Beko BDFN Série Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour BDFN Série:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Lave-vaisselle
Mode d'emploi
BDFN...
DFN...
FR
15 8723 0300_AA_BEKO_B7_FR/ 24-02-21.(15:04)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beko BDFN Série

  • Page 1 Lave-vaisselle Mode d’emploi BDFN... DFN... 15 8723 0300_AA_BEKO_B7_FR/ 24-02-21.(15:04)
  • Page 2 Cher client, Veuillez lire le présent manuel d’utilisation avant d’utiliser le produit. Merci d’avoir choisi ce produit Beko. Nous espérons que vous obtiendrez les meilleurs résultats avec notre produit fabriqué à partir d’une technologie de pointe et de matériaux de qualité supérieure. C’est pourquoi nous vous recommandons, avant d’utiliser ce produit, de lire attentivement ce manuel et tous les autres documents...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Porte-bouteille et porte-plat sur le panier inférieur ............27 Utilisation prévue ..........4 Réglage de la hauteur du panier supérieur ..28 Sécurité des enfants, des personnes vulnérables Grille de service multifonction du panier et des animaux de compagnie......
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    les hôtels de type « bed Consignes de sécurité and breakfast », pensions de • Cette section contient les famille. consignes de sécurité qui Ce produit doit être utilisé aident à se prémunir contre seulement pour de la vaisselle les risques de dommages de type domestique.
  • Page 5: Sécurité Électrique

    des enfants sans surveillance. soit inutilisable avant de jeter l’appareil. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à Sécurité électrique l’écart du produit, à moins Le produit doit être qu’ils ne soient surveillés en débranché pendant les permanence.
  • Page 6: Sécurité Du Transport

    d’évacuation sont appropriés. Retirez la fiche de la prise en Si ce n’est pas le cas, saisissant la fiche et non le contactez un technicien et un câble. plombier qualifiés pour que Sécurité du transport les dispositions nécessaires soient prises. Ces procédures Avant de transporter le produit, sont sous la responsabilité...
  • Page 7: Sécurité De Fonctionnement

    • Si le produit doit être placé REMARQUE Vous devez à l’intérieur d’une armoire/ utiliser le nouveau jeu de placard/module, veillez tuyaux fourni avec le produit. à maintenir les portes de Ne réutilisez pas l’ancien jeu de l’armoire/placard/module tuyaux. N’ajoutez pas d’extension ouvertes pendant le au niveau des tuyaux.
  • Page 8: Sécurité De L'entretien Et Du Nettoyage

    enfants éloignés du produit d’eau et contactez l’agent de lorsque sa porte est ouverte. service agréé. Assurez-vous que le réservoir Ne placez pas de sources de à détergent est vide après flamme (bougies allumées, chaque fin de cycle de lavage. cigarettes, etc.) sur ou à...
  • Page 9: Consignes Environnementales

    Consignes Conformité avec la Directive RoHS environnementales L’appareil que vous avez acheté est conforme à la Directive Conformité à la Directive européenne RoHS (2011/65/UE). DEEE et mise au rebut Il ne contient pas de matériaux des déchets provenant de nocifs et prohibés, tels que l’appareil spécifiés dans ladite Directive.
  • Page 10: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Remarques pour les établissements d’enquête : Capacité de lavage maximale (vérifiez Les données requises pour les tests de l’étiquette énergétique et le tableau des performance peuvent être fournies sur données du programme et des valeurs demande. Les demandes peuvent être moyennes de consommation figurant envoyées à...
  • Page 11: Votre Lave-Vaisselle

    Votre lave-vaisselle Présentation 1. Panier supérieur 2. Bras de lavage supérieur 3. Bras de lavage inférieur 4. Panier à couverts (varie selon le modèle) 5. Porte 6. Étiquette signalétique 7. Bandeau de contrôle. 8. Distributeur de détergent 9. Panier inférieur 10.
  • Page 12: Installation

    Installation En plaçant l’appareil, faites attention à ne pas endommager le plancher, les murs, la Avant toute chose, lisez la section tuyauterie, etc. Évitez de déplacer l’appareil « Consignes de sécurité » ! en le tenant par la porte ou par le panneau. Les procédures d’installation doivent toujours être effectuées par le fabricant, un Emplacement d’installation...
  • Page 13: Raccordement De L'arrivée D'eau

