Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
MUF 40

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Arctiko MUF 40

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION MUF 40...
  • Page 2: Table Des Matières

    INDEX PAGE Avertissements/Précautions relatives à la sécurité Avertissement/Mise en garde Vue de l’appareil Installation de l’appareil Avant d’utiliser l’appareil 8-11 Fonctionnement Nettoyage de l’appareil 15-16 Structure de l’appareil. Problèmes et solutions. 17-18 Déplacement et réinstallation de l’appareil. 19-20 Spécif cations. Aff chage des erreurs pendant le fonctionnement.
  • Page 3: Avertissements/Précautions Relatives À La Sécurité

    Mise en garde Une attention spéciale doit être portée lors de l’utilisation de l’équipement. • Placez ce manuel à portée de l’appareil pour pouvoir vous y référer. Avertissements/Précautions relatives à la sécurité Les symboles suivants utilisés sur l’appareil et dans ce manuel de l’utilisateur font référence au contenu suivant.
  • Page 4: Avertissement/Mise En Garde

    Mise à la terre nécessaire * Si l’appareil doit être transféré dans un nouvel emplacement ou prêté à un utilisateur différent, veillez à assurer la continuité de la sécurité en plaçant ce manuel de l’utilisateur à un endroit où il peut être trouvé...
  • Page 5 sertion incomplète, peuvent provoquer des chocs électriques ou un incendie. • Si un disjoncteur est activé, contactez votre revendeur ou d’autres experts agréés. Une res- tauration forcée de l’alimentation peut provoquer des chocs électriques ou un incendie. • Ne vous suspendez pas à la porte. La porte risquerait de se décrocher de l’appareil ou l’appareil pourrait tomber, entraînant des blessures, ou une fuite électrique et des chocs élec- triques.
  • Page 6 En cas de fuite de gaz, ne touchez pas l’appareil. Fermez la vanne de gaz et aérez la zone. Le retrait de la prise d’alimentation risque de provoquer une explosion due à la décharge d’étincelles électriques. Tenez l’appareil à distance d’une source d’eau. Le non-respect de cette consigne peut provoquer une fuite électrique ou des chocs élec- triques.
  • Page 7: Vue De L'appareil

    Vue de l’appareil Grilles d´arération (côté gauche et partie supérieure Port d´accès (côte arrière) Poignée Poignée de verrouillage Verrou Panneau de commande Pied réglable Refroidissement • L’évaporateur se trouve dans les parois intérieures de l’appareil. Lorsqu’il commence à fonc- tionner, du givre apparaît sur les parois intérieures qui se refroidissent graduellement. Rayonnement de la chaleur •...
  • Page 8: Installation De L'appareil

    Installation de l›appareil L›installation ne doit être effectuée que par un expert agréé du revendeur ou d›une autre entreprise. Une installation non conforme peut entraîner une fuite d’eau, une fuite élec- trique, un choc électrique ou un incendie. Choisissez une zone où les taux de chaleur et d’humidité sont faibles. Les performances de refroidissement de l’appareil peuvent être affectées si celui-ci est ex posé...
  • Page 9: Avant D'utiliser L'appareil

    Mettez l›appareil à la terre pour éviter les chocs électriques La prise électrique utilisée sur cet appareil est équipée d›une f che de mise à la terre. Assurez-vous d›utiliser une prise d›alimentation reliée à la terre. Une mise à la terre non conforme peut entraîner des chocs électriques.
  • Page 10 Utilisez l’alimentation électrique correcte telle que celle-ci est indiquée sur l’étiquette du produit placé à l’arrière de l’appareil. (CA 230 V, 50 Hz, monophasé) vérif ez que la tension de la source d’alimentation correspond à la tension spécif ée, ±5 %. Si vous rencontrez des problèmes de stabilité...
  • Page 11 Avant d’utiliser l’appareil (Assurez-vous de lire les avertissements suivants) Si la température environnante est en dehors de la plage optimale (5 °C à 30 °C), cela peut provoquer une panne. N’utilisez aucun aérosol inf ammable, tel qu’une peinture en laque ou tout autre forme de substances volatiles ou inf ammables à...
  • Page 12 Ne placez aucun objet ou container renfermant de l›eau sur l›appareil. S›il tombe, ils peuvent provoquer des blessures et l›eau répandue peut conduire à une mauvaise iso- lation électrique et à des fuites d›électricité. Ne placez pas vos mains sur le compartiment du compresseur car il renferme des ventilateurs tournant à...
  • Page 13: Fonctionnement

    Fonctionnement Panneau de commande Contrôleur de température La température de fonctionnement peut être modifi ée dans la plage de fonctionnement. (Réglage d’usine : -80 °C) Une fois que l’appareil est allumé, l’affi chage apparaît sur le contrôleur. (L’écran initial s’affi che pendant 3 à 4 secondes.) Le contrôleur affi...
  • Page 14: Interrupteur D'alimentation

