Table des Matières

Publicité

8168s WLAN Handset
8158s WLAN Handset
OpenTouch™ Suite for MLE
OXO Connect
SIP
Manuel utilisateur
8AL90391FRAAed02 – 10/2020

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alcatel-Lucent Enterprise 8168s

  • Page 1 8168s WLAN Handset 8158s WLAN Handset OpenTouch™ Suite for MLE OXO Connect Manuel utilisateur 8AL90391FRAAed02 – 10/2020...
  • Page 2 Découvrir votre téléphone - Description du poste Ce document décrit les fonctions proposées par les combinés WLAN 8168s/8158s. Certaines fonctions dépendent des versions du PBX/Call Manager et du protocole (SIP), et votre système peut ne pas prendre en charge toutes celles qui sont indiquées dans ce document.
  • Page 3: Table Des Matières

    Découvrir votre téléphone - Description du poste Découvrir votre téléphone Description du poste Icônes d'état Icône du menu local 1.3.1 Menu commun 1.3.2 Menu supplémentaire en mode SIP Icônes d'appel Écran principal Accéder et naviguer dans le menu local du téléphone Clavier alphanumérique 1.7.1 Clavier numérique...
  • Page 4 3.3.2 Gérer vos contacts 3.3.3 Accéder au répertoire d'entreprise 3.3.4 Gérer le journal d'appels (Journal) 3.3.5 Portail de messagerie (8168s Wlan Handset) 3.3.6 Faire un appel 3.3.7 Appeler depuis le journal des appels 3.3.8 Appeler par votre répertoire personnel 3.3.9 Appeler un contact à...
  • Page 5 Régler le volume audio pendant un appel 4.2.2 Activer/Désactiver la fréquence vocale 4.2.3 Microphone éteint pendant les appels (muet) 4.2.4 Activer/désactiver le haut-parleur (8168s Wlan Handset) 4.2.5 Passer un deuxième appel pendant une conversation 4.2.6 Recevoir un deuxième appel 4.2.7 Passer d'un correspondant à...
  • Page 6 Définir les touches de raccourci 5.4.5 Définir la touche de navigation 5.4.6 Définir le bouton multi-fonction 5.4.7 Services (8168s Wlan Handset) 5.4.8 Profils 5.4.9 Définir le format de l'heure et de la date 5.4.10 Régler la date et l'heure manuellement 5.4.11...
  • Page 7: Découvrir Votre Téléphone

    Découvrir votre téléphone - Description du poste 1 Découvrir votre téléphone 1.1 Description du poste • Bouton profil (1) (2) : régler les fonctions audio (appui court). • Bouton multi-fonction : utilisé comme raccourci vers les fonctions avec des modes d'appui long ou double.
  • Page 8 : La fonction n'est disponible que lorsque le combiné est connecté à un système SIP (Mode SIP). : La fonction n'est disponible que sur le combiné WLAN 8168s. : La fonction n'est disponible que lorsque le combiné est connecté à OmniPCX Enterprise et dépend de la configuration du système.
  • Page 9: Icônes D'état

    Découvrir votre téléphone - Icônes d'état 1.2 Icônes d'état Les icônes d'états sont présents sur l'écran d'accueil et informent sur l'état du poste. Selon le modèle de votre téléphone, certaines icônes d'état ne sont jamais affichées. Certaines icônes dépendent du système auquel le combiné...
  • Page 10: Icône Du Menu Local

    Découvrir votre téléphone - Icône du menu local 1.3 Icône du menu local Le MENU est accessible à partir de l'écran d'accueil, en appuyant sur la touche OK. Il permet d'accéder à toutes les fonctions locales disponibles sur votre téléphone. Toutes les icônes sont décrites dans leur état non sélectionné.
  • Page 11: Écran Principal

    Découvrir votre téléphone - Écran principal 1.5 Écran principal Voici un exemple d'écran, qui dépend du système connecté. Heure, date et barre d'état Cette zone affiche des icônes qui donnent à l'utilisateur des informations sur la puissance du signal, l'état de la batterie, le son désactivé, les appels manqués, les nouveaux messages/la messagerie vocale, le verrouillage des touches, le verrouillage du téléphone, la connexion du casque, la connexion Bluetooth/du casque Bluetooth, ainsi que la date et l'heure actuelles.
  • Page 12: Clavier Alphanumérique

