Liste Des Composants; Règles De Jeux - OOGarden 0327-0033 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

durante un periodo de tiempo determinado. Puede jugarse dos o cuatro personas en dos equipos.
Inicio
Tirar una moneda para decidir el equipo que dispone del servicio inicial. El equipo con el servicio inicial debe introducir la bola por el

5. Liste des composants

agujero central y el juego se inicia al tocar la bola una de sus jugadores.
Una vez la bola es en juego, permanecerá en juego hasta que se marque un punto o salga del terreno de juego o se declare bola nula.
Puntuación
Référence
Liste des composants
Cada vez que se consiga introducir la bola en la portería contraria, se conseguirá un punto. Si la bola entra y sale, también se considera
punto conseguido.
A
Rodeo
B
No se permite el rodeo o giro total (360º) de los jugadores.
Bola Fuera
C
Si la bola sale del terreno de juego, habrá un nuevo saque realizado por el último equipo servidor.
D
Bola Nula
Cuando una bola se pare totalmente y ningún jugador pueda tocarla se declarará "Bola Nula". Habrá un nuevo saque realizado por el
E
último equipo servidor, excepto si la bola se ha parado entre el portero y defensa, en cuyo caso se pondrá en juego desde la esquina
F
mas cercana.
G
H
O jogo
O objetivo do futebol de mesa é fazer um número determinado de pontos o mais rápido possível ou conseguir o máximo número de
J
pontos durante um período de tempo determinado. Pode jogar-se com dois ou quatro pessoas em duas equipes.
K
Inicio
Jogar uma moeda para decidir que equipe dispõe do serviço inicial. A equipe com o serviço inicial, deve introduzir a bola pelo orifício
L
central e o jogo inicia-se ao tocar a bola com um de seus jogadores.
M
Uma vez a bola esteja em jogo, permanecerá em jogo até que marque-se um ponto ou saia do terreno de jogo ou ainda se declare bola
nula.
N
ā
Pontuaç
o
O
Cada vez que consiga-se introduzir a bola na goleira contraria, conseguir-se-á um ponto. Se a bola entra e sai, também considera-se
ponto conseguido.
Q1
Rodeio
Q2
Nāo se permite o rodeio ou giro total (360º) dos jogadores.
Bola Fora
Se a bola sai do terreno de jogo, haverá um novo saque realizado pela última equipe que jogou.
Bola Nula
6. Règles de jeux
Quando uma bola pare-se totalmente e nenhum jogador possa tocar-la, declarar-se-á "Bola Nula". Haverá um novo saque realizado pela
última equipe jogadora, exceto se a bola tenha-se parado entre o goleiro e a defesa, em cujo caso se porá em jogo desde a esquina
mais perto.
Baby-foot
But du jeu
Etre la première équipe à atteindre un nombre de points prédéterminé, ou être la première équipe à obtenir le meilleur score au bout
d'une durée prédéterminée. Le "Baby-Foot" peut se jouer à deux ou à quatre joueurs, par équipe de deux.
Engagement
Pour débuter le jeu, un des joueurs doit procéder à l'engagement en introduisant le ballon dans le trou d'engagement et le ballon doit
être touché par l'un des membres de l'équipe qui procède à l'engagement. Une fois que le ballon est en jeu, il reste en jeu jusqu'à ce qu'il
quitte la table de jeu, qu'il soit déclarée ballon mort, ou qu'un but soit marqué.
But
Lorsqu'un ballon entre dans le but de l'équipe adverse, un point est marqué. Si le ballon entre dans le but puis rebondit en-dehors
(revient sur la surface de jeu), le point est tout de même marqué.
Balle quittant la table de jeu
Si le ballon quitte la table de jeu il est déclaré comme étant "hors jeu". Il doit être remis en jeu via un engagement effectué par l'équipe
qui a procédé au dernier engagement.
Ballon mort
Un ballon "mort" est un ballon complètement immobile qu'aucun joueur ne peut atteindre et il doit être remis en jeu via un engagement
effectué par l'équipe qui a procédé au dernier engagement. Si le ballon est déclaré mort entre le but et la barre à 2 joueurs, il doit être
remis en jeu en le plaçant dans l'angle le plus proche et en le lâchant.
IM_0327-0033_V01-210720
Vis 4x12
Vis 3.5x5
Vis 4x22
Vis 4x25
Vis 4x40
Rondelle Ø6
Vis 6x30
Bloqueur
Entretoise
Rondelle
Insert balle
Joueur
Joueur
Balle
Tige de jeu (P1)
Tige de jeu (P2)
Quantité
Q1
6
Q2
48
Q
8
V
4
X
4
Y
20
Z
20
S
2
EE
8
R
8
BB
2
AA
11
CC
11
GA & GB
3
DD
2
Outil
2
10
Tige de jeu (P3)
Tige de jeu (P4)
Tige de jeu
Ecrou M6
Rondelle Ø5mm
Rondelle M6x18
Ressort
Scorer
Support
Poignée
Planche largeur
Planche longueur
Terrain
Pied
Support jambe
Tournevis + clé
2
2
8
8
8
8
8
2
2
8
2
2
1
4
2
1

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Table des Matières