Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Use & Care Guide
Manual de Uso y Cuidado
Manuel d'utilisation et d'entretien
English / Español / Français
Models/Modelos: 790.4540*
Kenmore
®
Electric Cooktop
Parrilla de Cocinar Eléctrica
Table de cuisson électrique
* = Color number, número de color, numéro de couleur
P/N 318205617A (1311)
Sears Brands Management Corporation
Hoff man Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
www.sears.com
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kenmore 790.4540 Série

  • Page 1 Use & Care Guide Manual de Uso y Cuidado Manuel d’utilisation et d’entretien English / Español / Français Models/Modelos: 790.4540* Kenmore ® Electric Cooktop Parrilla de Cocinar Eléctrica Table de cuisson électrique * = Color number, número de color, numéro de couleur...
  • Page 2: Table Des Matières

    Light Indicators Displayed by Main Control ....8 Sears Service ..............16 Kenmore Warranty When installed, operated and maintained according to all instructions supplied with the product, if this appliance fails due to a defect in material and workmanship within one year from the date of purchase, call 1-800-4-MY-HOME®...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read all instructions before using this appliance. Save these instructions for future reference. This manual contains important safety symbols and instructions. Please pay attention to these symbols and follow all instructions given. This symbol will help alert you to situations that may cause serious bodily harm, death or property damage.
  • Page 4: Product Record

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Do Not Use Decorative Surface Element Use Proper Pan Size. This Covers. If an element is accidentally turned appliance is equipped with one or more surface on, the decorative cover will become hot and units of diff erent sizes. Select utensils having possibly melt.
  • Page 5: Cooktop Features

    Cooktop Features READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE COOKTOP The Cooking Zones may appear to be cool while turned ON and after they have been turned OFF. The glass surface may be HOT from residual heat transferred from the cookware and burns may occur. Left Rear Single Radiant Element 2.
  • Page 6: Surface Cookware

    Surface Cookware Selecting Surface Cooking Cookware Cookware should have fl at bottoms that make good contact PORCELAIN-ENAMEL on METAL - Heating characteristics with the entire surface heating element. Check for fl atness will vary depending on base material. Porcelain-enamel by rotating a ruler across the bottom of the cookware (See coating must be smooth to avoid scratching ceramic Figure 1).
  • Page 7: Setting Surface Controls

    Setting Surface Controls General Cooktop Information About the Ceramic Glass Cooktop The ceramic cooktop has radiant surface elements located below the surface of the glass. The design of the ceramic cooktop outlines the area of the surface element underneath. Make sure the diameter of the pan matches the diameter of the element outline on the cooktop.
  • Page 8: Using The Touch Control

    Setting Surface Controls Using the Touch Control The available Window Display Settings The control will display heat levels ranging from 9 indicating Be sure that your fi nger is placed in the center of the touch the higher level (Fig. 6) to 1 indicating the lower level (Fig. 7) pad.
  • Page 9: Single Radiant Element

    Setting Surface Controls Single Radiant Element Do not place aluminum foil, plastic items such as salt and pepper shakers, spoon holders or plastic wrappings on top of the range when it is in use. These items could melt or ignite. Potholders, towels or wooden spoons could catch fi...
  • Page 10: Double Radiant Element

    Setting Surface Controls Double Radiant Element Fig. 1 The cooktop provides double radiant elements located as Fig. 2 Fig. 3 illustrated. Use the following instructions when operating these elements. Radiant surface elements may appear to have cooled after they have been turned off . The glass Use the ELEMENT SIZE keypad (Fig.
  • Page 11: Warmer Zone

    Setting Surface Controls Warm & Ready Zone Do not place aluminum foil, plastic items such as salt and pepper shakers, spoon holders or plastic wrappings on top of the range when it is in use. These items could melt or ignite. Potholders, towels or wooden spoons could catch fi...
  • Page 12: General Care & Cleaning

    General Care & Cleaning Cleaning Various Parts of Your Cooktop Before cleaning any part of the cooktop, be sure all controls are turned OFF and the cooktop is COOL. REMOVE SPILLOVERS AND HEAVY SOILING AS SOON AS POSSIBLE. REGULAR CLEANINGS NOW WILL REDUCE THE DIFFICULTY AND EXTENT OF A MAJOR CLEANING LATER.
  • Page 13 General Care & Cleaning Cleaning Recommendations for the Ceramic Glass Cooktop If soils remain, carefully scrape soils with a metal razor blade scraper, holding scraper at a 30 degree angle to the surface. Reapply CookTop® Cleaning Creme and buff surface clean. IMPORTANT NOTE: Damage to the ceramic glass cooktop Do not use the following on the ceramic glass cooktop: may occur if you use an abrasive type scratch pad.
  • Page 14: Before You Call