    Découvrir votre téléphone - Clavier alphanumérique 1.7 Clavier alphanumérique Votre poste est équipé d'un clavier alpha-numérique. 1.7.1 Clavier numérique • Un appui court sur une touche permet de saisir les chiffres 0-9 et les caractères * et #. • Un appui long sur la touche 0 permet de saisir le caractère + (utilisé, par exemple, pour saisir un numéro international), si la fonction de raccourci sur la touche 0 est désactivée.
  • Page 13: Les Premiers Pas

    Les premiers pas - Contenu de la boîte 2 Les premiers pas Pour avoir un combiné pleinement opérationnel, s'assurer de disposer des éléments suivants : batterie, adaptateur AC/DC et alimentation électrique. 2.1 Contenu de la boîte Combiné Couverture du clip de Consignes de sécurité...
  • Page 14: Charger La Batterie Du Téléphone

    Les premiers pas - Charger la batterie du téléphone Tout en maintenant le module de batterie en position, mettre le Avant d'insérer le module de verrou sur la position 'verrouillé'. batterie dans le téléphone, Placer la batterie dans son s'assurer que le verrou est en compartiment.
  • Page 15: Mettre En Marche Le Téléphone

    Les premiers pas - Mettre en marche le téléphone 2.4 Mettre en marche le téléphone • Appuyer sur la touche mise en marche/arrêt (appui long). • Votre téléphone est en marche. Le combiné vibre et l'écran s'allume. Si l'afficheur ne s'allume pas ou si l'icône du niveau de batterie clignote, recharger la batterie.
  • Page 16: Téléphoner

    Utiliser l'une des options suivantes : Composer directement le numéro de votre correspondant. Numéroter. L'appel est automatiquement lancé lors de la saisie du numéro. Seul le combiné WLAN 8168s permet le mode mains libres. Terminer l'appel : Vous êtes en communication. Raccrocher.
  • Page 17: Passer Des Appels Par Nom (Annuaire D'entreprise)

    Téléphoner - OmniPCX Enterprise 3.1.3 Passer des appels par nom (annuaire d'entreprise) Appui long sur la touche #. Appuyer sur la touche OK ou la touche programmable. Entrer la première lettre du nom de famille de votre contact. Sélectionner le mode de recherche (par nom, initiales ou nom-prénom). Appuyer sur la touche OK pour valider votre choix.
  • Page 18: Consulter Votre Boîte Vocale

    Téléphoner - OmniPCX Enterprise 3.1.7 Consulter votre boîte vocale Lorsque vous avez reçu un message, l'icône Message s'affiche sur l'écran d'accueil. → Menu Messageries Le nombre de nouveaux messages s’affiche. → Msgerie vocale Entrer votre code personnel. Afficher le nombre de messages anciens et nouveaux. →...
  • Page 19: Consulter Les Messages Textes Laissés En Votre Absence

    Téléphoner - OmniPCX Enterprise 3.1.9 Consulter les messages textes laissés en votre absence Lorsque vous avez reçu un message, l'icône Message s'affiche sur l'écran d'accueil. → Menu → Messageries Le nombre de nouveaux messages s’affiche. Nouveau message texte Pour consulter les messages. Consultation du premier message non lu.
  • Page 20: Envoyer Une Copie D'un Message Vocal

    Téléphoner - OmniPCX Enterprise • Message personnel Message à créer Saisir le mode création. Créer un message personnel temporaire (clavier alphabétique). Créer un message personnel temporaire (clavier alphabétique). 3.1.11 Envoyer une copie d'un message vocal → Menu → Messageries Accès à la messagerie vocale. Messagerie vocale Entrer votre code personnel.
  • Page 21: Renvoyer Les Appels Vers Un Autre Numéro (Renvoi Immédiat)

    Téléphoner - OmniPCX Enterprise Envoyer Envoyer le message. Utiliser l'une des options suivantes : Saisir un autre nom destinataire. Pour ne plus envoyer de messages. 3.1.13 Renvoyer les appels vers un autre numéro (renvoi immédiat) Le numéro peut être celui de votre domicile, mobile, messagerie vocale ou un poste interne (opérateur etc.).
  • Page 22: Renvoi Distant

    Téléphoner - OmniPCX Enterprise 3.1.16 Renvoi distant* Vous souhaitez transférer vos appels à partir d'un autre poste. Accès à la configuration de renvoi. → Menu Renvoi Afficher l'état de renvoi (actif/inactif). → Menu Autre → renvoi Renvoi Sélectionnez le menu : Renvoi imm distant.
  • Page 23: Verrouiller Votre Téléphone

