favex VERONE Manuel D'utilisation

favex VERONE Manuel D'utilisation

Parasol chauffant électrique
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3
Manuel d'utilisation parasol électrique
FR
ES
UTILISER À
UTILIZAR EN
L'EXTÉRIEUR
EXTERIORES
DES LOCAUX
LEER EL MANUAL
LIRE LA NOTICE
ANTES DE
AVANT
UTILIZAR LA
L'UTILISATION
UNIDAD
DE L'APPAREIL
LAS PARTES
DES PARTIES
ACCESIBLES
ACCESSIBLES
PUEDEN ESTAR A
PEUVENT ÊTRE
ALTAS
TRÈS CHAUDES.
TEMPERATURAS
TENIR HORS DE
MANTENER
LA PORTÉE DES
LEJOS DEL
ENFANTS
ALCANCE DE LOS
CONSERVER CES
NIÑOS
INSTRUCTIONS
CONSERVAR
VOUS POURRIEZ
ESTAS
EN AVOIR BESOIN
INSTRUCCIONES,
PUEDEN SER
ÚTILES EL
FUTURO
Manual de usoestufa de exterioreléctrica
User guide electric patio heater
Gebruiksaanwijzingelektrische parasol
Manuale di istruzioni parasole elettrico
Manual de utilização aquecedor elétrico de exterior
VERONE
GB
FOR
OUTDOOR
USE ONLY
READ THE
INSTRUCTION
S BEFORE
USING THE
DEVICE
ACCESSIBLE
PARTS MAY BE
EXTREMELY
HOT
KEEP OUT OF
THE REACH
OF CHILDREN
KEEP THESE
INSTRUCTIONS
FOR FUTURE
REFERENCE
NL
IT
HET TOESTEL
USO IN AMBIENTI
BUITEN
ESTERNI
GEBRUIKEN
LEGGERE LE
VOOR GEBRUIK
ISTRUZIONI PER
DE HANDLEIDING
L'USO PRIMA DI
LEZEN
UTILIZZARE
TOEGANKELIJKE
L'APPARECCHIO
ONDERDELEN
LE PARTI
KUNNEN ZEER
ACCESSIBILI
WARM
POSSONO ESSERE
AANVOELEN
MOLTO CALDE.
BUITEN HET
TENERE FUORI
BEREIK VAN
DALLA PORTATA DEI
KINDEREN
BAMBINI
HOUDEN
CONSERVARE
BEWAAR DEZE
QUESTE ISTRUZIONI:
INSTRUCTIES, HET
POTREBBE ESSERE
KAN ZIJN DAT U ZE
NECESSARIO
OPNIEUW NODIG
CONSULTARLE IN
HEBT
FUTURO.
PT
UTILIZAR NO
EXTERIOR DOS
RECINTOS
LER O MANUAL
ANTES DA
UTILIZAÇÃO DO
APARELHO
AS PARTES
ACESSÍVEIS
PODEM ESTAR
MUITO QUENTES.
MANTER FORA DO
ALCANCE DAS
CRIANÇAS
GUARDAR ESTAS
INSTRUÇÕES UMA
VEZ QUE PODERÁ
NECESSITAR DAS
MESMAS
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour favex VERONE

  • Page 1 Manuel d’utilisation parasol électrique Manual de usoestufa de exterioreléctrica User guide electric patio heater Gebruiksaanwijzingelektrische parasol Manuale di istruzioni parasole elettrico Manual de utilização aquecedor elétrico de exterior VERONE UTILISER À UTILIZAR EN HET TOESTEL USO IN AMBIENTI UTILIZAR NO L’EXTÉRIEUR...
  • Page 2: Table Des Matières

    TECHNICAL CHARACTERISTICS ..................18 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSTIPS ................... 21 TECHNISCHE KENMERKE ....................23 XII. IMPORTANTI SUGGERIMENTI PER LA SICUREZZA ........... 25 XIII. CARATTERISTICHE TECHNICHE ..................28 XIV. DICAS DE SEGURANÇA IMPORTANTES ................ 30 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ..................32 Service Client Favex : 09.69.36.56.60– service-client@favex.fr V20200716...
  • Page 3: Conseils De Securite Importants

    Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par notre service SAV pour éviter tout danger. Ne placez pas l’appareil immédiatement au-dessus ou en dessous d’une prise électrique. Service Client Favex : 09.69.36.56.60– service-client@favex.fr V20200716...
  • Page 4 23. Un ou deux points noirs peuvent apparaître sur la surface de l’élément chauffant pendant les premières minutes de sa mise en fonction. Ceci est normal, et ne devrait pas affecter les performances de l’appareil. Service Client Favex : 09.69.36.56.60– service-client@favex.fr V20200716...
  • Page 5 Ce symbole de mise en garde signifie que la surface est chaude et exige des précautions. Ce symbole de mise en garde signifie que l’appareil de chauffage ne doit pas être couvert. Service Client Favex : 09.69.36.56.60– service-client@favex.fr V20200716...
  • Page 6: Caracteristiques Techniques

    50 Hz FRÉQUENCE CLASSE : IP 44 Importé par : FAVEX 102B avenue du président Kennedy, 75016 PARIS 1. Diagramme du circuit électrique : 2. Soin et Maintenance : • Bien que le parasol chauffant soit imperméable, évitez de l’utiliser quand il pleut.
  • Page 7 Les parties protégées par le fabricant, ainsi que toutes transformations de l’appareil par son utilisateur, sans accord du fabricant ou de son mandataire pourraient s’avérer très dangereuses et entraineraient la suspension immédiate de la garantie et sont strictement interdites. Service Client Favex : 09.69.36.56.60– service-client@favex.fr V20200716...
  • Page 9 En cas de moindre doute su le montage ou la mise en service de cet appareil, appeler votre revendeur. Importé et Distribué par FAVEX Si tiene alguna duda sobre la instalación o la puesta en marcha de esta unidad, contacte a su distribuidor.
  • Page 10: Deballage Et Mise Au Rebut

    Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchetteries) et les distributeurs. - Vous avez l’obligation d’utiliser les systèmes de collecte sélective mise à votre disposition. Service Client Favex : 09.69.36.56.60– service-client@favex.fr V20200716...
  • Page 11: Garantie

    Produit. SAV Hors Garantie Favex s’engage à tenir en stock minimum 5 ans les pièces détachées de ces produits à partir de la date d’achat. Le remplacement de certaines pièces nécessite le savoir-faire d’un professionnel pour garantir non seulement le fonctionnement de l’appareil mais également, sa sécurité...
  • Page 12 Par conséquent, FAVEX recommande à ses clients de faire installer ces pièces (mise en garde figurant notamment sur le bon de commande / livraison de chacune des pièces concernées) par un prestataire professionnel. Elle propose à cet effet, à la demande du client, d’assurer elle-même cette prestation par son personnel.

Ce manuel est également adapté pour:

8522009Zhq2066

Table des Matières