LG F1480FDS1 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour F1480FDS1:

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
LAVE-LINGE
Veuillez lire attentivement ce manuel avant
d'utiliser votre lave-linge et conservez-le pour vous
y référer ultérieurement.
F1480FDS(1~9)
F1280FDS(1~9)
F1080FDS(1~9)
F14953WHS
P/No. : MFL63288714
www.lg.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG F1480FDS1

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION LAVE-LINGE Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre lave-linge et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. F1480FDS(1~9) F1280FDS(1~9) F1080FDS(1~9) F14953WHS www.lg.com P/No. : MFL63288714...
  • Page 2: Table Des Matières

    ommaire Sommaire ........2 Nous vous recommandons de lire Caractéristiques du produit ..3 soigneusement votre notice d'utilisation Mises en garde qui vous donnera toutes les Instructions importantes......4 instructions utiles pour l'installation, Conserver ces instructions....4 l'utilisation et la maintenance. Conservez-la pour vous y référer par la Spécifications ......5 suite.
  • Page 3: Caractéristiques Du Produit

    aractéristiques du produit Protection contre le froissement Grâce à la rotation alternée du tambour, le froissement du linge est réduit au minimum. Chauffage de l'eau La résistance incorporée au lave linge chauffe automatiquement l'eau à la température adéquate correspondant au programme de lavage choisi.
  • Page 4: Mises En Garde

    ises en garde LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION Pour votre sécurité, les instructions contenues dans ce manuel doivent être Avertissement! rigoureusement suivies. Le non respect de ces instructions entraine un risque d'incendie, d'explosion, de choc électrique, de dommages materiels, de blessures, ou de décès. INSTRUCTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque d'incendie, de choc électrique, ou de blessures...
  • Page 5: Spécifications

    pécifications Vis de bridage Tuyau de vidange ■ Nom : Lave-linge à chargement frontal ■ Alimentation électrique : 220-240 V~, 50 Hz ■ Dimensions : 600 mm(L) 640 mm(P) 850 mm(H) ■ Poids : 69 kg ■ Watt Max. : 2100 W (Linge) / 1100 W (Vapeur) ■...
  • Page 6: Retrait De L'emballage

    nstallation ■ Retrait de l’emballage 1. Retirez la boîte en carton et l’emballage en mousse de polystyrène. 2. Soulevez le lave-linge et retirez l’emballage situé à la base. 3. Retirez le ruban adhésif de fixation du cordon d’alimentation et du tuyau de vidange.
  • Page 7: Emplacement Nécessaire Pour L'installation

    nstallation ■ Emplacement nécessaire pour l'installation Emplacement Mise à niveau du sol : La pente admissible sous la machine est de 1˚ Lave-linge Prise de courant : Elle doit être située sur le côté de la machine et respecter une distance de 1,5 mètres. Afin d'éviter les risques de surcharge il tient de ne brancher qu'un seul approx.
  • Page 8 nstallation Raccordement électrique 1. Ne pas utiliser de rallonge ni de multi-prise. 2. Si le cordon d'alimentation est endommagé, le faire remplacer par le fabricant ou par ses dépanneurs ou par un technicien qualifié afin d'écarter tout danger. 3. Après utilisation, toujours débrancher la machine et fermer l'arrivée d'eau. 4.
  • Page 9: Raccordement Du Tuyau D'alimentation En Eau

    nstallation ■ Raccordement du tuyau d'alimentation en eau • La pression d'alimentation d'eau doit être comprise entre 100 et 1000 kPa (1.0~10kgf / cm • Ne tirez pas ou ne faussez pas le filetage lors du raccordement du tuyau d'admission à la valve. •...
  • Page 10 nstallation Type-3: Raccordement du tuyau de type raccord rapide à un robinet sans filetage. 1. Dévissez la bague de serrage de l’adaptateur et les 4 vis de fixation de l’adaptateur. Bague de 2. Retirez le support de serrage si le robinet serrage est trop grand pour y fixer l’adaptateur.
  • Page 11: Installation Du Tuyau De Vidange

    nstallation Installation du tuyau de vidange • Le tuyau de vidange ne devra pas être placé à plus de 100 cm au dessus du sol. • Sinon le lave-linge n'évacuera pas l'eau ou l'évacuera lentement. • Une fixation appropriée du tuyau de vidange protégera le sol des dommages résultant d'une fuite d'eau.
  • Page 12: Mise À Niveau

