Publicité

Liens rapides

156999 17/1fr
13-05-2006
8:41
Pagina 1
Notice d'utilisation
Lave-vaisselle
FDF 322

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FAURE FDF 322

  • Page 1 156999 17/1fr 13-05-2006 8:41 Pagina 1 Notice d’utilisation Lave-vaisselle FDF 322...
  • Page 2 156999 17/1fr 13-05-2006 8:41 Pagina 2 Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français. Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l’environnement, vous devez d’abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
  • Page 3: Table Des Matières

    156999 17/1fr 13-05-2006 8:41 Pagina 3 Sommaire Informations relatives à la sécurité - - - - - - - 4 Le bandeau de commandes- - - - - - - - - - - - 6 Tableau des programmes - - - - - - - - - - - - - 8 Avant la première utilisation - - - - - - - - - - - - 9 Régler l’adoucisseur - - - - - - - - - - - - - - - - 10 Ajouter du sel- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 12...
  • Page 4: Informations Relatives À La Sécurité

    156999 17/1fr 13-05-2006 8:41 Pagina 4 Informations relatives à la sécurité Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l’appareil, lisez attentivement cette notice d’utilisation, ainsi que ses conseils et avertissements, avant d’installer et d’utiliser l’appareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l’appareil connaisse bien son fonctionnement et ses options de sécurité.
  • Page 5 156999 17/1fr 13-05-2006 8:41 Pagina 5 AVERTISSEMENT! Installation Vérifiez que votre lave-vaisselle n’a subi Le produit de lavage pour lave- aucun dommage en cours de transport. Ne vaisselle est dangereux! branchez jamais un appareil endommagé. Si Le produit de lavage est très corrosif; tout votre lave-vaisselle est endommagé, accident provoqué...
  • Page 6: Le Bandeau De Commandes

    156999 17/1fr 13-05-2006 8:41 Pagina 6 Le bandeau de commandes Voyant FIN DE PROGRAMME Touche DEPART DIFFERE Touches MULTIFONCTIONS Touche MARCHE/ARRET et de SELECTION DES PROGRAMMES Voyants SEL et RINÇAGE IMPORTANT! Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT, TOUS les voyants des touches de Pour les opérations de: SELECTION DES PROGRAMMES - programmation du programme de lavage,...
  • Page 7 156999 17/1fr 13-05-2006 8:41 Pagina 7 Lancer le programme de lavage: 1. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRET. 2. Appuyez sur la touche du programme désiré, le voyant correspondant reste allumé, tandis que les voyants des autres touches s’éteignent. 3. Le programme démarre automatiquement environ 3 secondes après avoir appuyé...
  • Page 8: Tableau Des Programmes

    156999 17/1fr 13-05-2006 8:41 Pagina 8 S’allume lorsque le programme est terminé. Le voyant FIN DE Il possède encore d’autres fonctions d’indication visuelle comme : PROGRAMME - le réglage de l’adoucisseur, - l’alarme en cas d’anomalie de fonctionnement. Voyant de contrôle de la réserve de sel régénérant. S’allume quand le Le voyant SEL réservoir de sel est vide.
  • Page 9: Avant La Première Utilisation

    156999 17/1fr 13-05-2006 8:41 Pagina 9 Avant la première utilisation Si vous utilisez du sel, du produit de Si vous utilisez des tablettes rinçage et du produit de lavage comportant à la fois du produit de séparés: rinçage, du produit de lavage, du sel et d’autres additifs: - réglez l’adoucisseur, - ajoutez du sel,...
  • Page 10: Régler L'adoucisseur

