

    Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Tableau 4-71 Options du menu configuration de stockage (suite) Paramètre Valeurs possibles Définition SELECT.CAD. SELECTEUR Paramètre logique : Etat 1 : déclenchement de la RAPIDE cadence rapide. Etat 0 : retour à la cadence lente. CHANGER AU CLAVIER Activation/désactivation de la cadence de stockage (lente ou rapide) à...
  • Page 189 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Courbes 2 & 3 Les courbes 2 & 3 font appel à des fonctions identiques à celles décrites dans le Tableau 4-71. La courbe 3 n’utilise pas COPIER CONFIG AFFICHAGE ou CHANGER AU CLAVIER. En effet, il n’existe pas d’écran correspondant à...
  • Page 190 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Diagnostics Le stockage des diagnostics est un historique complet de diagnostics, comprenant le code ou l’identification des messages ainsi que l’horodatage. La configuration est élaborée au moyen des paramètres suivants : MODE DE STOCKAGE, ECRASEMENT, ACTIVATION EXTER, SELECTIONNER FICHIER, NOMBRE DIAGNOSTIC.
  • Page 191 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Tableau 4-73 Options du menu Données numériques (suite) Paramètre Valeurs possibles Définition CONFIG HEURE DE DEBUT Si aucune commande externe n’est spécifiée, STOCKAGE sélectionnez une date et une heure de début ainsi MINUTE DE DEBUT qu’un intervalle de stockage périodique.
  • Page 192 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Allocation du stockage Sélectionnez le menu ALLOCATION STOCKAGE du menu CREER NOUV.CONFIG.STOCK pour configurer la taille du stockage. Reportez-vous au Tableau 4-74. Tableau 4-74 Menu ALLOCATION STOCKAGE Paramètre Valeurs possibles Définition CAPACITE.
  • Page 193: Capacité De Stockage

    Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Tableau 4-75 Capacité d’une disquette 1.44 Mo Capacité de stockage Nombre de Nombre Fréquence de sauvegarde de tous les fichiers enregistreur fichiers total de Estimation de la capacité du disque enregistreur points sur la disquette...
  • Page 194 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Tableau 4-76 Capacité de stockage sur une disquette 120 Mo Nombre de Fréquence de sauvegarde de tous les fichiers enregistreur points par Estimation de la capacité du disque fichier sec. 5 sec. 10 sec.
  • Page 195 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Préinitialisation de la disquette 120 Mo avec le logiciel SDI Sur les appareils comportant un lecteur de disquettes 120 Mo, préinitialisez la disquette avec le logiciel SDI (envoyé sur disquette séparée). En utilisant ce logiciel, vous économiserez du temps pour initialiser votre disquette.
  • Page 196 Configuration des blocs de fonction et des différents paramètres Initialisation de la disquette L’initialisation active le stockage et crée un fichier pour chaque groupe de données (courbes 1 à 3, alarmes, événements, données numériques, diagnostics). Les extensions des noms de fichiers créés sont les suivantes : Tableau 4-78 Extension des fichiers de stockage des données Nom de fichier...
  • Page 197: Profil Programmé Du Point De Consigne

    Profils programmés 5. Profil programmé du point de consigne Que comporte cette section ? La Section 5 présente une explication détaillée des fonctions, de la configuration et du fonctionnement du Profil programmé du Point de Consigne. La terminologie est bien définie et l’ensemble des paramètres explicité.
  • Page 198: Figure 5-1 Schéma Du Profil Programmé Du Point De Consigne

    Profils programmés • Sorties logiques pour indiquer un état de profil, y compris Prêt, Marche, Maintien, En cours, et Fini. • Un maximum de 16 sorties logiques (événements) programmables par segment. • Quatre méthodes proposées à l’utilisateur pour établir les rampes. •...
  • Page 199: Figure 5-2 Profils À Phases Simple Et Multiple

    Profils programmés Deux types de profils Le profil à phase simple est le plus facile à utiliser des deux. Il ne contient pas de segments de démarrage ni d’arrêt. Il se déroule du Segment 1 jusqu’au dernier segment. Le profil à phase multiple décompose le profil en trois phases : la phase de démarrage, la phase par lots et la phase d’arrêt.
  • Page 200: Composants D'un Profil

    Profils programmés 5.2 Composants d’un profil Deux PVs disponibles Chaque profil peut contrôler jusqu’à deux variables de procédé. Le rôle de la seconde PV est de contrôler une seconde variable reliée à votre procédé. La valeur de chaque PV est comparée à la valeur du profil. Si la différence entre la PV et la valeur du profil excède les limites spécifiées, le profil programmé...
  • Page 201: Figure 5-4 Rampe Modulaire

    Profils programmés Afin de terminer convenablement le profil VAL/DURE, il vous faut programmer le segment au-delà du dernier segment en suivant les procédures ci-dessous : Indiquez la valeur à laquelle vous souhaitez que le programme s’achève. La Figure 5-3 indique que le dernier segment est un palier, la Valeur du segment #6 doit donc être réglée à...
  • Page 202: Figure 5-5 Taux De Rampe

    Profils programmés Taux de rampe Le TEMPS de chaque segment de rampe définit le taux auquel la sortie de profil programmé atteint le prochain segment de palier ; ce taux est saisi grâce aux paramètres TEMPS/UNITES DE TEMPS. Le paramètre VALEUR du segment de la rampe n’est pas utilisé. TYPE DE RAMPE = TAUX Caractéristiques de ce type de rampe * Le premier et le dernier segment doivent être des paliers.
  • Page 203 Profils programmés TYPE DE RAMPE = EXTERNE Caractéristiques de ce type de rampe * Le premier et le dernier segment doivent être des paliers. * Pas de paliers ou de rampes consécutifs Rampes Paliers Temps = le profil s’incrémentera de la valeur Temps lorsque Temps = durée du palier l’entrée logique INCREMENTE RAMPE passe à...
  • Page 204: Figure 5-7 Palier Garanti Et Hystérésis

    Profils programmés Segment de palier Tous les segments de type palier présentent une VALEUR de départ et un TEMPS durant lequel cette valeur est maintenue. Cela reste vrai pour tous les types de rampes précédemment décrits. Palier Garanti Le palier garanti maintient la valeur du profil lorsque la PV ou le profil (une PV de boucle de régulation classique) devient de manière inférieure ou supérieure aux montants spécifiés par la sortie du profil programmé.
  • Page 205: Figure 5-8 Lancement Des Événements En Milieu De Segment

    Profils programmés Evénements sur segments Chaque segment est constitué de 16 sorties d’événement logiques programmables dont les états ON/OFF - que vous aurez spécifiés - permettront de déclencher d’autres fonctions logiques. Les états d’événement du segment sont activés au départ du segment et sont maintenus tant que le prochain segment du profil ne les modifie pas.
  • Page 206 Profils programmés Boucles de segment Vous pouvez programmer un maximum de quatre boucles de segment dans un profil. Une boucle de segment est un ou plusieurs segments consécutifs destinés à se répéter un nombre de fois précis et sélectionné préalablement avant de pouvoir traiter le prochain segment en dehors de la boucle. Les boucles de segment sont représentées par les paramètres REPETER COMPT, DU SEGMENT #, et AU SEGMENT #.
  • Page 207: Paramètres Contrôlant L'exécution D'un Profil

