Télécharger Imprimer la page

GRAFF 5186300 Notice Technique Montage Et Utilisation

Monomando empotrado con inversor

Publicité

Liens rapides

Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso • Instrukcja Montażu i Obsługi
GB
Dear Customer
Lieber Kunde
Thank you for choosing our
Für Ihre Wahl bedanken wir
provýroduct. We hope the item
uns und hoffen mit unserem dank
you have purchased can fulfill all
langjähriger Erfahrung in der
your expectations. Our products
Herstellung von Sanitärarmatu-
are technologically advanced
ren technologisch fortgeschritte-
and designed on the basis of our
nen Produkt Ihre Erwartungen zu
many years of experience in the
erfüllen.
production of sanitary fittings.
For cleanin, use a soft towel with soap and water only! Under no circumstances should
ATTENTION!
you use any chemicals.
Pour le nettoyage utiliser seulement une serviette douce, du savon et de l'eau! En
ATTENTION!
aucun cas n'utiliser les produits chimiques quelconques!
Si prega di pulire usando acqua e sapone ed un panno morbido! In nessun
ATTENZIONE!
caso usare detergenti chimici
Zanieczyszczenia proszę usuwać stosując wodę z mydłem oraz miękką szmatkę!
UWAGA!
W żadnym przypadku nie wolno stosować środków chemicznych.
5-7/8"
(150mm)
5704520
6-11/16"
Ø(170mm)
GB
For assembly you will
Bei der Montagewerden
need:
benötigt:
screwdriver,
Schraubendreher,
hex key,
Innensechskantschlüssel,
silicon or other
Silikon oder anderes
sealant.
Dichtungsmittel.
IOG 5185.30
GB
D
F
E
IT
RUS
MONOMANDO EMPOTRADO CON INVERSOR • MISCELATORE DOCCIA AD INCASSO CON DEVIATORE
ВСТРАИВАЕМЫЙ СМЕСИТЕЛЬ ДЛЯ ДУША • BATERIA PRYSZNICOWA PRZEŁĄCZNIKIEM
D
Cher Client
Nous vous remercions d'avoir
choisi notre produit. Nous sommes
certains de pouvoir satisfaire
pleinement à vos attentes grâce à
notre riche offre de produits d'un
niveau technologique avancé qui
résulte de notre longue expérience
en fabrication de la robinetterie et
des accessoires des salles de
bains.
5186300
4-5/16"
wall max.
min.
(110mm)
3-3/8"
max.
wall min.
(85mm)
5/16"
(8mm)
1-5/8"
min.
(41mm)
2-5/8"
max.
(66mm)
5185300
5713770
4-5/16"
wall max.
min.
(110mm)
3-3/8"
max.
wall min.
(85mm)
5/16"
(8mm)
1-5/8"
min.
(41mm)
2-5/8"
max.
(66mm)
D
Les outils nécessaires
pour le montage:
tournevis,
cle allen,
Le silicone ou une autre
garniture d'étanchéité.
PL
UP-BRAUSEBATTERIE UND UMSTELLER • MITIGEUR DOUCHE ET INVERSEUR
F
E
Estimado Cliente
Gentile Cliente
Les agradecemos por elegir
La ringraziamo per aver scelto
nuestro producto. Esperamos
un prodotto GRAFF. Speriamo di
cumplir sus expectativas al
soddisfare pienamente la sua
adquirir
un
producto
de
aspettativa,
tecnología avanzada, diseñado a
prodotto
base de la experiencia adquirida
avanzato, progettato sulla base
tras muchos años fabricando
di un'esperienza di molti anni
accesorios sanitarios.
nell'ambito della produzione di
rubinetteria e sistemi doccia.
ACHTUNG!
¡ATENCIÓN!
ВНИМАНИЕ!
1-1/8"
(29mm)
2-1/8"
(54mm)
5704510
1-1/8"
(29mm)
2-1/8"
(54mm)
F
E
Para el montaje se
Per il montaggio sono
necesitan:
necessari i seguenti utensili:
destornillador,
llave allén,
silicona u otro tipo de
material de estancar.
1
CONCEALED SHOWER MIXER AND DIVERTER
IT
Уважаемыегоспода
Благодарим за выбор нашего
продукта.
Надеемся,
полностью
offrendole
un
Ваши
ожидания,
tecnologicamente
эксплуатацию технологически
усовершен
изделие, запроек тированное
на базе много летнего опыта
в
области
санитарной арматуры.
Verunreinigungen bitte nur mit Wasser und Seife und einem weichen Lappen entfernen.
Keinesfalls chemische Mittel verwenden!
Utilice solamente una toalla suave con jabón y agua. Bajo ninguna circunstancia
use productos químicos.
Загрязнения следует удалять водой с мылом и мягкой тряпочкой! Ни в коем
случае нельзя применять химические средства.
5186400
wall max.
wall min.
5-7/8"
(150mm)
5185400
wall max.
wall min.
6-11/16"
Ø(170mm)
IT
Для монтажа
необходимы:
cacciavite,
отвертка,
chiave a brugola,
имбусный ключик,
silicone o altro tipo di
силикон или другой
guarnizione.
уплотнитель.
PL
RUS
Drodzy Państwo
Dziękujemy za wybór naszego
produktu. Mamy nadzieję, że w
что
pełni
spełnimy
Państwa
удовлетворим
oczekiwania oddając do użytku
вводя
в
wyrób
zaawansowany
ствованное
technologicznie, zaprojektowany
w
oparciu
o
wieloletnie
doświadczenie
w
produkcji
производства
armatury sanitarnej.
4-5/16"
1-1/8"
min.
(110mm)
(29mm)
2-1/8"
3-3/8"
max.
(54mm)
(85mm)
5/16"
(8mm)
1-5/8"
min.
(41mm)
2-5/8"
max.
(66mm)
5713720
4-5/16"
1-1/8"
min.
(110mm)
(29mm)
2-1/8"
3-3/8"
max.
(54mm)
(85mm)
5/16"
(8mm)
1-5/8"
min.
(41mm)
2-5/8"
max.
(66mm)
PL
RUS
Do montażu potrzebne są:
śrubokręt,
klucz imbusowy,
,
silikon lub inny
uszczelniacz.
Rev. 4 July 2020