    Téléphoner - OmniPCX Enterprise • Messages prédéfinis Message Les messages prédéfinis sont énumérés. prédéfini Sélectionner le message à envoyer (01 à 27). Envoyer le message. • Message à compléter Msg à compléter Les messages à compléter sont énumérés. Sélectionner le message à compléter. Terminer le message.
  • Page 24: Répondre À La Sonnerie Générale

    Téléphoner - OmniPCX Enterprise Déverrouiller le clavier : Appui court sur la touche * (à l'état inactif). Confirmer. 3.1.21 Répondre à la sonnerie générale * En l'absence de l'opératrice, les appels externes qui lui sont destinés peuvent aboutir à une sonnerie générale.
  • Page 25: Appeler Un Correspondant Sur Son Haut-Parleur

    Téléphoner - OmniPCX Enterprise • Sortir temporairement de votre groupement de poste : → Menu Ouvrir les paramètres. Réglages → Services → Consultation Autres services Sélectionnez le menu : Sortir du groupe. → Sortir du groupe Entrez votre numéro de groupe. •...
  • Page 26: Push To Talk (Ptt)

    Téléphoner - OmniPCX Enterprise 3.1.27 Push To Talk (PTT)* Cette fonction n'est disponible que pour l'équipement suivant : 8168s Wlan Handset. La fonction Push-to-talk vous permet de communiquer avec un groupe de diffusion en mode push-to-talk (PTT) en plus du mode téléphonique standard. La fonction Push-To-Talk (PTT) permet de faire un appel groupe ou conférence avec un groupe prédéfini de membres (jusqu'à...
  • Page 27: Oxo Connect

    Utiliser l'une des options suivantes : Composer directement le numéro de votre correspondant. Numéroter. L'appel est automatiquement lancé lors de la saisie du numéro. Seul le combiné WLAN 8168s permet le mode mains libres. Terminer l'appel : Vous êtes en communication. Raccrocher.
  • Page 28: Appeler Par Votre Répertoire Personnel

    Téléphoner - OXO Connect 3.2.4 Appeler par votre répertoire personnel Menu Ouvrir le menu du système en sélectionnant la touche programmable. Rép. indiv. Accéder à l'annuaire personnel. Sélectionner un contact dans la liste, ou saisir le nom ou le numéro dans le champ de recherche.
  • Page 29: Appels Manqués

    Téléphoner - OXO Connect 3.2.8 Appels manqués Lorsque vous avez manqué un appel, l'icône Message s'affiche sur l'écran d'accueil. Vous êtes informé d'un appel manqué par un message texte 'appel non répondu'. Pour consulter les informations sur l'appel manqué, ouvrir le message texte (numéro, date, heure...). Reportez-vous au chapitre suivant.
  • Page 30 Téléphoner - OXO Connect • Message prédéfini Msg Fixe Les messages prédéfinis sont énumérés. Utiliser l'une des options suivantes : Sélectionner le message à envoyer (01 à 27). Aller à msg Entrer le n° du message à envoyer (01 à 27). Appuyer sur la touche OK ou la touche programmable.
  • Page 31: Envoyer Une Copie D'un Message Vocal

    Téléphoner - OXO Connect 3.2.11 Envoyer une copie d'un message vocal → Menu message Accès à la messagerie vocale. → Voix Entrer votre code personnel. Afficher le nombre de messages anciens et nouveaux. → Menu Consulter Les messages disponibles sont énumérés. Choisir le message à...
  • Page 32: Diffuser Un Message Sur Les Haut-Parleurs D'un Groupe De Postes

    Téléphoner - OXO Connect Utiliser l'une des options suivantes : Stop Fin de l'enregistrement. Pause Interrompre l'enregistrement. Ecouter Réécouter le commentaire. Enregistrer Réenregistrer un commentaire. Confirmer l’enregistrement et envoyer le message. 3.2.13 Diffuser un message sur les haut-parleurs d'un groupe de postes * Ce message, ne nécessitant pas de réponse, est diffusé...
  • Page 33: Choix Des Appels À Renvoyer

    Téléphoner - OXO Connect 3.2.15 Choix des appels à renvoyer Lors de l'activation d'un renvoi, vous pouvez choisir le type d'appels que vous souhaitez renvoyer : externes, internes, tous,... → Accès à la configuration de renvoi. Menu Renvoi Externes / Le type d'appel renvoyé...
  • Page 34: L'assistant Personnel : Un Seul Numéro Pour Vous Joindre