    Raccordement du conduit Raccordement de l’arrivée d’eau d’évacuation Nous recommandons d’installer un filtre au niveau de l’arrivée d’eau afin Le tuyau d’évacuation de l’eau peut être d’éviter que la saleté (sable, argile, directement raccordé au tuyau de vidange rouille) du réseau ou de l’installation ou à...
  • Page 14: Branchement Électrique

    Aquasafe+ Branchement électrique (varie selon le modèle) Branchez l’appareil à une prise Le système Aquasafe+ protège contre équipée d’une mise à la terre et les fuites d’eau qui peuvent se produire à protégée par un fusible respectant les l’entrée du tuyau et éviter tous dommages valeurs indiquées dans le tableau des du système électrique.
  • Page 15: Préparation

    Préparation La dureté de l’eau de votre alimentation doit être adoucie si elle est supérieure à 7 °dH. Sinon, les ions Avant toute chose, lisez la section à l’origine de la dureté s’accumuleront « Consignes de sécurité » ! sur la vaisselle et pourront diminuer les performances de lavage, de rinçage et Astuces pour économiser de de séchage de la machine.
  • Page 16: Ajout De Sel

    ou de poudres dans le système fonction de la consommation d’eau du d’adoucissement de l’eau. N’utilisez programme Eco 50 °C, lorsque le lave- pas de sels qui ne se dissolvent pas vaisselle fonctionne dans des conditions complètement dans l’eau comme standard avec une alimentation en eau de du sel de table ou du gros sel dans 14 dH avec le programme Eco 50 °C :...
  • Page 17: Détergent

    Ne mettez pas de solvants dans le Vous pouvez verser environ 2 kg de distributeur de détergent. Il existe un sel adoucissant dans le réservoir de risque d’explosion ! sel. Placez le détergent dans le distributeur de 5. Replacez le couvercle et vissez-le détergent juste avant de mettre la machine correctement lorsque le réservoir est en marche, comme illustré...
  • Page 18: Détergents En Pastilles

    Détergents en pastilles En plus des détergents en pastilles classiques, on trouve également sur le marché des détergents en pastille qui ont l’effet d’un sel régénérant et/ou d’un produit de rinçage. Certains types de ces détergents contiennent des composants spéciaux comme des protecteurs d’acier inoxydable ou de verre.
  • Page 19: Produit De Rinçage

    Quand vous passez du détergent en 2. Remplissez le réservoir jusqu’au poudre au détergent en pastilles : niveau « MAX ». 1. Vérifiez que les réservoirs de sel et de produit de rinçage sont pleins. 2. Réglez la dureté de l’eau à son niveau maximum et faites tourner la machine à...
  • Page 20: Éléments À Ne Pas Laver Au Lave-Vaisselle

    Éléments à ne pas laver au lave- • Placez les éléments très sales et grands dans le panier inférieur et les vaisselle éléments plus petits, délicats et légers • Ne lavez jamais la vaisselle présentant dans le panier supérieur. des cendres de cigarettes, des restes •...
  • Page 21 Suggestions de chargement du lave-vaisselle Chargement incorrect du lave-vaisselle Panier inférieur Panier supérieur Chargement incorrect du lave-vaisselle 21/FR...
  • Page 22: Panier À Couverts

    Panier à couverts Panier à couverts (en fonction du modèle) (en fonction du modèle) Le panier à couverts est conçu pour Le panier à couverts est conçu pour nettoyer vos couverts tels que les nettoyer vos couverts tels que les couteaux, fourchettes, cuillères, etc.
  • Page 23: Picots Rabattables Du Panier Inférieur

    Picots rabattables du panier Le fait de mettre les picots en position inférieur horizontale en les tenant par les extrémités peut les amener à se plier. (en fonction du modèle) Par conséquent, il serait convenable de Les picots rabattables (A) situés dans le disposer les picots médians en position panier inférieur de la machine sont conçus horizontale ou verticale en les tenant...
  • Page 24: Support Lèchefrites

    Support Spécial Verres (en fonction du modèle) Le Support Spécial Verres trouvé dans le panier inférieur de votre machine garantit un lavage sûr de vos verres fragiles. Le fait de mettre les picots en position horizontale en les tenant par les extrémités peut les amener à...
  • Page 25: Support Multifonction/À Hauteur Ajustable Du Panier Inférieur

    Support multifonction/à hauteur supports. ajustable du panier inférieur Pour fermer les supports: 1. Pliez le support (A). (en fonction du modèle) Cet accessoire situé dans le panier 2. Faites glisser le support vers le haut inférieur de l'appareil vous autorise à (B).
  • Page 26: Tige À Bouteilles Du Panier Inférieur