    Before You Call OCCURRENCE POSSIBLE CAUSE/SOLUTION Entire cooktop does not House fuse has blown or circuit breaker has tripped. Check/reset breaker or replace fuse. If the operate. problem is a circuit overload, have this situation corrected by a qualifi ed electrician. Wiring connection is not complete.
  • Page 15: Protection Agreements

    MASTER PROTECTION AGREEMENTS ® Congratulations on making a smart purchase. Your new Kenmore product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require preventive maintenance or repair from time to time. That’s when having a Master Protection Agreement can save you money and aggravation.
  • Page 16 Get it fixed, at your home or ours! Your Home For troubleshooting, product manuals and expert advice: www.managemylife.com For repair – in your home – of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself.
  • Page 17: Parrilla De Cocinar Eléctrica

    Manual de Uso y Cuidado Use & Care Guide Manuel d’utilisation et d’entretien Español / English / Français Modelos/Models: 790.4540* Kenmore ® Parrilla de Cocinar Eléctrica Electric Cooktop Table de cuisson électrique * = Número de color, color number, numéro de couleur...
  • Page 18 • Uso del teclado de control ............. 8 Servicio Sears ..............18 Garantía de electrodomésticos Kenmore Si esta cubierta, cuando se instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones de instalación y la guía de uso y cuidado, falla debido a defectos de material y mano de obra durante el primer año a partir de la fecha de compra, llame al 1-800-4-MY-HOME®...
  • Page 19: Importantes Instrucciones De Seguridad

    IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato. Guarde estas instrucciones para futura consultación Este manual contiene importantes mensajes de seguridad. Siempre lea y obedezca todo mensaje de seguridad. Indica una situación muy peligrosa, la cual de no ser evitada puede ocasionar graves heridas y hasta la muerte.
  • Page 20: Registro Del Producto

    IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD estar limpios. No permita que la grasa se acumule • No use cubiertas decorativas para los en la cubierta o en el fi ltro. Los depósitos grasosos quemadores de superficie. Si se enciende pueden encenderse y causar un incendio. Cuando un quemador accidentalmente, la cubierta caliente comida bajo la cubierta, encienda el decorativa se calentará...
  • Page 21: Características De La Cubierta

    Características de la cubierta LEA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA CUBIERTA. Las zonas de cocción pueden parecer frías cuando están encendidas y después de haberse apagado. La superfi cie de vidrio cerámico puede estar CALIENTE debido al calor residual transferido por los utensilios y usted podría sufrir quemaduras.
  • Page 22: Cocinando En La Estufa

    Cocinando en la estufa Use el utensilio correcto ACERO INOXIDABLE- Conductor de calor lento que proporciona resultados de cocción no uniformes. Es Use utensilios de fondo plano para que tengan buen duradero, fácil de limpiar y resiste las machas. contacto con toda la superfi cie del elemento calefactor. HIERRO FUNDIDO- Mal conductor de calor pero lo retiene Verifi...
  • Page 23: Ajuste De Los Controles Superiores

    Ajuste de los Controles Superiores Generalidades sobre la Cubierta de Vidrio Cerámico La cubierta de vidrio cerámico tiene elementos radiantes superiores situados debajo de la superfi cie de vidrio. El diseño de la cubierta de vidrio cerámico delinea el contorno del elemento superior que está...
  • Page 24: Uso Del Teclado De Control

    Ajuste de los Controles Superiores Uso del teclado de control Si no se oprime la tecla correspondiente, la solicitud de Asegúrese de que su dedo esté colocado en el centro de la tecla encender la zona de cocción será cancelada y la cubierta como se muestra.
  • Page 25: Elementos Radiantes Sencillos

    Ajuste de los Controles Superiores Elementos radiantes sencillos ATENCION Los elementos irradiantes parecieran haberse enfriado una vez que se han apagado. La superfi cie podría estar caliente y causar quemaduras si es tocada antes que el indicador luminoso se halla apagado. ATENCION No permita el uso de papel de aluminio, objeto como saleros, pimenteros, soportes de cucharas...
  • Page 26: Elemento Radiante Doble