    Profils programmés 5.3 Paramètres contrôlant l’exécution d’un profil Combinaison de plusieurs profils programmés Dans un appareil à multi-profils programmés, les profils présents dans un programme peuvent très bien ne pas être reliés les uns aux autres ; ainsi, vous pouvez leur affecter des temps et des réglages différents. Si vous souhaitez que les profils programmés soient en corrélation, vous devez configurer chaque profil en conséquence.
  • Page 208: Figure 5-10 Démarrage À Chaud

    Profils programmés Tableau 5-2 Paramètres de régulation de l’exécution du profil programmé (suite) Désignation Définition Déclenché Conditions Résultat du paramètre présentes ATTEN Maintien un profil programmé à sa position Niveau ON Profil en mode Le profil est actuelle. Le Temps écoulé du Profil MARCHE ou alors maintenu programmé...
  • Page 209: Figure 5-11 Avance Rapide

    Profils programmés Tableau 5-2 Paramètres de régulation de l’exécution du profil programmé (suite) Désignation Définition Déclenché Conditions Résultat du paramètre présentes DEFILEMENT Niveau ON En mode La fonction DEFILEMENT RAPIDE permet de RAPIDE Marche, le tester le bon fonctionnement des événements programma- et des sorties du profil programmé, sans avoir teur se déroule...
  • Page 210: Figure 5-12 Fermeture

    Profils programmés Tableau 5-2 Paramètres de régulation de l’exécution du profil programmé (suite) Désignation Définition Déclenché Conditions Résultat du paramètre présentes ARRET Front Profil en mode Atteint Lorsque la fonction ‘’ARRET’’ est déclenchée montant Marche, directement le par une entrée logique ou par le menu Maintien ou Fin segment LOT opérateur, le profil programmé...
  • Page 211: Configuration D'un Profil Programmé

    Profils programmés 5.4 Configuration d'un profil programmé Il existe un maximum de 4 profils programmables, selon les options de votre appareil. Deux menus sont à votre disposition pour programmer un profil programmé : CONFIG./PROGRAMMATEURS dans le menu Config., et PROFIL POINT CONSIGNE dans le menu Opération. Vous devez utiliser chacun d’entre eux pour programmer un profil programmé.
  • Page 212 Profils programmés Tableau 5-3 Paramètres Programmateur Paramètre Nature/Etendue/Sélections Définition LIMITE BASSE AFF OFF ou valeur numérique Définit la limite BASSE de l’écran visualisant la courbe des Points de Consigne. LIMITE HAUTE AFF OFF ou valeur numérique Définit la limite HAUTE de l’écran visualisant la courbe des Points de Consigne.
  • Page 213 Profils programmés Menu des profils de consigne (en mode Opération) Ce menu vous permet de définir les segments de rampe de profil et de palier ainsi que les paramètres associés, et de stocker et de charger les programmes depuis et vers la disquette ou la mémoire. Reportez-vous à...
  • Page 214: Figure 5-13 Sauvegarde Autorisée Et Interdite Des Programmes

    Profils programmés Tableau 5-4 Paramètres de profils de consigne (suite) Paramètre Nature/Etendue/Sélection Définition CHARGER A PARTIR Fichiers avec extension .LNS. Sélectionne un programme à charger dans le DU DISQ bloc de fonction du Programmateur. Appuyez sur ENTREE pour effectuer le chargement. Les profils déjà...
  • Page 215 Profils programmés Tableau 5-5 Edition des paramètres de profil Paramètre Nature/Etendue/Sélection Définition TYPE DE RAMPE VAL/DUR, TEMPS, TAUX, Voir le paragraphe 4 types de segments de EXTERNE rampe page 184. UNITE DE TEMPS SECS, MINS, HEURES Sélectionne l’unité de temps utilisée par l’ensemble des segments du profil.
  • Page 216: Cycle Auto

    Profils programmés Tableau 5-5 Edition des paramètres de profil (suite) Paramètre Nature/Etendue/Sélection Définition CYCLE AUTO OFF, ON Sélectionne ON pour que le profil (ou la phase de lots si elle est définie) soit répété COMPT CYCLE AUTO fois. Sur ON, relance automatiquement le profil. Le paramètre COMPT CYCLE AUTO contrôle le nombre de cycles supplémentaires sur le profil.
  • Page 217 Profils programmés Tableau 5-5 Edition des paramètres de profil (suite) Paramètre Nature/Etendue/Sélection Définition MULTIPLICATEUR Nombre Le Multiplicateur de temps détermine la vitesse TEMPS à laquelle le programmateur se déroule en mode Défilement rapide. Il permet de tester l’exécution du programmateur. Voir le paragraphe Défilement Rapide.
  • Page 218 Profils programmés Edition des Segments Utilisez les paramètres suivants pour paramétrer les événements, temps et valeur de chaque segment. Un total de 63 segments est programmable par profil. Tableau 5-6 Edition des segments Paramètre Nature/Etendue/Sélection Définition SEGMENT SUIVANT Sélectionnez-le pour éditer le segment suivant.
  • Page 219: Chargement Et Lancement D'un Programmateur