    156999 17/1fr 13-05-2006 8:41 Pagina 10 Régler l’adoucisseur Le lave-vaisselle est équipé d’un adoucisseur La Compagnie Locale des Eaux est en mesure d’eau conçu pour extraire de l’eau les de vous fournir les informations relatives au minéraux et les sels qui pourraient entraver ou degré...
  • Page 11 156999 17/1fr 13-05-2006 8:41 Pagina 11 Régler l’adoucisseur électroniquement (voir tableau) L’adoucisseur d’eau est réglé en usine en position 5. Le lave-vaisselle doit Appuyez simultanément Relachez les touches et appuyez sur la touche être mis hors tension. sur les touches multifonction 1;...
  • Page 12: Ajouter Du Sel

    156999 17/1fr 13-05-2006 8:41 Pagina 12 Ajouter du sel AVERTISSEMENT! N’utilisez que du sel spécial pour lave-vaisselle Dévissez le bouchon. La première fois que Remplissez vous approvisionnez complètement le le lave-vaisselle en réservoir de sel au sel, remplissez d’abord moyen de l’entonnoir le réservoir à...
  • Page 13: Remplir Le Réservoir De Produit De Rinçage

    156999 17/1fr 13-05-2006 8:41 Pagina 13 Remplir le réservoir de produit de rinçage Ouvrez le couvercle. Remplissez de produit Le liquide qui s’est de rinçage. Le niveau éventuellement écoulé de remplissage maximal hors du réservoir est indiqué par la pendant le remplissage mention “max”.
  • Page 14: Mettre En Place Les Couverts Et La Vaisselle

    156999 17/1fr 13-05-2006 8:41 Pagina 14 Mettre en place les couverts et la vaisselle Les couverts / la vaisselle suivants ne peuvent Lorsque vous chargez le lave-vaisselle, pas être lavés dans le lave-vaisselle: assurez-vous: - Couverts avec manches en bois, en corne, - Que la vaisselle ne contient pas des résidus en porcelaine ou en nacre, d’aliments ou des débris.
  • Page 15 156999 17/1fr 13-05-2006 8:41 Pagina 15 Les deux rangées de Chargement du panier inférieur. Disposez les plats et les grands couvercles tout autour du panier. supports peuvent être abaissées simplement et rapidement, pour vous permettre de charger plus commodément casseroles et saladiers.
  • Page 16 156999 17/1fr 13-05-2006 8:41 Pagina 16 Régler la hauteur du panier supérieur Si vous devez laver de très grandes assiettes, vous pouvez les placer dans le panier inférieur après avoir placé le panier supérieur dans sa position la plus haute. Hauteur maximale de la vaisselle dans: le panier supérieur le panier inférieur...
  • Page 17: Remplissage Du Réservoir De Produit De Lavage

    156999 17/1fr 13-05-2006 8:41 Pagina 17 Remplissage du réservoir de produit de lavage IMPORTANT! Utilisez exclusivement des produits de lavage conçus pour le lave-vaisselle ménager. Respectez les instructions de dosage et d’entreposage du fabricant figurant sur l’emballage. Ouvrez le couvercle. Mettez le détergent dans Respectez les niveaux le compartiment A.
  • Page 18: Nettoyage Et Entretien

    156999 17/1fr 13-05-2006 8:41 Pagina 18 Nettoyage et entretien IMPORTANT! Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage Nettoyage des filtres IMPORTANT! N’utilisez JAMAIS le lave-vaisselle sans les filtres. Si les filtres sont mal positionnés ou fixés, les résultats de lavage seront mauvais. Retirez le filtre A du Nettoyez Tournez la poignée d’...
  • Page 19: Protection De L'environnement