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour GRAFF 5186300

  • Page 1 Dziękujemy za wybór naszego provýroduct. We hope the item uns und hoffen mit unserem dank choisi notre produit. Nous sommes nuestro producto. Esperamos un prodotto GRAFF. Speriamo di produktu. Mamy nadzieję, że w продукта. Надеемся, что you have purchased can fulfill all langjähriger Erfahrung in der...
  • Page 2 Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso • Instrukcja Montażu i Obsługi CONCEALED SHOWER MIXER AND DIVERTER UP-BRAUSEBATTERIE UND UMSTELLER •...
  • Page 3 Flow rate information • Durchflussinformation • Information sur le debit • Información de intensidad de flujo • Informazione sui valori del flusso • Pасход воды • Informacja o wielkości przepływu • l/min 11,5 15,8 19,6 22,5 24,8 5185300, 5186300 •• 22,8 l/min 10,4 14,4 17,8 20,5 5704520, 5713770 ••...
  • Page 4 Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso • Instrukcja Montażu i Obsługi CONCEALED SHOWER MIXER AND DIVERTER UP-BRAUSEBATTERIE UND UMSTELLER •...
  • Page 5 Zwiększenie temperatury wody następuje przez obrót uchwytu w lewo, a zmniejszenie przez obrót uchwytu w prawo. Skrajne lewe położenie uchwytu daje wypływ tylko wody gorącej, skrajne prawe wypływ tylko wody zimnej Wybór typu odbiornika należy przeprowadzać obracając dźwignię (pokrętło) na wybrane – zaznaczone na rozecie – nastawy. 5185400 • 5186400 • 5704510 • 5713720 5185300 • 5186300 • 5704520 • 5713770 IOG 5185.30 Rev. 4 July 2020...
  • Page 6 Die Garantiebedingungen sind auf einem separaten Blatt beigefügt. Les conditions de garantie se trouvent dans une feuille séparée. IN THE EVENT OF A PROBLEM: SOLLTEN PROBLEME AUFTRETEN wenden Sie sich an uns EN CAS DE PROBLEME: e-mail: graff@graff-mixers.com e-mail: graff@graff-mixers.com e-mail: graff@graff-mixers.com GARANTÍA: GARANZIA:...

Ce manuel est également adapté pour:

518640057045205185300571377057045105185400 ... Afficher tout