    Profils programmés 5.5 Chargement et lancement d’un programmateur Généralités Le menu de la Courbe du Profil de Consigne vous permet de : • charger un programmateur à partir de la mémoire (seulement pour le VPR et le VRX150), • charger un programmateur provenant d’une disquette, •...
  • Page 220 Comment charger les programmes provenant de la mémoire à l’aide du menu Opération Seuls le VPR100 et le VRX150 permettent de sauvegarder les programmes dans la mémoire interne et ainsi de les récupérer facilement. Les programmes stockés en mémoire sont différenciés grâce à un nombre (de 1 à...
  • Page 221 Le programme est chargé de la mémoire chargement. vers l’appareil. Tableau 5-9 Procédure de chargement d’un programme provenant de la mémoire en utilisant n'importe quel écran de profil programmé (sur VPR100 et VRX150) Etape Action Résultat/Notes Si l’appareil n’est pas en mode opération, appuyez sur Un afficheur en mode opération apparaît.
  • Page 222 Profils programmés Stockage des programmes sur une disquette Les programmes sont sauvegardés sur disquette sous un nom de fichier suivi d’un numéro et une extension .LNS. Contrairement à la sauvegarde en mémoire, vous pouvez choisir le profil que vous voulez sauvegarder dans le programme.
  • Page 223 Profils programmés Comment charger un programme à partir d’une disquette Tableau 5-12 Procédure de chargement d’un programme à partir d’une disquette Etape Action Résultat/Notes Appuyez sur la touche AFFICHEUR pour Un afficheur en mode opération apparaît. basculer en mode opération. Appuyez sur la touche MENU pour afficher le Le menu opération est affiché.
  • Page 224 Profils programmés Comment lancer un programmateur Vous pouvez lancer un programmateur lorsqu’il est en état Prêt, Maintien ou Fin. Tableau 5-13 Procédure du lancement du programmateur Etape Action Résultat/Notes Appuyez sur la touche “AFFICHEUR” jusqu’à PROFIL01 500.00 apparition de la Courbe du Point de Consigne sur l’écran.
  • Page 225 Profils programmés Maintien d’un programmateur Tableau 5-14 Procédure de maintien du programmateur Etape Action Résultat/Notes Réalisez les étapes 1 et 2 indiquées dans la Le menu du Profil est affiché. procédure de Démarrage (Tableau 5-13). Appuyez sur la touche FLECHE BAS afin de Le programmateur est maintenu à...
  • Page 226 Profils programmés Comment avancer le programmateur au segment suivant Tableau 5-16 Procédure d’avance du programmateur Etape Action Résultat/Notes Placez le programmateur en mode Voir la procédure de maintien du programmateur maintien. décrite dans le Tableau 5-14. Appuyez sur la touche FLECHE BAS pour Le programmateur avance jusqu’au segment placer le curseur sur Avance.
  • Page 227 Profils programmés Visualisation des statuts d’événements Tableau 5-18 Procédure de visualisation des événements Etape Action Résultat/Notes Réalisez les étapes 1 et 2 présentées dans la Le menu du profil est affiché. procédure de Démarrage (Tableau 5-13). Appuyez sur la touche FLECHE BAS afin de Les états temps réel On/off des placer le curseur sur Evénements.
  • Page 228 Profils programmés Visualisation de l’affichage d’un résumé de programmateur Tableau 5-20 Procédure de visualisation du résumé Etape Action Résultat/Notes Réalisez les étapes 1 et 2 présentées dans la Le menu du programmateur est affiché. procédure de Démarrage (Tableau 5-13). Appuyez sur la touche FLECHE BAS afin de Trois programmateurs s’affichent comme bar- placer le curseur sur la fonction Résumé.
  • Page 229 Profils programmés Edition des segments d’un profil Le profil peut être indifféremment en état Marche, Prêt, Fin ou Maintien pour éditer des segments. PRECAUTION Il est recommandé pour une rampe de type valeur/durée de ne pas éditer le segment actuel en fonctionnement, ni le segment suivant.
  • Page 230 Profils programmés VPR & VRX – Manuel Utilisateur 11/00...
  • Page 231: Exploitation En Mode Opération Au Moyen Des Écrans Principaux

    Ecrans principaux du mode Opération 6. Exploitation en mode opération au moyen des écrans principaux 6.1 Généralités L’exploitation en Mode OPERATION par l’intermédiaire des écrans principaux se résume à appeler séquentiellement les écrans affectés aux touches AFFICHEUR et AFFICHEUR 1 situées en face avant de manière à...
  • Page 232 Affiche toutes les valeurs du totaliseur Vue seulement PRO SUM * Affiche simultanément les formats d'écrans Vue seulement suivants : Courbes horizontales en bargraphes Bargraphe de 4 boucles Tableau numérique *VRX150 uniquement **VPR100/VRX100 uniquement VPR & VRX – Manuel Utilisateur 11/00...
  • Page 233: Interaction Avec Des Écrans Primaires

    Ecrans principaux du mode Opération 6.2 Interaction avec des écrans primaires Interaction avec les écrans de sommaire des profils Lorsque l’écran de sommaire de profils est affiché (Figure 6-1), appuyez sur la touche TAB pour déplacer le curseur sur le texte en dessous de la courbe de chaque bargraphe ; puis appuyez sur la touche ENTREE pour atteindre l’écran de courbe de profil pour chaque profil.
  • Page 234: Figure 6-3 Afficheurs De Courbes Horizontales Et Verticales

    Ecrans principaux du mode Opération Comment agir sur les courbes affichées En cours de visualisation temps réel de courbes verticales ou horizontales (Figure 6-3), appuyez sur la touche TAB de manière à appeler le menu ACTIONS SUR LES COURBES. Tant que l’option ACTIONS est validée, le menu associé...
  • Page 235 Ecrans principaux du mode Opération Tableau 6-2 Message de menu Point/Détail Menu Définition DEFILEMEN Appuyez sur les TOUCHES FLECHEES puis faites défiler les courbes en avant ou en arrière, en fonction de l’heure d’enregistrement, au moyen des touches fléchées haut et bas du début à...
  • Page 236: Figure 6-4 Zoom X2 Sur Courbe Verticale

    Ecrans principaux du mode Opération Tableau 6-2 Message de menu Point/Détail (suite) Définition Menu BASE TPS Permet de modifier la vitesse de défilement des courbes. Les choix possibles sont : NORMAL : base de temps normale. ALTERN : base de temps alternée. Appelez le menu lié...
  • Page 237: Figure 6-5 Tableau De Valeurs

    Ecrans principaux du mode Opération Actions opérateur sur l'indicateur numérique (VPR100/VRX100) Pour arrêter la visualisation de l’indicateur numérique sur une voie donnée, procédez selon les indications du Figure 6-3. 11/15 PRESSION 3 12:15 PRESS3 30.00 Figure 6-5 Tableau de valeurs Tableau 6-3 Arrêt de la visualisation de l’indicateur numérique sur une voie donnée...
  • Page 238: Figure 6-6 Ecran De 4 Valeurs Numériques

    Ecrans principaux du mode Opération Interaction avec écran de 4 valeurs numériques (VRX150) Pour stopper la rotation des groupes de 4 points consécutifs, suivez la procédure suivante. PRESS 3 ZONE1 30.00 205.00 DEGF TEMP2 ZONE2 134.4 456.2 DEGC DEGF Figure 6-6 Ecran de 4 valeurs numériques Tableau 6-5 Procédure d’arrêt de rotation d’écran Etape Action...
  • Page 239: Figure 6-7 Afficheurs De Boucle

    Ecrans principaux du mode Opération Actions opérateur sur les VISUALISATIONS DE BOUCLES 1000.00 1500.00 1000.00 1500.00 1200.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 PV 405.00 PV 1054.00 PV 623.00 PV 405.00 PV 1054.00 SP 405.00 SP 1040.00 SP 622.00 SP 405.00 SP 1040.00 15.0 10.0...
  • Page 240: Figure 6-8 Ecran De Sommaire Des Alarmes

    Ecrans principaux du mode Opération Tableau 6-7 Interaction avec les écrans de boucle, suite Pour réaliser ces points Exécutez ces actions Diminution ou augmentation Appuyez sur la touche Tab pour déplacer le curseur vers la sortie de boucle. de la valeur de sortie de Pour changer la sortie, la boucle doit être en Mode Manuel, initialisé...
  • Page 241: Visualisation Des Messages Et Des Symboles

    Ecrans principaux du mode Opération 6.3 Visualisation des messages et des symboles Généralités Des messages et des symboles apparaissent sur certaines zones d’écran de manière à renseigner l’opérateur sur les diverses conditions de fonctionnement de l’instrument ou du procédé. La zone horizontale située au bas de l’écran est réservée à...
  • Page 242 Ecrans principaux du mode Opération Description des messages et des symboles Tableau 6-8 Messages et symboles apparaissant au bas de l’écran Symbole/Message Couleur Description Rouge Condition d’alarme active. Le symbole clignote puis arrête de A A A A suivi par la description clignoter lorsque l’opérateur acquitte l’alarme.
  • Page 243: Erreur Generale

