Toolland FT90N Mode D'emploi

Chauffage céramique au gaz
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
FT90N
EN
CERAMIC GAS HEATER
NL
KERAMISCHE GASVERWARMING
FR
CHAUFFAGE CÉRAMIQUE AU GAZ
ES
CALEFACTOR CERÁMICO
DE
KERAMIK-HEIZLÜFTER
PT
AQUECEDOR CERÂMICO A GÁS
3
7
11
15
19
23
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toolland FT90N

  • Page 1: Table Des Matières

    FT90N CERAMIC GAS HEATER KERAMISCHE GASVERWARMING CHAUFFAGE CÉRAMIQUE AU GAZ CALEFACTOR CERÁMICO KERAMIK-HEIZLÜFTER AQUECEDOR CERÂMICO A GÁS USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE FUNCIONAMENTO...
  • Page 2 FT90N V. 03 – 18/10/2016 ©Velleman nv...
  • Page 11: Mode D'emploi

    FT90N MODE D’EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ;...
  • Page 12 FT90N Caractéristiques  3 positions de chauffe  allumage piézo  réflecteur chauffant émaillé  sécurité ODS en cas de manque d'oxygène  radiants céramiques durables  sécurité de flamme Recommandations concernant l’utilisation Il est important de suivre les spécifications établies par la norme légale en vigueur en ce qui concerne le placement et la mise en marche de ce chauffage d’appoint.
  • Page 13 FT90N Le chauffage d’appoint est doté d’un dispositif de sécurité qui le débranche, en éteignant la veilleuse, lorsque la ventilation est insuffisante ou la concentration de CO dépasse le maximum prévu par la norme légale. Il est normal que ce dispositif se déclenche dans des espaces clos.
  • Page 14 être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article et la dernière version de cette notice, visiter notre site web www.toolland.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
  • Page 27 gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant. Velleman® Service and Quality Warranty - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de experience in the electronics world and currently distributes its garantieperiode herleid tot 6 maand).

Table des Matières