    Tige à bouteilles du panier Support multifonction du panier inférieur supérieur (en fonction du modèle) (en fonction du modèle) La tige de la bouteille est conçue pour le Cet accessoire situé dans le panier lavage plus facile d'éléments longs avec supérieur de l'appareil vous permet de des orifices larges.
  • Page 27: Porte-Bouteille Et Porte-Plat Sur Le Panier Inférieur

    Porte-bouteille et porte-plat sur le panier inférieur (en fonction du modèle) La bouteille et le casier à vaisselles (A) qui se trouvent au niveau du panier inférieur sont conçus pour faciliter le lavage des ustensiles de cuisine sales dont les ouvertures sont étroites et la hauteur plus importante.
  • Page 28: Réglage De La Hauteur Du Panier Supérieur

    Réglage de la hauteur du panier supérieure en faisant un « clic » pouvant être entendu des mécanismes supérieur droit et gauche. (en fonction du modèle) Répétez la même opération si la hauteur Le mécanisme de réglage de la hauteur du n’est pas suffisante.
  • Page 29: Grille De Service Multifonction Du Panier Supérieur

    Grille de service multifonction du Support de lavage de plateaux (en fonction du modèle) panier supérieur Vous pouvez utiliser les supports de lavage (en fonction du modèle) de plateaux si vous voulez laver un plateau Grâce à la grille de service multifonction sur votre panier inférieur.
  • Page 30: Picots Rabattables Du Panier Supérieur

    Picots rabattables du panier Réglage en hauteur du panier supérieur vide (en fonction du modèle) (en fonction du modèle) Vous pouvez utiliser des picots rabattables Dans ce modèle, l'ajustement de la hauteur lorsque vous souhaitez créer plus d'espace du panier supérieur peut être à l'aide pour vos plats dans le panier supérieur de des roues montées à...
  • Page 31: Panier À Couverts Supérieur

    Panier à couverts supérieur (en fonction du modèle) Le panier à couverts supérieur est conçu pour nettoyer vos couverts tels que les fourchettes, les cuillères, etc. en les plaçant entre les barres du panier. Lorsque le plateau central est en position basse, vous pouvez charger des objets longs et hauts tels que les tasses à...
  • Page 32: Fonctionnement De L'appareil

    Fonctionnement de l’appareil Préparation de l’appareil Avant toute chose, lisez la section 1. Ouvrez la porte du lave-vaisselle. « Consignes de sécurité » ! 2. Chargez votre vaisselle tel que décrit Lisez « Guide rapide » avant cette section. dans le manuel d’utilisation. 3.
  • Page 33 Si vous avez utilisé la fonction Les fonctions supplémentaires ne sont Détergent en tablette au cours du pas adaptées à tous les programmes programme précédent, la fonction de lavage. L'indicateur de la fonction Détergent en tablette restera active supplémentaire non compatible avec le durant le prochain programme de programme ne sera pas actif.
  • Page 34 EverClean Filter Fonction Super Rinse (varie selon le modèle) (varie selon le modèle) Grâce à cette fonction, votre micro filtre En fonction du type de détergent utilisé, sera nettoyé par un système spécial au si vous utilisez un détergent soluble, ce terme du lavage et il sera apprêté...
  • Page 35 Fonction de verrouillage des vaisselle aux heures correspondantes. Vous pouvez retarder l'heure de début du enfants (clé) programme sélectionné jusqu'à 24 heures. (En fonction du modèle) 1. La porte étant fermée, appuyez sur Vous pouvez empêcher d’autres personnes le bouton de retardement après avoir d’affecter ou de modifier le déroulement sélectionné...
  • Page 36: Démarrage Du Programme

    durée de lavage peut varier pendant Le témoin lumineux de fonctionnement l'exécution du programme en fonction s'active automatiquement lorsqu'un de la température ambiante, de la programme de lavage démarre et température de l'eau de réseau et de la demeure activé jusqu'à la fin de celui- quantité...
  • Page 37: Indicateur D'avertissement De Niveau De Produit De Rinçage ( )

    en sel sur l'écran commence à s'allumer. N'applique pas de produit de rinçage Le réglage du niveau de dureté de l'eau en position P:0 pendant le programme est décrit dans la section Système de lavage. d'adoucissement de l'eau. Applique 1 dose du produit de rinçage en position P:1.
  • Page 38: Nettoyage Cuve