    156999 17/1fr 13-05-2006 8:41 Pagina 19 Nettoyage externe Précautions en cas de gel Nettoyez régulièrement les surfaces extérieures Evitez de placer l’appareil dans un local où la de l’appareil et le bandeau de commandes avec température est inférieure à 0°C. En cas de un chiffon doux humide.
  • Page 20: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    156999 17/1fr 13-05-2006 8:41 Pagina 20 En cas d’anomalie de fonctionnement IMPORTANT! Le lave-vaisselle ne démarre pas ou s’arrête en cours de fonctionnement. Certaines anomalies de fonctionnement peuvent être dues à un dysfonctionnement ou des opérations d’entretien non correctes et peuvent être résolues en suivant les instructions de la notice, sans devoir faire appel à...
  • Page 21 156999 17/1fr 13-05-2006 8:41 Pagina 21 Une fois ces contrôles effectués, fermez la porte du lave-vaisselle, mettez en fonctionnement le lave-vaisselle et appuyez sur la touche du programme en cours avant l’intervention de l’alarme. Le programme reprend là où il a été interrompu. Si le dysfonctionnement se reproduit ou si le code d’erreur réapparaît, contactez le Service Après Vente.
  • Page 22 156999 17/1fr 13-05-2006 8:41 Pagina 22 Si malgré toutes les vérifications une intervention s’avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat,...), veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un Service Après Vente.
  • Page 23: Caractéristiques Techniques

    156999 17/1fr 13-05-2006 8:41 Pagina 23 Caractéristiques techniques Dimensions Largeur 60 cm Hauteur 85 cm Profondeur 61 cm Branchement électrique Les informations relatives au branchement électrique sont fournies Tension/Fréquence sur la plaque signalétique sur le rebord intérieur de la porte du Puissance totale lave-vaisselle.
  • Page 24: Informations Pour Les Essais Comparatifs

    156999 17/1fr 13-05-2006 8:41 Pagina 24 Informations pour les essais comparatifs Les essais en conformité avec EN 60704 doivent être réalisés avec une charge standard complète, et avec le programme de test (voir tableau “Consommation”). Les essais en conformité avec EN 50242 doivent être réalisés lorsque le réservoir de sel et le distributeur de produit de rinçage sont remplis respectivement de sel régénérant et de produit de rinçage.
  • Page 25: Installation

    156999 17/1fr 13-05-2006 8:41 Pagina 25 Installation AVERTISSEMENT! Les branchements électriques et hydrauliques nécessaires à l’installation de l’appareil ne doivent être effectués que par un électricien et/ou un plombier qualifié. Raccordement d’eau AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT! Ne branchez pas le lave-vaisselle sur des Pour le raccordement à...
  • Page 26 156999 17/1fr 13-05-2006 8:41 Pagina 26 ATTENTION! Toujours contrôler qu’il n’y a aucune fuite d’eau au niveau des tuyaux et des raccorda après l’installation. Assurez-vous que les tuyaux ne sont pas pliés, écrasés ou enchevêtrés! Branchement électrique AVERTISSEMENT! Si nécessaire, remplacez l’installation électrique de votre habitation.
  • Page 27 156999 17/1fr 13-05-2006 8:41 Pagina 27 Mise en place sous un plan de travail Dévissez les deux vis à Reculez le plan de Soulevez le plan de l’arrière. travail vers l’arrière travail à l’avant du lave- d’environ 1 cm. vaisselle. Mise à...
  • Page 28: Garantie

    156999 17/1fr 13-05-2006 8:41 Pagina 28 Garantie France Conformément à la Législation en vigueur, Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur est tenu, lors de l’acte d’achat votre Vendeur répondra à toutes vos questions de votre appareil, de vous communiquer par concernant l’achat de votre appareil et les écrit les conditions de garantie et sa mise en garanties qui y sont attachées.
  • Page 29 156999 17/1fr 13-05-2006 8:41 Pagina 29 www.electrolux.com Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Česká republika +420 2 61 12 61 12 Budějovická 3, Praha 4, 140 21 Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia...
  • Page 30 156999 17/1fr 13-05-2006 8:41 Pagina 30 Notes ................
  • Page 31 156999 17/1fr 13-05-2006 8:41 Pagina 31...
  • Page 32 156999 17/1fr 13-05-2006 8:41 Pagina 32 www.electrolux.com Sous réserve de modification sans préavis 156999 17/1 - 15052006...

Table des Matières