    Téléphoner - OXO Connect 3.2.19 L'assistant personnel : un seul numéro pour vous joindre → Menu Réglages Ouvrir les paramètres. Assistant Affichage de l'état de l'assistant personnel. pour choisir le type de renvoi : Menu → Saisir le numéro d'un collègue ou de votre assistante ou autre. NumInterne Menu →...
  • Page 35: Renvoyer Les Appels Lorsque Vous Êtes En Communication (Renvoi Sur Occupation)

    Téléphoner - OXO Connect • Verrouiller le clavier Appui long sur la touche *. Le clavier est verrouillé. Même procédure pour déverrouiller le clavier. • Verrouiller le clavier automatiquement Vous pouvez configurer votre poste de manière à ce que le clavier soit automatiquement bloqué après 5 s, 10 s, 20 s, 30 s, 1 min ou 3 min.
  • Page 36: Groupement De Postes

    Téléphoner - OXO Connect 3.2.27 Groupement de postes * • Appel de postes d'un groupement : Certains postes peuvent faire partie d'un groupement, vous pouvez les joindre en composant le numéro du groupement. Numéroter. N° du groupement à appeler. • Sortir temporairement de votre groupement de postes : / Réintégrer votre groupement : Touche programmée Sortir du groupement.
  • Page 37: Mode Sip

    Téléphoner - Mode SIP 3.3 Mode SIP Cette section décrit comment utiliser votre téléphone connecté au serveur SIP. Pour plus de détails sur les serveurs SIP compatibles, contactez votre installateur. 3.3.1 Fiche de contact Une fiche contact peut être ouverte à partir de votre annuaire local. Ouvrir le menu des contacts.
  • Page 38: Créer Un Nouveau Contact Dans Votre Annuaire Local

    Téléphoner - Mode SIP 3.3.2.2 Créer un nouveau contact dans votre annuaire local Ouvrir le menu des contacts. → Ajouter contact Sélectionnez le menu : Ajouter contact. Nouveau Sélectionnez le menu : Nouveau. Nouveau Sélectionnez le menu : Nouveau. Saisir le nom du contact. Valider.
  • Page 39: Supprimer Un Contact Dans Un Annuaire

    Téléphoner - Mode SIP 3.3.2.6 Supprimer un contact dans un annuaire Ouvrir le menu des contacts. → Effacer contact Tous les contacts sont répertoriés. Sélectionner le contact à supprimer. Supprimer Supprimer le contact sélectionné. Confirmer la suppression. 3.3.3 Accéder au répertoire d'entreprise Ouvrir le menu des contacts.
  • Page 40: Appeler Le Contact

    Téléphoner - Mode SIP Actions disponibles à partir du journal d'appels : Appel Appeler le contact sélectionné. Plus Accéder à d'autres fonctionnalités. Heure appel Afficher des informations sur l'appel. Editer numéro Modifier le numéro. Enregistrer no. Ajouter le contact dans votre annuaire local. Envoyer mess.
  • Page 41: Portail De Messagerie (8168S Wlan Handset)

    Téléphoner - Mode SIP 3.3.5 Portail de messagerie (8168s Wlan Handset) Le portail de messagerie vous permet d'accéder et de gérer des fonctions telles que les messages vocaux, les messages textes ou les appels manqués. 3.3.5.1 Liste des messages Les 30 derniers messages reçus sont stockés dans une liste. Les informations relatives à l'heure et à la date sont incluses dans le message.
  • Page 42 Téléphoner - Mode SIP Faire suivre un message Sélectionner le message à envoyer. Voir Lire le message. → Plus Transf. Si nécessaire, rédiger un texte supplémentaire. Envoi Sélectionner le menu local : Envoi. Entrer le numéro du destinataire. Envoi Envoyer le message. Appeler l'expéditeur du message Sélectionner le message à...
  • Page 43: Envoyer De Nouveaux Messages Texte

    Téléphoner - Mode SIP 3.3.5.4 Envoyer de nouveaux messages texte Des messages prédéfinis (modèles) peuvent être stockés dans votre combiné, contactez votre administrateur pour plus d'informations. Accéder au portail de messagerie. → Saisir le mode création. Ecrire Nv Mess. Utiliser l'une des options suivantes : Taper votre message.
  • Page 44: Faire Un Appel

    Téléphoner - Mode SIP 3.3.6 Faire un appel Numéroter. Utiliser l'une des options suivantes : Appuyer sur la touche associée à l'icône ' Répondre à l'appel '. Passer l'appel avec l'équipement actif : le combiné s'il est décroché, le casque s'il est connecté, sinon en mode mains libres.
  • Page 45: Appeler Un Contact À L'aide De La Recherche Par Le Nom