    Ajuste de los Controles Superiores Elemento radiante doble Fig. 1 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 La tabla de cocina contiene elementos radiantes dobles localizados como se muestra en la imagen. Use las ATENCION Los elementos irradiantes parecieran instrucciones para ver su utilización. haberse enfriado una vez que se han apagado.
  • Page 27: Característica "Warm & Hold" (Mantener Caliente)

    Ajuste de los Controles Superiores (cont) Área calentadora Warm & Ready ATENCION A diferencia de los elementos radiantes superiores, el área calentadora no brillará de color rojo cuando esté CALIENTE. La superfi cie de vidrio aún puede estar caliente, y se pueden causar quemaduras si se toca la superfi...
  • Page 28: Cuidado Y Limpieza General

    Cuidado y Limpieza General Limpieza de diferentes partes de su estufa Antes de limpiar cualquier parte de la estufa, asegúrese que todos los controles están apagados y que la estufa está fría. Retire los derrames y las manchas difíciles tan pronto como pueda. La limpieza constante disminuirá el esfuerzo de una limpieza a fondo.
  • Page 29 Cuidado y Limpieza General Recomendaciones de Limpieza para Cubiertas de Vidrio Cerámico Para suciedad dura y quemada Para aplicar la crema de limpieza sobre la superfi cie de la cubierta. Frote el área manchada usando una esponja de limpieza antirayaduras de plástico no abrasiva y aplique presión cuando sea necesario.
  • Page 30: Antes De Llamar

    Antes de llamar SITUACIONES CAUSAS POSIBLES/SOLUCIÓN La plancha de cocina no Las fusibles da la casa han fundido o el cortacircuitos del horno ha saltado o abierto inmediatamente después de la instalación. Los fusibles de la casa no están completamente funciona.
  • Page 31: Acuerdos De Protección

    ACUERDOS MAESTROS DE PROTECCIÓN Enhorabuena por haber hecho una compra inteligente. Su nuevo producto Kenmore ® está diseñado y fabricado para brindarle años de funcionamiento fi able. Pero, como cualquier producto, puede necesitar mantenimiento preventivo o reparaciones periódicas. Es por eso que tener un Acuerdo maestro de protección podría ahorrarle dinero y molestias.
  • Page 32 Get it fixed, at your home or ours! Your Home For troubleshooting, product manuals and expert advice: www.managemylife.com For repair – in your home – of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself.
  • Page 33: Parrilla De Cocinar Eléctrica Electric Cooktop

    Manuel d’utilisation et d’entretien Use & Care Guide Manual de Uso y Cuidado Français / English / Español Kenmore ® Table de cuisson électrique Parrilla de Cocinar Eléctrica Electric Cooktop * = Numéro de couleur, color number, número de color...
  • Page 34 Table des matières Réglage des éléments de surface ......7-10 Garantie sur appareil Kenmore Elite ....... 2 Nettoyage général ............11-12 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ....3-4 Casseroles et sous plats particuliers ........12 Enregistrement du produit ..........4 Conseils et renseignements Emplacement de la plaque signalétique ......4...
  • Page 35: Mesures De Sécurité Importantes

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lisez ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Conservez ce manuel pour référence future. Ce guide contient des instructions et symboles de sécurité importants. Veuillez faire particulièrement attention à ces symboles et suivre les instructions données. Voici une brève explication de ces symboles. Ce symbole vous prévient des situations qui risquent d’entraîner de graves blessures, la mort ou des dommages matériels.
  • Page 36 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES IMPORTANT- N’essayez pas de faire fonctionner • Protecteurs: N’utilisez pas de papier d’aluminium la surface de cuisson pendant une interruption de pour recouvrir quelque partie que ce soit de la courant. Si le courant est coupé, éteignez toujours table de cuisson.
  • Page 37: Emplacement De La Plaque Signalétique

    Emplacement de la plaque signalétique Enregistrement du produit Vous trouverez les numéros de modèle et de série sur la plaque Numéro du modèle ____________________________ signalétique. Cette dernière est située sous le châssis de la Numéro de série ______________________________ surface de cuisson. Date de l’achat _______________________________ Voir l'illustration pour l'emplacement exact.
  • Page 38: Surface De Cuisson