    nstallation ■ Mise à niveau 1. Pour réduire les vibrations et les bruits excessifs, installez le lave-linge sur un sol stable et à niveau, de préférence dans un coin de la pièce. Un plancher en bois ou surélevé peut provoquer des vibrations excessives ou des erreurs d’équilibrage de charge.
  • Page 13 • Si possible, installez le lave-linge dans un angle de la pièce à l’endroit le plus stable. • Insérer les rondelles de caoutchouc pour réduire les vibrations. • Vous pouvez vous procurer les rondelles de caoutchouc en les commandant au SAV de LG sous la référence 4620ER4002B.
  • Page 14: Comment Utiliser Votre Lave-Linge

    omment utiliser votre lave-linge Fonctionnement du lave-linge 1. Triez votre linge. (Reportez-vous à la page 15). 2. Ouvrez la porte et chargez le linge. 3. Appuyez sur Marche/Arrêt. 4. Sélectionnez un programme. (Reportez-vous aux pages 16-18). Puis sélectionnez les options. (Reportez-vous aux pages 20-23).
  • Page 15: Précautions À Prendre Avant Le Lavage

    omment utiliser votre lave-linge ■ Précautions à prendre avant le lavage 1. Etiquettes d'entretien Température de lavage Chercher l'étiquette d'entretien sur vos vêtements. Vous Lavage du coton connaîtrez ainsi la composition du textile et la façon de le laver. Lavage des Délicat synthétiques 2.
  • Page 16: Tableau Des Programmes De Lavage

    omment utiliser votre lave-linge Tableau des programmes de lavage Programmes recommandés selon les types de textiles Température Charge Description Type de textile Programme de (Au choix) conseillée Une grande efficacité de lavage grâce 40°C Coton à des mouvements de tambour très Textiles qui ne déteignent pas au (Froid à...
  • Page 17: Options Supplémentaires

    omment utiliser votre lave-linge • Température de l’eau : Sélectionnez la température de l’eau en fonction du programme de lavage. Suivez les instructions de lavage indiquées sur l’étiquette du vêtement. • Pour les tests comparatifs qui doivent se faire selon les normes EN 60456 et IEC 60456, sélectionner le programme Coton Eco 60°C + l’option Intensif + la vitesse d’essorage maximale.
  • Page 18: Vitesses De Rotation Maximales

    omment utiliser votre lave-linge Vitesses de rotation maximales Nombre de tours par minute au maximum Programme F14** F12** F10** Coton 1400 1200 1000 Coton Eco 1400 1200 1000 Synthétiques 1000 1000 1000 Ultra Silence 1000 1000 1000 Mix 40°C 1400 1200 1000 Couette...
  • Page 19: Panneau De Commande

    omment utiliser votre lave-linge ■ Panneau de commande SMARTDIAGNOSIS™ fonctionne uniquement avec les appareils Fonctions Affichage LED Essorage identifiés «SMARTDIAGNOSIS™». additionnelles Marche/Arrêt Choix du Départ/Pause Verrouillage Options Signal Rinçage Température Nettoyage de programme enfants sonore la cuve Marche/Arrêt Marche/Arrêt Fonctions additionnelles •...
  • Page 20: Fonctions Additionnelles

    omment utiliser votre lave-linge ■ Fonctions additionnelles Fin différée Favori Vous pouvez définir un délai de sorte que votre Le programme Favori vous permet de lave-linge se mette en marche automatiquement mémoriser un cycle de lavage personnalisé en après un intervalle de temps spécifié. vue d'une prochaine utilisation.
  • Page 21: Options

    omment utiliser votre lave-linge ■ ■ Options Autres fonctions Option Rinçage+Essorage • Rinçage extra : Réalisé à 40°C, il dissout Peut permettre de détacher des textiles les les résidus de lessive et optimise le taches fraîches. résultat de rinçage. 1. Appuyez sur Mise en marche. •...
  • Page 22: Verrouillage Enfants

    omment utiliser votre lave-linge ■ Verrouillage enfants Sélectionnez cette fonction pour empêcher toute manipulation intempestive lorsque le lave- linge est en marche. Le Verrouillage enfants ne peut être activé que durant la phase de lavage. Verrouillage du panneau de commande 1.
  • Page 23: Nettoyage De La Cuve

    omment utiliser votre lave-linge ■ Nettoyage de la cuve Le nettoyage de la cuve est un cycle de lavage spécial permettant de nettoyer l'intérieur du lave-linge à haute température. Ce cycle de lavage à haute température utilise un volume d'eau plus important et une vitesse d'essorage plus élevée. Faites tourner régulièrement ce cycle de lavage.
  • Page 24: Ajout De Lessive Et D'adoucissant