    Téléphoner - Mode SIP Appuyer sur la touche OK pour commencer l'appel. Passer l'appel avec l'équipement actif : le combiné s'il est décroché, le casque s'il est connecté, sinon en mode mains libres. Appuyer sur la touche d'appel pour lancer l'appel. Passer l'appel avec Appel l'équipement actif : le combiné...
  • Page 46: Appeler Un Numéro Préprogrammé

    En fonction de la configuration du combiné, un message vous invite à refuser Refus l'appel avec un message. Seul le combiné WLAN 8168s permet le mode mains libres. La sonnerie ne retentit pas si : Le vibreur est activé, l'icône vibreur actif est affiché sur l'écran de veille.
  • Page 47: Verrouiller Votre Téléphone

    Suivre les instructions du guide vocal. 3.3.17 Push To Talk Cette fonction n'est disponible que pour l'équipement suivant : 8168s Wlan Handset. La fonction Push-to-talk vous permet de communiquer avec un groupe de diffusion en mode push-to-talk (PTT) en plus du mode téléphonique standard. La fonction Push-To-Talk (PTT) permet de faire un appel groupe ou conférence avec un groupe prédéfini de membres.
  • Page 48: Démarrer Un Appel De Groupe Ptt

    Téléphoner - Mode SIP 3.3.17.1 Appel de groupe Push To Talk (PTT) Les appels se font en communication half-duplex en utilisant le bouton Push To Talk. Lorsqu'un utilisateur parle (bouton PTT appuyé) les autres utilisateurs ne peuvent qu'écouter. Le microphone est actif uniquement lorsque le bouton PTT est appuyé.
  • Page 49: Vous Êtes En Cours De Communication

    Suivre la même procédure pour allumer le microphone. Votre correspondant vous entend à nouveau et l'icône 'muet' disparaît de l'écran du téléphone. 4.1.4 Activer/désactiver le haut-parleur (8168s Wlan Handset) Activer ou désactiver le haut-parleur lorsque vous êtes en conversation en utilisant le combiné ou le casque.
  • Page 50: Passer Un Deuxième Appel Pendant Une Conversation

    Vous êtes en cours de communication - OmniPCX Enterprise 4.1.5 Passer un deuxième appel pendant une conversation Durant une conversation. Utiliser l'une des options suivantes : Composer directement le numéro de votre correspondant. Appui long sur la touche #. Appeler le deuxième contact en utilisant la fonction d'appel par le nom.
  • Page 51: Pour Transférer Votre Appel Vers Un Autre Numéro

    Vous êtes en cours de communication - OmniPCX Enterprise 4.1.8.2 Pour transférer votre appel vers un autre numéro Durant une conversation. Appeler la destination du transfert en composant le numéro ou à l'aide de la fonction d'appel par le nom ou en sélectionnant un contact dans votre annuaire local ou dans le journal des appels (voir chapitre : Passer un deuxième appel pendant une conversation).
  • Page 52: Mettre Votre Correspondant En Attente (Parcage)

    Vous êtes en cours de communication - OmniPCX Enterprise 4.1.11 Mettre votre correspondant en attente (parcage) * Cette fonction dépend de la configuration du système. Si nécessaire, contactez votre administrateur. Vous pouvez mettre un correspondant externe en attente afin de le reprendre à partir d'un autre poste : Durant une conversation.
  • Page 53: Oxo Connect

    Suivre la même procédure pour allumer le microphone. Votre correspondant vous entend à nouveau et l'icône 'muet' disparaît de l'écran du téléphone. 4.2.4 Activer/désactiver le haut-parleur (8168s Wlan Handset) Activer ou désactiver le haut-parleur lorsque vous êtes en conversation en utilisant le combiné ou le casque.
  • Page 54: Passer Un Deuxième Appel Pendant Une Conversation

    Vous êtes en cours de communication - OXO Connect 4.2.5 Passer un deuxième appel pendant une conversation Durant une conversation. Utiliser l'une des options suivantes : Composer directement le numéro de votre correspondant. Appui long sur la touche #. Appeler le deuxième contact en utilisant la fonction d'appel par le nom.
  • Page 55: Transférer Un Appel

    Vous êtes en cours de communication - OXO Connect 4.2.8 Transférer un appel 4.2.8.1 Transférer un appel vers un autre appel en attente En communication, un deuxième correspondant est en attente. Sélectionner l'appel en cours dans la conversation : → Menu Transfert Les deux appels sont mis en releation.
  • Page 56: Mettre Un Appel En Attente (Attente)