    Ecrans principaux du mode Opération Tableau 6-8 Messages et symboles apparaissant au bas de l’écran (suite) Symbole/Message Couleur Description ERREUR GENERALE Jaune Ce message apparaît lorsque l’appareil rencontre une erreur non listée ci-dessus. Jaune Symbole situé en bas à droite de l’écran. Indique que les données sont stockées soit sur disquette, soit dans la mémoire tampon interne.
  • Page 244 Ecrans principaux du mode Opération VPR & VRX – Manuel Utilisateur 11/00...
  • Page 245: Exploitation En Mode Opération Au Moyen Des Menus

    Utilisation des menus du mode Opération 7. Exploitation en mode opération au moyen des menus 7.1 Généralités L’exploitation en Mode OPERATION conduit l’opérateur à utiliser les écrans et les menus. Le présent chapitre décrit l’utilisation des différents menus. Le Menu OPERATION est appelé en appuyant sur la touche AFFICHEUR puis MENU. Vous pouvez également l’atteindre en sélectionnant le mode OPERATION lorsque vous vous trouvez dans un autre mode.
  • Page 246: Fixation Du Mode

    Utilisation des menus du mode Opération 7.2 Fixation du mode Sélectionnez cet élément afin de basculer le mode de fonctionnement de l’appareil en mode Config. ou Maintenance. Ces modes de fonctionnement sont repris dans les Sections 4, 7 et 8. 7.3 Configuration du stockage des données Généralités Le stockage des données permet à...
  • Page 247 Utilisation des menus du mode Opération Organisation du stockage des données Pour assurer la continuité du stockage lorsque la disquette est retirée du lecteur, le stockage des données s’effectue dans des mémoires tampons internes (buffers) pendant une période de temps fonction de la cadence de stockage et de la quantité...
  • Page 248: Panneau Ouvert

    Utilisation des menus du mode Opération Erreurs d’initialisation En cas d’erreur d’initialisation, l’un des messages suivants va s’afficher. Message d’erreur Signification PANNEAU OUVERT La face avant de l’appareil doit être fermée et verrouillée sinon le lecteur de disquette ne fonctionne pas. ECRITURE PROTEGEE Déplacez le taquet de protection en écriture de la disquette de la position “protégée”...
  • Page 249 Utilisation des menus du mode Opération Début/fin de stockage Le début et la fin du stockage des données peut être déclenché selon trois niveaux. Le premier niveau consiste à déclencher le début et la fin de l’ensemble du stockage au moyen de l’option ACTIVER STOCKAGE du Menu STOCKAGE.
  • Page 250: Figure 7-1 Affichage Du Statut De Stockage De Données

    Utilisation des menus du mode Opération Vérification de l’état du stockage L’accès à l’écran ETAT DU STOCKAGE s’effectue à partir du MENU PRINCIPAL OPERATION. Il est également possible d’appeler cet écran au moyen des touches AFFICHEUR 1 ou AFFICHEUR 2 dans le mesure où...
  • Page 251 Utilisation des menus du mode Opération Relecture de la configuration de stockage (LISTER LES FICHIERS) Les données stockées sur disquette peuvent être retrouvées et visualisées en mode opération à tout moment, que le stockage des données soit actif ou non. Les données sont stockées sous forme de fichiers séparés et sont retrouvées par l’extension attribuée à...
  • Page 252: Sommaire Des Données

    Utilisation des menus du mode Opération 7.4 Sommaire des données Dans ce menu, des données sont disponibles pour les alarmes, diagnostics et voies. Affichage de la liste alarmes La programmation des alarmes est considérée comme partie intégrante de la configuration globale de l’appareil.
  • Page 253 Utilisation des menus du mode Opération Conséquences du déclenchement d’une alarme • Un indicateur clignotant rouge apparaît au bas de tous les écrans. (L’alarme doit être acquittée pour arrêter le clignotement). Sur les écrans où la voie en alarme est visualisée, la valeur apparaît en rouge ainsi que l’indicateur d’alarme.
  • Page 254 Utilisation des menus du mode Opération Visualisation de diagnostics La visualisation d’un message de diagnostic indique à l’opérateur une condition d’erreur ou l’apparition d’une défaillance. Reportez-vous au Paragraphe 9.5. Conséquences de l’apparition d’un message de diagnostic • Un indicateur clignotant bleu apparaît au bas de l’écran. •...
  • Page 255 Utilisation des menus du mode Opération Effacement de l’ensemble des messages de diagnostics L’effacement des messages de diagnostic n’est pas systématique lors de la correction des conditions d’erreur, le Tableau 7-8 indique la procédure à suivre pour effacer l’ensemble des diagnostics. Tableau 7-8 Procédure d’effacement de l’ensemble des diagnostics Etape Action...
  • Page 256: Saisie De Données

    Utilisation des menus du mode Opération 7.5 Saisie de données Le Menu SAISIE DE DONNEES offre à l’opérateur la possibilité d’entrer ou de modifier des données en Mode OPERATION. Les choix disponibles dépendent des options installées ainsi que des fonctions activées (Reportez-vous au Paragraphe 4.19).
  • Page 257: Valeur Par Defaut

    Utilisation des menus du mode Opération Message Fonction VALEUR PAR DEFAUT Entrez soit une valeur comprise entre 0 et 100%, soit un paramètre analogique pour la sortie initiale. Il s’agit de la sortie “démarrage à froid”. Si la valeur par défaut est en mode off, la sortie annonce la valeur 0.
  • Page 258: Points De Consigne Des Profils Programmés

    Utilisation des menus du mode Opération 7.6 Points de consigne des profils programmés Pour plus d’informations sur ce menu, référez vous à la section 5.4 - Comment configurer un profil, voir les Tableaux 5-4 et 5-5. Pour être informé sur les tâches avec un profil de points de consigne, reportez-vous à la Section 5.5. VPR &...
  • Page 259: Réglage De Boucle

    Utilisation des menus du mode Opération 7.7 Réglage de boucle Cette option vous permet de régler plusieurs paramètres de boucle en mode opération. Ces paramètres réglables dépendent du type de boucle utilisé et sont décrits dans la Section 4.8, Configuration des boucles de régulation du Programme.
  • Page 260 Utilisation des menus du mode Opération Tableau 7-9 Messages de réglage de boucle (suite) Message Nature/Etendue/Sélection Définition INTEGRALE #1 0,005-99,99 Détermine la période de temps correspondant à la répétitions/minute répétition d’une sortie de gain proportionnel. Entrez une valeur de départ lors de la configuration initiale. Cette valeur peut être changée en mode Opération lors du réglage final de la boucle.
  • Page 261: Base De Temps