    1. Informations concernant les touches de fonction Touche de fonctionnement Description Touche MODE •Pour modif er l’aff chage (Mémorisation des paramètres de conf guration après un appui sur la tou che MODE) Touche de fonction •Les fonctions possibles suivante sont disponibles pour la sélection. 1) Modif cation d’un chiffre Tous les modes 2) Touche AT...
  • Page 15: Interrupteur Alarm

    Interrupteur ALARM Si vous activez cet interrupteur, l’alarme (bip sonore) se déclenche dans les cas suivants : • Lorsque la valeur actuelle (PV) est supérieure d’au moins 15°C au point de consigne (SP). • En en cas de défaillance de l’alimentation, lorsque la prise d’alimentation est débranchée ou lorsque l’interrupteur d’alimentation est éteint.
  • Page 16: Fonctionnement

    Fonctionnement Vérif ez le fonctionnement de la sonnerie d’alarme tous les 2 mois. Si l’alarme ne se déclenche pas, contactez votre revendeur. La durée de vie des batteries rechargeables est d’environ 3 ans. 2 batteries taille D au nickel-cadmium sont utilisées. Veuillez contacter votre revendeur pour les remplacer. Les batteries doivent être remplacées tous les 3 ans pour garantir le fonctionnement correct de l’alarme.
  • Page 17: Structure De L'appareil

    Les tubes de refroidissement et le compresseur peuvent être très chauds. Ne touchez au- cune partie dans le compartiment du compresseur, vous risquez des brûlures. Assurez-vous qu’aucune pièce électrique n’entre en contact avec l’eau. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des chocs électriques ou une panne. N’utilisez pas les substances suivantes : Diluant, Benzène, alcool, pétrole, savon en poudre, produit lustrant, détergent alcalin (y compris les détergents doux), eau chaude, acide, brosses dures, etc.
  • Page 18: Problèmes Et Solutions

    Problèmes et solutions L’appareil ne doit en aucune circonstance être démonté, réparé ou transformé par du per- sonnel non qualif é. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures et /ou la perte de biens en raison de dysfonctionnements, de chocs électriques ou d’incendie. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, arrêtez le fonctionnement, puis retirez la prise d’alimentation ou coupez l’alimentation électrique à...
  • Page 19 Vérif ez les éléments ci-dessus. Si le problème subsiste, contactez votre revendeur. • Type – voir l’étiquette du produit placée à l’arrière de l’appareil. • N° de série. – voir l’étiquette du produit placée à l’arrière de l’appareil. • Symptômes de panne – Décrivez-les le plus précisément possible. Les situations suivantes peuvent se produire naturellement pendant le fonctionnement normal de l’appareil et n’indiquent pas un fonctionnement irrégulier ou une panne.
  • Page 20: Déplacement Et Réinstallation De L'appareil

    Déplacement et réinstallation de l’appareil Lorsque vous avez besoin de déplacer l›appareil, consultez votre revendeur ou des ex- perts agréés. Une installation non conforme peut provoquer des chocs électriques ou un incendie. Lorsque vous avez besoin de déplacer l›appareil, veillez à ne pas l›incliner ou à le laisser tomber.
  • Page 21: Spécifications

    • Recouvrez la zone endommagée avec un matériau qui réalisera une étanchéité à l’eau et à l’air, af n de prévenir l’apparition ou la réapparition de rouille. Spécifi cations Modèle MUF 40 Performance de refroidissement * Max. : -85 °C/Plage de fonctionnement générale : -60° ~ -80 °C Capacité...
  • Page 22: Aff Chage Des Erreurs Pendant Le Fonctionnement

    Affi chage des erreurs pendant le fonctionnement Si le contrôleur aff che l’une des erreurs suivantes, apportez le remède approprié à l’erreur particu- lière Affi chage Contenu de l’erreur Remède P.Er Le paramètre n’est pas nor- Vérifi ez les réglages de tous les paramètres et réglez-les à...
  • Page 23 Comment modifi er les paramètres dans les niveaux set1, set2, set3, set7. Appuyez sur MODE pendant 2 secondes. Sélectionnez le niveau SET voulu en appuyant sur le bouton HAUT ou BAS. Accédez au niveau SET en appuyant sur le bouton MODE. 4.
  • Page 24 SET 2 Code Descrip on Réglages par défaut Arc ko _SLH Paramètre pour limi- Plage de réglage : limite basse à élevée teur haut de SV (gardez 50 chiff res entre la limite haute du limiteur de SV et la limite basse du limiteur de SV) Unité...
  • Page 25 SET 3 Code Descrip on Réglages par défaut Arc ko _E IF Paramètre/fonc on Fonc on EV PV EV (PV et événement Type Aucun supplémentaire) Limite haute et basse de l’écart Limite haute de l’écart Limite basse de l’écart Plage de limite haute et basse de l’écart Limite haute et basse Limite haute...
  • Page 27: Remarques

    Remarques:...
  • Page 28 WWW.ARCTIKO.COM LAMMEFJORDSVEJ 5 DK-6715 ESBJERG N DENMARK TEL. +45 70 20 03 28 FAX. +45 70 20 03 29 INFO@ARCTIKO.COM 50 80 011-06-FR WWW.ARC TIKO.COM...

Table des Matières