    Vous êtes en cours de communication - OXO Connect 4.2.10 Mettre un appel en attente (attente) * Mise en garde exclusive Lors d'une conversation, vous souhaitez mettre l'appel en attente et reprendre le correspondant en attente ultérieurement sur le même téléphone. Durant une conversation.
  • Page 57: Mode Sip

    Votre premier appel est mis en attente. Reprendre le correspondant en attente : Récup. Reprendre le correspondant en attente. 4.3.3 Activer/désactiver le haut-parleur (8168s Wlan Handset) Activer ou désactiver le haut-parleur lorsque vous êtes en conversation en utilisant le combiné ou le casque. •...
  • Page 58: Appeler Un Second Correspondant

    Vous êtes en cours de communication - Mode SIP 4.3.6 Appeler un second correspondant → Plus Nouvel Sélectionnez le menu : Nouvel appel. appel Sélect. Le premier appel est mis en attente. Utiliser l'une des options suivantes : Entrer le numéro. Accéder au répertoire personnel ou à...
  • Page 59: Transférer Un Appel

    Vous êtes en cours de communication - Mode SIP 4.3.10 Transférer un appel 4.3.10.1 Transférer un appel vers un autre appel en attente En communication, un deuxième correspondant est en attente. Sélectionner l'appel mis en attente à l'aide des touches de navigation gauche- droite : →...
  • Page 60: Activer/Désactiver La Fréquence Vocale

    Vous êtes en cours de communication - Mode SIP Après la conférence, pour permettre aux participants de continuer à parler : Garder Mettre l'un des participants en attente. Sélectionner l'appel mis en attente à l'aide des touches de navigation gauche- droite : →...
  • Page 61: Votre Poste S'ajuste À Vos Besoins

    Ajuster la luminosité de l'écran : • Normal Luminosité • Eco. d'énerdie 5.1.3 Eco écran (8168s Wlan Handset) Ouvrir le menu local des paramètres. → Ouvrir les paramètre d'affichage. Affichage Sélectionner l'économiseur d'écran à afficher lorsque le poste est en veille : •...
  • Page 62: Activer/Désactiver Les Tonalités D'avertissement

    Sons & alertes Sélectionner le menu local : Aide auditive. Aide auditive Activer/désactiver l'aide auditive. Allumé/Eteint Confirmer. 5.1.8 Configurer Bluetooth® (8168s Wlan Handset) 5.1.8.1 activer / Désactiver Bluetooth® Ouvrir le menu de connexion. → Activer le Bluetooth®. → Bluetooth Activer L'icône suivante apparaît dans la barre d'état :...
  • Page 63: Omnipcx Enterprise

    Votre poste s'ajuste à vos besoins - OmniPCX Enterprise 5.2 OmniPCX Enterprise Cette section décrit comment programmer votre téléphone connecté à OmniPCX Enterprise. Certaines fonctions peuvent être programmées et sont marquées par un astérisque (*). Si nécessaire, contactez l'administrateur du système. 5.2.1 Initialiser votre boîte vocale →...
  • Page 64: Régler Votre Sonnerie

    Votre poste s'ajuste à vos besoins - OmniPCX Enterprise Confirmer. Votre mot de passe doit être composé de 4 à 6 chiffres. Un code personnel faible avec des chiffres identiques (0000, 1111, 000000, etc.) ou une simple séquence de chiffres (0123, 012345, 1234, 123456, etc.) sera rejeté...
  • Page 65: Créer Un Nouveau Profil (8168S Wlan Handset)

    Valider votre choix. Sélect. Retour à l'écran précédent. Retour 5.2.5.2 Créer un nouveau profil (8168s Wlan Handset) Utiliser l'une des options suivantes : Utiliser le bouton multi-fonction. Ouvrir le menu de connexion. → Saisir le mode création.
  • Page 66: Programmer Votre Annuaire Personnel

    Votre poste s'ajuste à vos besoins - OmniPCX Enterprise 5.2.7 Programmer votre annuaire personnel 5.2.7.1 Programmer une entrée non programmée dans l'annuaire personnel → Menu Répertoire Accéder à l'annuaire personnel. personnel Sélectionner une entrée non programmée dans l'annuaire personnel. Confirmer. Pour programmer un numéro : Appel direct Sélectionnez le menu :...
  • Page 67: Programmer Un Rappel De Rendez-Vous