    Utilisation des menus du mode Opération Tableau 7-9 Messages de réglage de boucle (suite) Message Nature/Etendue/Sélection Définition BASE DE TEMPS 5 MIN, 15 MIN, 30 MIN, Entrez la base temps pour fixer l’axe de temps de 1 HR, 2 HR, 4 HR l’affichage de la tendance de réglage.
  • Page 262 Utilisation des menus du mode Opération Préréglage de boucle Le préréglage calcule les valeurs optimales pour les fonctions Bande Proportionnelle/Gain de la boucle, Réinitialisation et Taux à partir de l’analyse de la réaction d’une boucle face à une “modification d’étape” au niveau du point de consigne ou de la sortie.
  • Page 263 Utilisation des menus du mode Opération Tableau 7-11 Paramètres ARRETE du préréglage (suite) Paramètre Nature/Etendue/Sélection Définition TAILLE SORTIE -100 à +100 Apparaît si la boucle est en mode Manuel. Entrez la modification la plus importante au niveau de la sortie (+ ou -), en unités de mesure, tolérée par le procédé.
  • Page 264 Utilisation des menus du mode Opération Tableau 7-12 Paramètres IDENTIFICATION & CALCUL du préréglage (suite) Paramètre Définition POINT DE La valeur du point de consigne actuel en cours de la boucle CONSIGNE réglée. Il s’agit d’un paramètre en lecture seule. TEMPS FONCIONN Temps écoulé...
  • Page 265 Utilisation des menus du mode Opération Message d’arrêt du préréglage Un des messages décrits ci-après est affiché lorsqu’un événement non prévu vient perturber le préréglage “ PTA ” signifiant “ Arrêt Préréglage ” . Tableau 7-14 Messages d’Arrêt du Préréglage Message Signification/Action requise PTA-WARM START...
  • Page 266: Revisualisation De La Programmation

    Utilisation des menus du mode Opération 7.8 Revisualisation de la programmation Cet élément est uniquement visible lorsqu'il est validé sous Permettre Caractéristiques du mode Config. Sélectionnez cet élément pour voir comment votre appareil est configuré. Vous pouvez visualiser l’ensemble des menus du mode Config tout comme en mode Config., mais vous ne pouvez effectuer aucune modification.
  • Page 267: Maintenance

    Pendant la période contractuelle de garantie, n'intervenez jamais sur l’instrument en vue d’une opération de maintenance pour éviter l’annulation des clauses de garantie sauf à considérer l’accord écrit d’un intervenant mandaté par Honeywell. Le Mode Maintenance est appelé hors ligne de manière à préserver l’intégrité du fonctionnement et des réglages par défaut de l’instrument.
  • Page 268 Maintenance Que trouve-t-on dans cette section ? Les paramètres décrits dans le tableau sont développés dans cette section. Sujet Page Maintenance de routine Choix du mode Calibration des entrées analogiques Calibration des sorties analogiques Diagnostics hors ligne Services de la base de données Réinitialisation de l’appareil Information produit Fréquence secteur...
  • Page 269: Maintenance De Routine

    Maintenance 8.2 Maintenance de routine Calibrez l’appareil régulièrement pour vous assurer de la conformité avec les spécifications. La calibration doit être réalisée par une personne qualifiée. Nettoyez la face avant avec un chiffon humide. Si besoin est, utilisez un détergent ne contenant pas d’agent abrasif.
  • Page 270: Etalonnage Des Sorties Analogiques

    Maintenance Etalonnage des entrées RTD Tableau 8-3 Procédure d’étalonnage des entrées RTD Etape Action Effectuez l’étalonnage FEM approprié comme indiqué au Paragraphe précédent. En utilisant la même entrée, raccordez une résistance variable de précision à l’entrée RTD (Figure 8-1). Les conducteurs A et B doivent être d’impédance strictement égale (longueur identique).
  • Page 271: Diagnostics Hors Ligne

    Maintenance Tableau 8-4 Procédure de calibration des sorties analogiques Etape Action Connectez le multimètre au bornier de sortie #1. Sélectionnez CALIB SORTIES ANALOG. Choisissez SORTIE #1 BAS. Le menu va être caché et le multimètre va mesurer approximativement 4 mA (CAT) ou 1 volt (VAT). Au moyen des touches fléchées, réglez l’indication de l’instrument de mesure à...
  • Page 272: Service De La Base De Données

    Maintenance 8.7 Service de la base de données Le tableau suivant décrit les différents services disponibles. Tableau 8-6 Messages des services de la base de données Paramètre Fonction EFFACER LA Efface l’ensemble des données et des paramètres de configuration. CONFIGURATION N'efface pas la calibration.
  • Page 273: Démarrage À Chaud

    Maintenance 8.11 Démarrage à chaud L’appareil démarre selon l’un des modes suivants en fonction de la durée d’interruption de l’alimentation. Première mise en service Lors de la première mise en service ou de l’exécution de la routine de maintenance d’effacement de la mémoire, la configuration et l’étalonnage de l’appareil sont inexistants, l’ensemble des paramètres est affecté...
  • Page 274: Mode Demo

    Maintenance 8.12 Mode DEMO Cette option a été conçue pour les présentations commerciales. L’instrument affiche alors une série de données simulées. ATTENTION Ne passez jamais un appareil en mode DEMO lorsqu’il a déjà reçu une configuration adaptée à votre application, sans enregistrer la configuration de l’appareil sur disquette. La sélection du mode DEMO modifiera les entrées analogiques 1 à...
  • Page 275: Réglages Sur Site

    La date et le résultat de la calibration des E/S sont stockés sur disquette dans le fichier Evénements. Procédure d’extraction et de remise en place des cartes électroniques (VPR100 & VRX100) Tableau 9-1 Procédure d’extraction des cartes électroniques (VPR100 & VRX100)
  • Page 276: Figure 9-1 Extraction Des Cartes Électroniques (Vpr100 & Vrx100)

    Partie encastrée Figure 9-1 Extraction des cartes électroniques (VPR100 & VRX100) Tableau 9-2 Procédure de remise en place des cartes électroniques (VPR100 & VRX100) Etape Action Placez l’arrière du châssis dans l’ouverture, soulevez-le pour lui faire franchir la butée puis faites-le glisser à...
  • Page 277: Figure 9-2 Extraction Des Cartes Électroniques (Vrx150)

    Réglages sur site Procédure de démontage et remplacement des cartes électroniques (VPRX150) Tableau 9-3 Procédure de démontage et remplacement des cartes électroniques (VRX150) Etape Action Retirez les 4 vis du haut et des côtés de la face avant. Ne lâchez pas la face avant. Déconnectez les 2 câbles de l’écran.
  • Page 278: Modification Des Gammes D'entrées Analogiques

    Réglages sur site 9.2 Modification des gammes d'entrées analogiques Les gammes d'entrées étendues sont disponibles en changeant la position des cavaliers sur la carte AI, emplacement n°4 (la carte se trouvant à l'extrême gauche lorsque vous êtes face à l'appareil) et en programmant les messages AI comme indiqué...
  • Page 279: Passage D'une Sortie Vat En Sortie Cat

    Réglages sur site 9.3 Passage d’une sortie VAT en sortie CAT Le positionnement du commutateur DIP S1 détermine le type de sortie analogique CAT ou VAT (Tableau 9-6). Tableau 9-6 Positionnement par défaut du commutateur DIP S1 S1-1 S1-2 S1-3 S1-4 Les commutateurs DIP S1 affectés à...
  • Page 280: Changement Du Nombre D'entrées/Sorties Logiques