    Surface de cuisson FONTE - Conducteur de la chaleur pauvre par contre il la conserve bien. Cuit également une fois que la température de Choix de l’ustensile cuisson est atteinte. Pas recommandé sur les tables de cuisson en vitrocéramique. Le fond de l’ustensile doit être plat pour assurer un bon contact avec l’élément de surface.
  • Page 39: Réglage Des Éléments De Surface

    Réglage des éléments de surface Informations générales Surface de cuisson vitrocéramique Des éléments électriques radiants sont situés sous la surface de cuisson vitrocéramique. L’emplacement des éléments sur la plaque de cuisson est clairement délimité par le design. Assurez-vous que le diamètre de l’ustensile est de dimension similaire au diamètre des éléments.
  • Page 40 Réglage des éléments de surface Utilisation des touches de contrôle ou la touche correspondant à l’élément utilisé. Pour éteindre l’élément de cuisson, touchez la touche de mise en Assurez-vous que le bout du doigt est placé au centre de la touche.
  • Page 41: Réglage D'un Élément Radiant Simple

    Réglage des éléments de surface Réglage d’un élément radiant simple Les éléments radiants peuvent sembler avoir refroidi après leur utilisation. La surface de vitrocéramique peut être encore chaude et causer des brûlures si elle est touchée lorsqu’elle n’a pas assez refroidi. Ne placez pas de papier d’aluminium, d’objets en plastique tels que salières et poivrières, supports à...
  • Page 42: Réglage De L'élément Radiant Double

    Réglage des éléments de surface Réglage de l’élément radiant double Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 La table de cuisson est munie d’éléments radiants doubles Les éléments radiants peuvent situé tel que montré ci-haut. Suivez les instructions qui sembler avoir refroidi après leur utilisation. La surface de suivent pour connaître le fonctionnement de ces éléments.
  • Page 43: Réglage De La Zone Réchaud

    Réglage des éléments de surface Réglage de la zone réchaud Contrairement aux éléments radiants conventionnels, la zone ne devient pas rouge lorsqu’elle est chaude. La surface de vitrocéramique peut être encore chaude et causer des brûlures si elle est touchée lorsqu’elle n’a pas assez refroidi.
  • Page 44: Nettoyage Général

    Nettoyage général Nettoyage des diff érentes parties de votre surface de cuisson Avant de nettoyer votre surface de cuisson, assurez-vous que toutes les commandes sont à la position “OFF” (ARRÊT) et que la surface a REFROIDI. ENLEVEZ LES DÉBORDEMENTS ET LES SALETÉS SÉVÈRES AUSSI RAPIDEMENT QUE POSSIBLE. UN ENTRETIEN RÉGULIER VA RÉDUIRE LE TEMPS ET LA DIFFICULTÉ...
  • Page 45: Recommandations Pour Le Nettoyage De La Surface De Cuisson En Vitrocéramique

    Nettoyage général Recommandations pour le nettoyage de la surface de cuisson en vitrocéramique Avant de nettoyer la surface de cuisson, assurez-vous que tous les boutons de commande sont à la position arrêt et que la surface de cuisson est bien froide. N’appliquez jamais de détergent sur une surface de cuisson en vitrocéramique avant qu’elle ne soit complètement froide.
  • Page 46: Avant D'appeler

    Avant d’appeler PROBLÈME CAUSE POSSIBLE/ SOLUTION Aucune partie de l’appareil Un fusible a sauté ou un coupe-circuit s’est déclenché. Vérifi ez/enclenchez le coupe-circuit ne fonctionne. ou remplacez le fusible. S’il s’agit d’une surcharge du circuit, faites venir un électricien qualifi é pour corriger le problème. Le câblage de l’appareil n’est pas complété.
  • Page 47: Contrats De Protection Principaux

    CONTRATS DE PROTECTION PRINCIPAUX ® Félicitations! Vous avez fait un bon achat. Votre nouvel appareil Kenmore est conçu et fabriqué dans le but de vous offrir plusieurs années d’utilisation sans tracas. Cependant, comme tout appareil, il peut nécessiter un entretien préventif ou des réparations occasionnelles.
  • Page 48 Get it fixed, at your home or ours! Your Home For troubleshooting, product manuals and expert advice: www.managemylife.com For repair – in your home – of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself.

Table des Matières