Page 2
10. Tilslutning, håndholdt terminal og føler 11. Erklärung der Anschlussklemmen 11. Forklaring klemrækker 12. Montage des Zuluftfühlers 12. Montering af føler 13. Änderung der Luftrichtung 13. Skift af rotationsretning 14. Komponentenerklärung 14. Komponentdeklaration 15. Konformitätserklärung 15. Overensstemmelseserklæring www.swegon.se Reservation för ändringar.
Page 5
Protect from moisture GB Beskyttes fra væte NO Защитить от влаги RU Vor Nässe schützen DE Beskyttes mod væde DK Chránit před vlhkostí CZ Proteger contra la humedad ES Teme l’umidità IT GOLD 11/12 GOLD 15 www.swegon.se Reservation för ändringar.
Page 16
Tension d’alimentation 230 VCA disponible. Charge maxi 1 A. Se coupe par l’interrupteur de sécurité. Charge le fusible d’alimentation. 103 et 104 Tension manœuvre sortie Tension d’alimentation 24 VCA disponible. Charge maxi 16 VA. Coupée par l’interrupteur de sécurité. www.swegon.se Reservation för ändringar.
Page 29
Genvinding Motor Sammensat Genvinding efter separation Roterende varmeveksler Aluminium/stål Genvinding efter separation Filtre Sammensat glasfiber/plast Energiudvinding Fastgøringsbeslag Stål Genvinding Tætningsmasse Latex Energigenvinding El- og styreudstyr Sammensat Genvinding hos autoriseret firma Emballage Træ, bølgepap og plastfilm Genvinding www.swegon.se Reservation för ändringar.
Page 32
подтверждению, соответствуют следующим стандартам: EN 292-1.2; EN 294; EN 60204-1; EN 50081-1.2; а также EN 61000-6-2 согласно условиям и директивам 98/37/EG, 89/336/EEC, а также 73/23/EEC. Подтверждение имеет силу только при полном соблюдении инструкций по установке и монтажу агрегата, а также при недопущении каких-либо изменений в агрегате. www.swegon.se Reservation för ändringar.