    Réglages sur site 9.4 Changement du nombre d’entrées/sorties logiques Pour changer le nombre d’entrées/sorties logiques, retirez les cartes comme indiqué dans la Section 9.1. Reportez-vous alors à la Figure 9-4 et au Tableau 9-7 pour l’emplacement et le positionnement des commutateurs DIP. Carte logique 16/32 E/S Vue agrandie des Vue agrandie des...
  • Page 281 Réglages sur site Tableau 9-7 Combinaisons des E/S logiques en fonction de la position des commutateurs DIP Utilisez ces configurations de commutateur S1 DIP S1-1 : ON S1-1 : OFF S1-1 : OFF S1-1 : ON S1-2 : OFF S1-2 : ON S1-2 : OFF S1-2 : ON Pour obtenir ces configurations d’E/S logiques sur les borniers TB3A et TB3B...
  • Page 282: Configuration De L'appareil À L'extrémité De La Liaison De Transmission De Données

    Réglages sur site 9.5 Configuration de l’appareil à l’extrémité de la liaison de transmission de données Lorsque plusieurs appareils sont reliés à une liaison de communication série, l’appareil se trouvant à l’extrémité de la ligne de communication doit être configuré d’une façon différente des autres en plaçant les cavaliers W2 et W3 de la carte #046925 du slot n°...
  • Page 283: Messages De Diagnostics

    Réglages sur site 9.6 Messages de Diagnostics L’appareil exécute des routines de diagnostic au cours des procédures de démarrage et de maintenance (étalonnage par exemple), il surveille également simultanément le fonctionnement de l’appareil et du procédé en mode opération. Messages d’erreurs Le Tableau 9-8 montre les messages susceptibles d’apparaître à...
  • Page 284 Réglages sur site 2) Effacez le diagnostic DEFAUT ENT. En exécutant OPERATION / SOMMAIRE DES DONNEES / EFFACER DIAGNOSTICS, tous les messages de diagnostics seront effacés de l’écran AFFICHER LES DIAGNOSTICS et n’apparaîtront plus sur les écrans du mode opération. Si une entrée analogique est ouverte ou hors échelle au moment de la mise sous tension, les valeurs de consigne et de variable de procédé...
  • Page 285 Réglages sur site Messages d’erreurs internes En plus des messages de diagnostics, des messages d’erreurs sont présentés pour indiquer une erreur interne de l’appareil. Pour corriger le problème, les actions à prendre (triées chronologiquement) en fonction du message affiché sont décrites dans le Tableau 9-9. Pour acquitter ou supprimer les messages d’erreurs, reportez-vous à...
  • Page 286 Réglages sur site Tableau 9-9 Messages d’erreurs internes (suite) Message d’erreurs Action suggérée 1. Vérifiez les perturbations. Voir l’Annexe B pour suppression de bruit. DEFAUT CARTE # 2. Vérifiez la connexion de la carte entrée analogique. 3. Remplacez la carte entrée analogique. 1.
  • Page 287: Indicateur D'erreur De Boucle

    Réglages sur site 9.7 Indicateur d’erreur de boucle Dès qu’un paramètre de boucle (PV, SP2, etc.) se trouve en condition de défaut, la boucle de régulation passe en Mode Repli (sécurité). Cet état est indiqué sur l’écran de l’appareil par des symboles clignotants. Pour reprendre le mode de fonctionnement souhaité, l’opérateur corrige le défaut.
  • Page 288 Réglages sur site VPR & VRX – Manuel Utilisateur 11/00...
  • Page 289: Messages D'erreurs

    Messages d’erreurs 10. Messages d’erreurs Généralités Des erreurs surviennent parfois lors de la programmation, du chargement de configuration ou en cours d’utilisation de l’appareil. Dans la plupart des cas, l’appareil indique un message d’erreur. Par exemple, si vous programmez un bloc de fonction de façon incorrecte, l’appareil vous préviendra du problème. Le Tableau 10-1 liste ces messages d’erreur accompagnés de leur description ainsi que l’action corrective à...
  • Page 290 Messages d’erreurs Tableau 10-1 Messages d’erreurs, suite Erreur Description Action utilisateur Freq. d’impulsions La fréquence d’impulsions d’une sortie DAT ne Augmentez la période entre inf.ou égale à 0 peut pas être inférieure ou égale à zéro. impulsions. Fréq. Mauvaise fréquence de rafraîchissement Entrez à...
  • Page 291 Messages d’erreurs Tableau 10-1 Messages d’erreurs, suite Erreur Description Action utilisateur Diminuez la limite haute. Limite H. sortie sup. La limite haute d’une sortie VAT ne peut pas être à 5 supérieure à 5. Limite haute hors La limite haute de l’entrée analogique (AI) est Modifiez la valeur conformément gamme supérieure à...
  • Page 292 Messages d’erreurs Tableau 10-1 Messages d’erreurs, suite Erreur Description Action utilisateur Type de courbe Les valeurs des ordonnées ne sont pas toujours Reprogrammez la courbe du signal incompatible croissantes ou décroissantes. d’entrée analogique de sorte que pour tout n appartenant à l’axe des ordonnées, Y >...
  • Page 293: Pièces Détachées

    Ecran vidéo VRX/VPR100 “Kit #4” cf Figure 11-2 51404909-501 Ecran vidéo VRX150 Figure 11-5 51404790-501 Carte mère (CPU) VPR100/VRX100 “Kit #7” cf Figure 11-6 51404790-502 Carte mère (CPU) VRX150 “Kit #7” cf Figure 11-6 51197804-501 Module de 2 entrées analogiques “Kit #8”...
  • Page 294 Intérieur : 322,58 (Largeur) x 280,16 (Hauteur) Utilisez cet adaptateur pour monter l’appareil dans les découpes panneaux prévues précédemment pour les appareils suivants : Honeywell : Class 111, SpeedoMax 165/1650, SpeedoMax H, DPR180, DPR250 Yokogawa : Micro R 180/1800, HR 2400/2500 Chessell : 4180, 4250...
  • Page 295 Pièces détachées 1 (Kit # 28) 2 (Kit # 28) 3 (Kit # 28) Figure 11-1 Kit de montage en panneau 1 (Kit # 1) 2 (Kit # 4) 57 (Kit # 3, 30, ou 32) 5 (Kit # 1) 3 (Kit # 1) 9 (Kit # 1) Figure 11-2 Extraction du châssis électronique hors de la case, de l’encadrement (3) et du joint...
  • Page 296: Figure 11-3 Composants De La Case Portable

    Pièces détachées VOIR SCHEMA DE CABLAGE FIL VERT ET JAUNE FIL NOIR FIL ROUGE SCHEMA DE CABLAGE POUR ASSEMBLAGE COUVERCLE ARRIERE Figure 11-3 Composants de la case portable VPR & VRX – Manuel Utilisateur 11/00...
  • Page 297 Pièces détachées 6 (Kit #23) 26 (Kit #23) 25 (Kit #23) (Kit # 21 13 (Kit #23) ou 23) 15 (Kit #22) 9 (Kit #23) 31 (Kit #23) 14 (Kit #23) 9 (Kit #23) 9 (Kit #23) 18 (Kit #23) 30 (Kit #23) PARTIE DU DETAIL 6 Figure 11-4 Vue éclatée de l’écran du VPR/VRX100...
  • Page 298: Figure 11-5 Vue Éclatée De L'écran Du Vrx150