    : Normal, Silence, Vibrate, Soft, Loud*. Changer profil Le profil est à nouveau modifié lorsque le combiné est retiré du chargeur. Modifier le profil. Editer *Cette fonction n'est disponible que pour l'équipement suivant : 8168s Wlan Handset. 8AL90391FRAAed02 67 /86...
  • Page 68: Oxo Connect

    Votre poste s'ajuste à vos besoins - OXO Connect 5.3 OXO Connect Cette section décrit comment programmer votre téléphone connecté à OXO Connect. Certaines fonctions peuvent être programmées et sont marquées par un astérisque (*). Si nécessaire, contactez l'administrateur du système. 5.3.1 Initialiser votre boîte vocale →...
  • Page 69: Régler Votre Sonnerie

    Votre poste s'ajuste à vos besoins - OXO Connect 5.3.4 Régler votre sonnerie Utiliser les profils définis dans le combiné pour s'adapter au mieux à votre environnement. Un profil vous permet d'ajuster rapidement le volume et la mélodie de la sonnerie, le mode de vibration et le son des touches.
  • Page 70: Sélectionner La Langue Du Système

    Votre poste s'ajuste à vos besoins - OXO Connect 5.3.4.2 Créer un nouveau profil (8168s Wlan Handset) Utiliser l'une des options suivantes : Utiliser le bouton multi-fonction. Ouvrir le menu profils. → Saisir le mode création. Ajouter nouveau Entrez le nom du profil.
  • Page 71: Programmer Votre Annuaire Personnel

    Votre poste s'ajuste à vos besoins - OXO Connect 5.3.6 Programmer votre annuaire personnel → Menu Rép. Accéder à l'annuaire personnel. indiv. Sélectionner une entrée dans l'annuaire. Confirmer. → Menu Modifier Saisir le mode création. Saisir le nom. Valider. Saisir le numéro. Valider.
  • Page 72: Modifier Un Rappel De Rendez-Vous

    : Normal, Silence, Vibrate, Soft, Loud*. Changer profil Le profil est à nouveau modifié lorsque le combiné est retiré du chargeur. Modifier le profil. Editer *Cette fonction n'est disponible que pour l'équipement suivant : 8168s Wlan Handset. 8AL90391FRAAed02 72 /86...
  • Page 73: Sip Mode

    Votre poste s'ajuste à vos besoins - SIP mode 5.4 SIP mode Cette section décrit comment programmer votre téléphone connecté à un serveur SIP. Pour plus de détails sur les serveurs SIP compatibles, contactez votre installateur. 5.4.1 Régler votre sonnerie 5.4.1.1 Régler le volume de la sonnerie Ouvrir le menu local des paramètres.
  • Page 74: Définir Les Touches Programmables

    Votre poste s'ajuste à vos besoins - SIP mode 5.4.3 Définir les touches programmables Les touches programmables sont les touches placées sous l'écran. Appuyer sur la touche programmable pour exécuter la fonction prédéfinie. Accéder au menu des raccourcis. → Touche Fonction Ouvrir les paramètres des touches programmables.
  • Page 75: Définir Le Bouton Multi-Fonction

    → Sélect. Pour revenir à la page précédente : Retour. Enreg. Confirmer. 5.4.7 Services (8168s Wlan Handset) Le menu des services permet de créer un sous-menu des fonctions fréquemment utilisées. 5.4.7.1 Ajouter des services Accéder au menu des services. →...
  • Page 76: Profils

    Sélectionner le menu local : Supprimer. Supprimer Marquer Supprimer en cliquant sur la touche de navigation. → Sélect. Supprimer le service. 5.4.8 Profils 8168s 8158s Nombre de profils prédéfinis Nombre de profils supplémentaires 5.4.8.1 Créer un nouveau profil Ouvrir le menu profils. →...
  • Page 77: Définir Le Format De L'heure Et De La Date

    Votre poste s'ajuste à vos besoins - SIP mode → Saisir le mode création. Plus Editer → Plus Ajouter réglage → Plus Importer Modifier le profil en utilisant l'option disponible : Editer, Ajouter réglage , Importer de, Supprimer réglage. → Plus Supprimer réglage...
  • Page 78: Liste Des Accessoires

    Liste des accessoires - Clip ceinture 6 Liste des accessoires 6.1 Clip ceinture Votre téléphone est équipé d'une pince à l'arrière pour le porter à la ceinture. Vous pouvez retirer ce clip de ceinture et le remplacer par un cache spécifique. Le couvercle est fourni avec le combiné.
  • Page 79: Étui Vertical

