électriques Température des 0 ... 80 °C liquides refoulés Sections max. 27 mm STA2500 des grains dans 26 mm SAL2500 Symbole de sécurité suivant les liquides refou- 16 mm SGL2200 ISO 3864 – B.3.6 lés...
Page 3
/ Type poids spécif. 1 l/min H mm h mm dBA / 50 Hz STA2500 / 330 2550 18,5 / 21,3 / 460 / 580 / 830 /1080 1080 SAL2500 / 340 2600 18,5 / 21,3...
Consignes de sécurité concernant 3 Consignes de sécurité l’exploitant / l’opérateur Les consignes de sécurité prévues dans la pré- • Si des pièces de machine chaudes ou froides sente instruction d’emploi, les prescriptions natio- entraînent des dangers, il est impératif de les nales en matières de prévention des accidents ainsi que les éventuelles prescriptions de travail, d'ex- abriter sur place contre tout contact.
Garder les pompes dans des locaux secs et protégés Installation électrique et protéger les pompes contre la pénétration de corps étrangers. Tenir la température de stockage au- dessus le point de congélation. 5 Installation et montage Tous les travaux sur l’installation électrique ne Montage de la pompe doivent être effectués que par des électriciens Prémunir les pompes contre basculement durant le...
6 Mise en service / Mise hors service DANGER Mise en service La pompe SFL doit être exploitée en service continu, pas en service intermittent. DANGER Le service intermittent cause une usure plus Mettre la machine et toutes les phases hors ten- élevée en raison du refoulement de copeaux et sion.
9 Incidents, causes et remèdes Incidents Causes Remèdes Coupure d’au moins deux conduc- Le moteur ne démarre pas, aucun Vérifier les fusibles, les bornes et teurs d’alimentation les conducteurs d’alimentation. bruit de roulement Moteur disjoncté. Vérifier le disjoncteur-protecteur Coupure d’un conducteur Le moteur ne démarre pas;...
10 Pièces de rechange 10.1 Liste des pièces de rechange série STA/SAL2500, SGL2200, SFL2350 Pos Désignation Moteur Boîtier du coussinet Clavette disque DIN 6888 Arbre du coussinet Roulement à billes DIN 628 Vis cylindrique DIN 912 Couvercle du roulement Accouplement 10 Nilos ring 11 Bouchon fileté...
11.2 Montage de l’arbre enfichable et de l’arbre 10.2 Indications à la commande de pièce de rechange de rallonge Pièces de rechange disponibles départ usine. DANGER Les pièces standardisées sont disponibles dans le Nettoyez les surfaces de contact de l’arbre commerce libre.
13 Déclaration de conformité CE DEUTSCH / ENGLISH /FRANÇAIS / ESPAÑOL EG-Konformitätserklärung EC declaration of conformity / Déclaration de conformité CE / Declaración de conformidad CE Hersteller / Manufacturer / Constructeur / Fabricante Brinkmann Pumpen, K. H. Brinkmann GmbH & Co. KG Friedrichstraße 2, D-58791 Werdohl Produktbezeichnung / Product name / Désignation du produit / Designación del producto Tauchpumpen / Immersion pumps / Pompes plongeantes / Bombas de inmersión...