    Pièces détachées 3, 4, 9 1, 8 Figure 11-5 Vue éclatée de l’écran du VRX150 VPR & VRX – Manuel Utilisateur 11/00...
  • Page 299 Pièces détachées 63 (Kit # 13, 14, Carte Module 15, 16, 17 ou 19) Côté Large Carte Support CARTE MERE DI/DO Montage typique des ou 15) colonnettes plastiques CONFIGURATION 6 DO Montage selon Détail 75 (MODULES DO INSTALLES EN UTILISANT DETAIL 63 CARTE MERE DI/DO CONFIGURATION 3 DI/4 DO (MODULES DI/DO INSTALLES EN...
  • Page 300 Pièces détachées 10 (Kit # 1 ou 27) 8 (Kit # 1 ou 3) 59 (Kit # 1 ou 3) Remarque : Détail du montage 56 uniquement sur les appareils avec comm. Série. Figure 11-7 Configuration de l’arrière avec une capacité de 3 DI/4 DO ou de 6 DO 10 (Kit # 1 ou 27) 8 (Kit # 1 ou 3) 81 (Kit # 30)
  • Page 301: Figure 11-9 Module Pour Deux Entrées Analogiques Supplémentaires

    Pièces détachées POSITION #4 CARTE ENTREE ANALOGIQUE Figure 11-9 Module pour deux entrées analogiques supplémentaires 11/00 VPR & VRX – Manuel Utilisateur...
  • Page 302 Pièces détachées VPR & VRX – Manuel Utilisateur 11/00...
  • Page 303: A.1 Procédure De Contournement De La Sécurité

    Annexe A Annexe A A.1 Procédure de contournement de la sécurité Généralités Un code de contournement de la sécurité permet à l’opérateur de continuer à exploiter l’appareil en cas d’oubli ou de perte de toute trace écrite du code de sécurité maître et/ou du code de sécurité opérateur. Procédure de contournement de la sécurité...
  • Page 304 Annexe A VPR & VRX – Manuel Utilisateur 11/00...
  • Page 305: Annexe B - Comment Installer Un Équipement Numérique Dans Des Environnements De Bruit Électrique Sévère

    Annexe B Annexe B - Comment installer un équipement numérique dans des environnements de bruit électrique sévère B.1 Généralités Généralités de la directive Les produits qui intègrent une technologie numérique offrent des avantages de performance reconnus par rapport à l’instrumentation analogique conventionnelle utilisée pour le contrôle de procédé. Ces avantages peuvent donner lieu à...
  • Page 306: B.2 Sources De Bruit Potentielles

    Annexe B B.2 Sources de bruit potentielles Généralités Le bruit peut pénétrer dans un équipement électronique par le biais de trois méthodes de couplage, à savoir : • Capacitif (ou électrostatique). • Inductif (ou magnétique). • Impédance. Couplage capacitif et inductif Les couplages capacitif et inductif ont le même effet principal –...
  • Page 307: B.3 Méthodes De Prévention

    Annexe B B.3 Méthodes de prévention Introduction Il existe trois méthodes pour éviter que le bruit électrique ne vienne interférer avec le fonctionnement de l’équipement numérique. • Réjection intégrée du bruit, • Séparation des câbles de signal et d’alimentation, • Suppression du bruit à...
  • Page 308: B.4 Méthodes De Câblage Recommandées

    Annexe B B.4 Méthodes de câblage recommandées Règles générales • Tout le câblage doit être conforme aux codes et usages locaux. • Les câbles transportant des types de signaux similaires (Tableau B-1) peuvent être toronnés, mais les torons transportant des types de signaux différents doivent être séparés afin d’éviter le couplage inductif ou capacitif.
  • Page 309: Haute Tension

    Annexe B Tableau B-1 Câblage externe Fonction du câble N° de toron Câbles en paires torsadées blindées recommandés ? Type HAUTE TENSION Alimentation Terre Tension d’alimentation E/S logiques E/S ANALOGIQUES Variable de procédé Thermocouple Millivolts cc Bas niveau (< 100 V) 4-20 mA cc 1-5 Vcc E/S LOGIQUES...
  • Page 310: B.5 Aspects De L'alimentation

    Annexe B B.5 Aspects de l’alimentation Fonctionnement dans les limites L’alimentation alternative de l’équipement numérique doit se trouver dans les limites de tension et de fréquence spécifiées pour cet équipement. Toute tentative de fonctionnement en dehors de ces limites spécifiées affectera les performances. Dans le cas des installations où la tension d’alimentation ne restera pas dans les limites spécifiées, il faut utiliser un transformateur à...
  • Page 311: B.6 Suppression Du Bruit À La Source

    Annexe B B.6 Suppression du bruit à la source Introduction En règle générale, aucune protection supplémentaire contre le bruit n’est nécessaire en appliquant de bonnes méthodes de câblage avec un équipement numérique bien conçu. Toutefois, dans certains environnements électriques sévères, l’amplitude du bruit électrique est si importante que celui-ci doit être supprimé...
  • Page 312: Figure B-2 Suppression Des Transitoires Dans Les Bobines Inductives

    Annexe B Bobines inductives, suite La Figure B-2 illustre la suppression des transitoires dans les bobines inductives. Varistance à 0,5 µF oxyde 1000 V métallique Bobine de relais ou solénoïde Alimentation ohms 20780 Figure B-2 Suppression des transitoires dans les bobines inductives Une protection supplémentaire peut être assurée en montant un circuit RC en parallèle avec la MOV.
  • Page 313: Figure B-3 Suppression Du Bruit Électrique

    Il est possible d’utiliser des résistances et condensateurs discrets ou des réseaux RC intégrés. Un réseau RC (47 ohms et 0,1 microfarad) est disponible chez Honeywell sous la référence 30371852-001. Des réseaux RC similaires peuvent être obtenus auprès de Electrocube Inc. (N° de réf. RG1782-3) et de Industrial Condensor Corporation.
  • Page 314: Figure B-4 Suppression Du Bruit D'une Charge De Courant Continu

    Annexe B Dans les circuits à courant continu, la dissipation de la puissance dans une situation de régime permanent peut être éliminée en plaçant une diode (en série avec une résistance) en parallèle avec la charge (voir Figure B-4). La valeur de R doit être inférieure ou égale à la résistance de courant continu de la charge inductive.
  • Page 315: B.7 Procédure D'installation Du Noyau De Ferrite