    Nettoyage Cuve (varie selon le modèle) Il est recommandé de procéder au nettoyage et à l’entretien de la machine tous les 1 à 2 mois. Cette opération doit se faire lorsque la machine est vide. Pour un résultat efficace, il est recommandé...
  • Page 39: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Nettoyage des filtres Nettoyez les filtres au moins une fois par Avant toute chose, lisez la section semaine pour que l’appareil fonctionne « Consignes de sécurité » ! correctement. Contrôlez la présence de Débranchez le produit et fermez résidus de nourriture sur les filtres.
  • Page 40: Nettoyage Du Filtre Du Tuyau

    Nettoyage du filtre du tuyau Les dommages qui peuvent être causés sur l’appareil par des impuretés venant de l’eau de ville ou de votre propre installation d’eau (par exemple du sable, de la poussière, de la rouille, etc.), peuvent être évités grâce au filtre attaché...
  • Page 41: Nettoyage Des Bras De Lavage

    Nettoyage des bras de lavage Ne tentez pas de faire tourner le Nettoyez les bras de lavage au moins bras de lavage en le tenant par ses une fois par semaine pour que l’appareil extrémités. Tenter de faire tourner les fonctionne correctement.
  • Page 42: Dépannage

    Dépannage L'appareil ne démarre pas. • Le câble électrique est débranché. >>> Vérifiez si le câble électrique est branché. • Le fusible a sauté. >>> Vérifiez les fusibles de votre maison. • L'eau est coupée. >>> Vérifiez que le robinet d'arrivée d'eau est ouvert. •...
  • Page 43 • Le couvercle du distributeur de détergent est resté ouvert. >>> Assurez-vous que le couvercle du distributeur de détergent est bien fermé après avoir ajouté du détergent. La vaisselle n'est pas sèche à la fin du cycle • La vaisselle n'est pas classée en ordre dans la machine. >>> Placez la vaisselle de manière à...
  • Page 44 Les traces de calcaire restent sur la vaisselle et le verre a une apparence terne • Il n'y a pas suffisamment de produit de rinçage. >>> Vérifiez le voyant du produit de rinçage et ajoutez du produit de rinçage si nécessaire. Augmentez le réglage du produit de rinçage s'il y a assez de produit de rinçage dans la machine.
  • Page 45 • Des détergents intensifs comme de l'eau de javel sont utilisés. >>> Le revêtement protecteur des surfaces en métal est endommagé et perd son efficacité dans le temps quand il entre en contact avec des détergents comme l'eau de javel. Ne lavez pas votre vaisselle à...
  • Page 46 le sel éparpillé dans l'appareil. Comme les granules de sel qui restent sous le couvercle seront dissoutes pendant le prélavage et détendront le couvercle, vérifiez à nouveau le couvercle à la fin du programme. • Le réglage de dureté de l'eau est bas ou le niveau de sel est insuffisant >>> Mesurez la dureté...
  • Page 47 • Le tuyau de vidange est bouché/bloqué. >>> Vérifiez le tuyau de vidange. Si nécessaire, retirez le tuyau de vidange, débloquez le et refixez-le comme illustré dans le manuel de l'utilisateur. Si vous ne pouvez pas résoudre le problème en suivant les instructions de cette section, consultez votre fournisseur ou l'Agent agréé.
  • Page 48 Guide rapide Fonctionnement de l’appareil Avant toute chose, lisez la section « Consignes de sécurité » ! 13 14 1. Bouton Marche/Arrêt 2. Touche « Démarrer/Maintenir/Annuler » 3. Boutons de sélection des fonctions Fonction Hygiene Intense Fonction SteamGloss Fonction de temporisation Fonction Demi-charge SelfDryFonction 5.
  • Page 50 Guide rapide Réglage du système d’adoucissement d’eau Réglage du système d’adoucissement d’eau Les performances de lavage, de rinçage et de séchage de votre lave-vaisselle augmentent lorsque le système d’adoucissement d’eau est correctement réglé. Pour régler le système, renseignez-vous d’abord sur la dureté de l’eau dans votre région puis effectuez les réglages comme indiqué...
  • Page 51 Molette de réglage pour la dureté de l'eau l’eauProcédez au même réglage de niveau de dureté que sur le panneau de commande en vous servant par ailleurs de la molette de réglage pour la dureté de l’eau. À titre d’exemple, si vous avez ajusté sur « 3 » dans le panneau de commande, réglez aussi la molette de réglage pour la dureté...

Ce manuel est également adapté pour:

Dfn série

Table des Matières