    jout de lessive ■ Ajout de lessive et d'adoucissant Bac à produits • Lavage uniquement ➔ • Prélavage + Lavage ➔ Avertissement! Rangez la lessive et les produits nettoyants hors de portée des enfants. Danger d'empoisonnement. Une quantité excessive de détergent, d'eau de javel ou d'adoucissant peut causer un débordement.
  • Page 25 jout de lessive Dosage du détergent • Le détergent devra être utilisé selon les instructions de son fabricant. • Utiliser trop de détergent peut entraîner des dysfonctionnements qui se traduiront par une formation excessive de mousse, un alourdissement du tambour et un mauvais résultat de lavage.
  • Page 26: Le Filtre D'arrivée D'eau

    aintenance • Afin de réduire le risque de choc électrique, il est impératif de débrancher le cordon d'alimentation avant toute opération de maintenance ou d'entretien. • Avant la mise au rebut de votre lave-linge, coupez le cordon d'alimentation et démontez le hublot pour éviter que de jeunes enfants ne restent bloqués à...
  • Page 27: Le Filtre De La Pompe De Vidange

    aintenance Le filtre de la pompe de vidange • Le filtre de vidange recueille les fils et les petits objets présents dans le linge. Vérifier régulièrement la propreté du filtre pour assurer le bon fonctionnement de la machine. AVERTISSEMENT Vider d'abord le filtre en utilisant le tuyau de vidange. Ouvrir ensuite le filtre de la pompe pour enlever ce qui peut l'avoir obstrué.
  • Page 28: Bac À Produits

    aintenance Bac à produits • Après un certain temps, les détergents et les adoucissants laissent un dépôt dans le tiroir. • Il faudra le nettoyer périodiquement sous un jet d'eau du robinet. • Si nécessaire, on peut le retirer complètement de la machine en appuyant vers le bas sur le cliquet et en le tirant pour le sortir.
  • Page 29: Le Tambour De Lavage

    aintenance Le tambour de lavage • Si vous habitez dans une zone où l'eau est dure, le tartre s'accumule dans des endroits où on ne peut ni le voir ni l'enlever facilement. Avec le temps, l'accumulation de tartre va obstruer les appareils, qui devront éventuellement être remplacés si on ne les surveille pas.
  • Page 30: Diagnostic Des Problèmes

    uide de dépannage ❋ Cette machine à laver est équipée de fonctions automatiques de sécurité qui détectent et diagnostiquent les défaillances dès le début et réagissent en conséquence. Si la machine ne fonctionne pas correctement ou si elle ne fonctionne pas du tout, vérifier les points suivants avant d'appeler le Service Après-Vente.
  • Page 31 uide de dépannage Problème Cause possible Solution La machine à laver ne • Le cordon de raccordement S'assurer que les fiches sont bien démarre pas n'est pas branché ou la branchées dans les prises murales. connexion est desserrée. • Le fusible de la maison a sauté, Remettre le coupe-circuit à...
  • Page 32: Message D'erreur

    " n'apparaît pas, appeler le • La porte est-elle ouverte ? dépanneur. Appeler le service clients. ( : Numéro magique vert 32 20 dites “LG”) Débrancher la prise de courant et appeler le dépanneur. • Température de l'eau. Appeler le service clients.
  • Page 33: Manuel D'utilisation Smartdiagnosis

    uide de dépannage SMARTDIAGNOSIS™ fonctionne uniquement avec les appareils identifiés «SMARTDIAGNOSIS™». Dans le cas d'un téléphone mobile avec l'option statique, le diagnostic à puce peut ne pas fonctionner Manuel d'utilisation SMARTDIAGNOSIS™ • Utiliser cette fonction seulement si demandé par votre interlocuteur à la hotline. Seule la hotline peut interpréter les sons transmis par le lave-linge.
  • Page 34: Service Client

    ervice client U.S.A. 1-800-243-0000 Kenya 800545454 Canada 1-888-542-2623 Israel 1-700-700-909 Mexico 018003471919 / 018002885454 Algeria 021 36 54 54 Panama 800-5454 Iran 9685 Rep.Dominicana 1-800-751-5454 South Africa 800545454 Nicaragua 001-800-507-0007 Morocco 801005454 El Salvador 00-800-6309 Turkey 444 6 543 Costa Rica 0-800-507 5454 Egypt 19960...
  • Page 35: Termes De La Garantie

    LG ; • Si l'appareil a été réparé par une personne non autorisée ou agréée par LG ; • Si l'appareil est en location ou en leasing avec option d'achat ;...

Table des Matières