    Annexe B B.7 Procédure d’installation du noyau de ferrite Usage Cette procédure vous permet de filtrer les fréquences radio indésirables, répondant ainsi aux normes CE. Pièces nécessaires N° de référence de la pièce # Quantité Description 047260 Noyaux de ferrite 089037 Attaches nylon Procédure...
  • Page 316 Annexe B VPR & VRX – Manuel Utilisateur 11/00...
  • Page 317 Index Index —A— Boucle Changement de sortie,224 Accès au lecteur de disquette, ou au connecteur Changement des paramètres de réglage,224 Clavier/Code à barre,46 Changement du point de consigne,224 Actions opérateur sur les visualisations de boucles,223 Passage du mode Manuel au Mode Automatique,223 Actions opérateur sur l'indicateur numérique,221 Boucle de régulation Actions sur les courbes affichées,218...
  • Page 318 Index Consigne Enregistrement des données Ajustage,243 Installation du logiciel SDI,15 Basculement,243 Entrées analogiques Constante gammes étendues,262 Configuration,148 Entrées analogiques Destination,149 Configuration,85 Edition,240 Entrées logiques Constante de temps,86, 88 Configuration,104 Copie bloc,150 Erreur Courbe Messages,267 Changement de la base de temps,220 Erreurs d’initialisation,232 Configuration de l’affichage des profils,159 Erreurs de boucle,271...
  • Page 319 Index Définition,181 —L— Démarrage à chaud,192 Langue Evénements,189 Sélection,168 Fonctionnement simultané de plusieurs profils,150 Maintien,192 Liaison comm. Configuration de l’appareil à l’extrémité,266 Multiplicateur de temps,201 Libellés,82 Palier garanti,188 Logique Phase multiple, définition,183 Forçage,240 Phase simple, définition,183 Raz/marche,191 Saut de segments,200 —M—...
  • Page 320 Index généralités,73 —V— Stockage des données Alerte % stockage,178 Valeur calculée Allocation du stockage,176 BCD,122 Capacité de la courbe,176 Cadenceur,127 Capacité de la disquette,176 Calcul Fo,133 Configuration,169 Comparateur,109 Configuration de l’enregistreur 2 & 3,173 Compteur,113 Configuration des alarmes,173 Débit corrigé,129 Configuration des diagnostics,174 Générateur,124 Configuration des données numériques,174...
  • Page 321 SIKKERHESKRAV DA2I-6047 For at undgå elektrisk stød med mulighed for personskade, skal alle sikkerhedsbestemmelser i denne manual følges nøje. Dette symbol advarer brugeren om en potentiel berøringsfare, såfremt der kan være adgang til den livsfarlige netspænding. Beskyttende jordterminal. Terminalen er forberedt for og skal forbindes til beskyttelses- jordledning i henhold til stærkstrømsberkendtgørelsen (DK).
  • Page 322 VEILIGHEIDSVEREISTEN DU2I-6047 Ter vermindering van het gevaar van elektrische schokken die lichamelijk letsel kunnen veroorzaken, dient u alle veiligheidsaanwijzingen in dit dokument te volgen. Dit symbool waarschuwt de gebruiker voor een potentieel schokgevaar wanneer toegang bestaat tot onderdelen die onder gevaarlijke spanning staan. Beschermende aarde-aansluiting.
  • Page 323: Laitteen Asennus

    TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET FI2I-6047 Noudata tämän ohjeen kaikkia turvaohjeita välttääksesi sähkötapaturman vaaraa. Tämä merkki varoittaa käyttäjää sähköiskun vaarasta paikassa, missä voi koskettaa vaarallisia jännitteitä. Suojamaaliitin. Kytke maadoitsjohdin tähän liittimeen. • Jos laitetta käytetään olosuhteissa, joihin sitä ei ole suunniteltu, käyttöturvallisuus voi heikentyä. •...
  • Page 324: Consignes De Securite

    CONSIGNES DE SECURITE FR2I-6047 Pour réduire tout risque de décharge électrique qui pourrait provoquer une lésion corporelle, respectez toutes les consignes de sécurité de cette documentation. Ce symbole avertit l'utilisateur d'un risque électrique potentiel lorsqu'il peut avoir accès à des éléments sous tension.
  • Page 325: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE GE2I-6047 Befolgen Sie alle Sicherheitshinweise in diesen Unterlagen, um das Risiko eines Stromschlags zu verringern, der zu Körperverletzung führen kann. Dieses Symbol warnt den Benutzer vor eventueller Berührungsgefahr, wo lebensgefährliche Spannungen zugänglich sein können. Schützende Erdung. Für den Anschluß der schützenden Erdung der Versorgungssystemleitung. •...
  • Page 326 ¦µ¦®¹¬¸ª®¸ ¦¸»¦°ª®¦¸ GR2I-6047 • • • • • ¼¦¶¦¯¹¬¶®¸¹®¯¦ ª³´®®°®¸±´º 265 V ac/dc 50 – 60 Hz 45 VA 2.0 A / 250 V ac/dc ¸º²Í¬¯ª¸ µª¶®§¦°°´²¹´¸ 50°C 70°C 90 % RH / 40°C ±ª¨ª­´¸ 1 5 – 15 Hz, 15 –...
  • Page 327: Norme Di Sicurezza

    NORME DI SICUREZZA IT2I-6047 Per ridurre i rischi di scariche elettriche che potrebbero causare alle persone, seguire tutte le precauzioni circa la sicurezza indicate in questa documentazione. Questo simbolo avverte del pericolo di scossa elettrica nelle aree in cui sono accessibili conduttori sotto tensione.
  • Page 328 SIKKERHETSKRAV NO2I-6047 Følg alle retningslinjene i dette dokumentet, slik at du reduserer risikoen for elektrisk støt og mulige personskader. Dette symbolet advarer brukeren om tilgjengelige terminaler med farlige spenninger og en potensiell fare for elektrisk støt. Jordingsterminal. kabelen for jording av systemet skal tilknyttes til denne terminalen.
  • Page 329: Instruções De Segurança

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PO2I-6047 Para reduzir o risco de choque eléctrico que pode causar danos corporais, seguir todas as normas de segurança contidas nesta documentação. Este símbolo avisa o utilizador sobre um eventual perigo de choque quando são acessíveis voltagens sob tensão perigosas. Terminal de protecção de terra.
  • Page 330: Normas De Seguridad

    NORMAS DE SEGURIDAD SP2I-6047 Para reducir el riesgo de choque eléctrico el cual podría causar lesiones personales, seguir todas las indicaciones de este documento. Este símbolo previene al usuario de un riesgo potencial de descarga cuando se puede acceder a corrientes de tensión peligrosas.
  • Page 331: Säkerhetsföreskrifter

    SÄKERHETSFÖRESKRIFTER SW2I-6047 För att reducera riskerna av elektriska chocker som kan orsaka personskador, följ alla säkerhetsföreskrifter i denna dokumentation. Denna symbol varnar användaren för risk för elchock vid tillfällig åtkomst av spänningsförande del. Anslutning av skyddsjord. Avsedd för anslutning av elsysternets skyddsjordsledare. •...
  • Page 333 Tel. : 358 0 3480101 MEXICO Tel : 52 5 259 1966 BRAZIL FRANCE THE NETHERLANDS HONEYWELL DO BRAZIL AND CIA HONEYWELL S.A. Rua Jose Alves Da Chunha Bâtiment « le Mercury » HONEYWELL BV Lima 172 Parc Technologique de St Aubin...
  • Page 334 HONEYWELL SERVICE MAINTENANCE HSM8 NORWAY REPUBLIC OF SOUTH SWEDEN AFRICA HONEYWELL A/S HONEYWELL HONEYWELL A.B. Askerveien 61 Southern Africa S-127 86 Skarholmen PO Box 263 PO BOX 138 STOCKHOLM N-1371 ASKER Milnerton 7435 SWEDEN NORWAY REPUBLIC OF SOUTH AFRICA Tel. : 46 8 775 55 00 Tel.

Ce manuel est également adapté pour:

Vrx100Vrx150

Table des Matières