    Liste des accessoires - Étui vertical 6.5 Étui vertical Votre téléphone peut également être transporté dans un étui de protection avec clip pivotant. Il est recommandé d'utiliser l'étui de protection si votre téléphone est utilisé dans un environnement industriel (présence de poussières, limailles, vapeurs d'origines diverses et risque de perte).
  • Page 80: Chargeur Multiple De Batterie

    Liste des accessoires - Les chargeurs 6.6.3 Chargeur multiple de batterie Utiliser le chargeur multiple pour brancher et charger jusqu'à 6 batteries en même temps (3BN78426AA). 6.6.4 Alimentation Les chargeurs de bureau doivent être connectés à l'aide des alimentations électriques suivantes fournies par le fabricant : •...
  • Page 81: Placer Ou Retirer La Batterie Du Téléphone

    Liste des accessoires - Casque / micro externe 6.6.6 Placer ou retirer la batterie du téléphone Placer la batterie sur le téléphone. Tout en maintenant le module de batterie en position, mettre le Avant d'insérer le module de verrou sur la position 'verrouillé'. batterie dans le téléphone, Placer la batterie dans son s'assurer que le verrou est en...
  • Page 82: Nettoyer Et Désinfecter Votre Téléphone

    Liste des accessoires - Nettoyer et désinfecter votre téléphone 6.8 Nettoyer et désinfecter votre téléphone Le présent chapitre fournit des instructions de nettoyage ou de désinfection des terminaux Alcatel-Lucent Enterprise afin de protéger les produits et d'optimiser les performances. Le résultat final dépendra des procédures personnelles de chaque utilisateur, pour lesquelles ALE ne peut être tenu responsable.
  • Page 83: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques - Nettoyer et désinfecter votre téléphone 7 Spécifications techniques 8168s 8158s 137 mm (5.39 in.) 137 mm (5.39 in.) Hauteur 52 mm (2.04 in.) 52 mm (2.04 in.) Largeur 21 mm (0.82 in.) 21 mm (0.82 in.) Profondeur 135 g (4.8 oz)
  • Page 84: Information De Commande

    3BN78403AB 3BN78403AC 81x8 DESKTOP CHARGER W/O SUPPLY 81x8 RACK CHARGER 3BN78406AA 8158S/8168S BELT CLIP 3BN78423AA 8158S/8168S CARRYING CASE 3BN78424AA 8158S/8168S SWIVEL CLIP 3BN78425AA 8158S/8168S BATTERIES RACK CHARGER 3BN78426AA 8158S/8168S LI-ION BATTERY PACK 3BN78427AA 81x8 CONFIGURATION CRADLE 3BN78414AA 8AL90391FRAAed02 84 /86...
  • Page 85: Déclaration De Conformité

    La déclaration de conformité s'obtient auprès de : ALE International 32 avenue Kléber – 92700 Colombes, France ebg_global_supportcenter@al-enterprise.com. 8168s WLAN Handset : cet équipement dispose également d'une interface Bluetooth® : gamme de fréquences 2 402-2 480 MHz, puissance rayonnée de 3 dBm (2 mW). USA et Canada...
  • Page 86 Déclaration de conformité - Nettoyer et désinfecter votre téléphone Restrictions relatives aux LAN sans fil (UE/AELE et États-Unis/Canada) Niveau de puissance max Bande de fréquences (GHz) et canal (PIRE) EU/EFTA ÉTATS-UNIS CANADA 2.400–2.483 2.400–2.473 2.400–2.473 Ch 1–13 Ch 1–11 Ch 1–11 100 mW 5.150–5.350 5.150–5.350...
  • Page 87 • Confirmer. Charger la batterie du téléphone • Naviguer. Utiliser uniquement les chargeurs suivants (non fourni) : Rack Charger 8158S/8168S, Batteries Rack • Les touches gauche, droite, haut et bas sont utilisées pour définir les Charger 8158S/8168S. raccourcis Il est important de charger complètement la batterie de votre téléphone avant sa première utilisation.
  • Page 88 Icônes d'état → Passer un appel depuis votre Menu Répertoire Menu supplémentaire en mode SIP annuaire personnel personnel Les icônes d'états sont présents sur l'écran d'accueil et Appels : → informent sur l'état du poste. (PersSpDial). Menu Rép. indiv. Accéder au journal de tous les appels entrants et Programmer votre répertoire sortants.

Ce manuel est également adapté pour:

8158s

Table des Matières