Symboles utilisés dans ce manuel Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel et la documentation associée fournie avec le produit . AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse susceptible d'entraîner la mort ou de graves blessures si elle n'est pas évitée .
Mesures de sécurité générales AVERTISSEMENT • Il est nécessaire de lire et de comprendre le manuel dans son intégralité avant d'utiliser le produit . Conserver le manuel près de l'unité . • Respecter les instructions de ce manuel pour éviter tout accident impliquant de graves blessures corporelles .
Position de l'étiquette du produit Usage prévu Le siège de douche est prévu pour s'asseoir dans la douche . Profil d'utilisateur prévu Le siège 310 convient aux enfants et aux adultes de petite taille, tandis que le siège 450 convient aux personnes corpulentes, dont le poids ne dépasse pas la charge maximale de 200 kg .
Nous nous réservons le droit d’apporter toutes modi cations pour l’amélioration de nous produits sans préavis · Wijzigingen voorbehouden Rätten till ändringar förbehålles · Vi forbeholder oss rett til endringer · Salvo variaciones Pressalit Care Telephone: +45 87 88 87 88...
Mode d’emploi Pliage des sièges et des accoudoirs Dépliez complètement le siège de douche et les accoudoirs (si disponibles) . Repliez-les lorsqu'ils ne sont pas utilisés . Vous pouvez entendre un déclic lorsque le siège de douche et les accoudoirs sont correctement repliés .
Réglage du siège de douche et du dossier Pour relever le siège de douche, tirez-le vers le haut . Pour abaisser le siège de douche, pincez le bouton de verrouillage ① et maintenez-le fermé tout en déplaçant le siège de douche vers le bas . Relâchez le bouton de verrouillage pour bloquer le siège de douche .
Réglage des accoudoirs Les accoudoirs peuvent également être réglés indépendamment du siège et du dossier . Pour lever les accoudoirs, tirez vers le haut au niveau des épaules jusqu'à atteindre la hauteur souhaitée et entendre un déclic . Pour abaisser les accoudoirs, tirez-les jusqu'en haut puis faites-les descendre le plus bas possible .
Nettoyage Nettoyez le produit après chaque utilisation . L'agent antibactérien présent dans les revêtements utilisés dans les sièges et le dossier en polyuréthane offre une surface propre pendant 24 heures tant qu'aucun autre substrat ne permet aux bactéries de se développer . Sachant cela, il convient de laisser la surface exempte de substances telles que la poussière, la saleté...
Maintenance La durée de vie prévue du siège de douche est de 10 ans, à condition que la maintenance soit effectuée comme décrit ci-dessous : Retirez régulièrement la poussière des glissières support . Essuyez les glissières support à l'aide de silicone . Il est recommandé...
Contrôle d'entretien Assurez-vous que tous les boulons et vis sont bien serrés . Vérifiez également la mobilité du produit . Dépannage Problème Cause Mesure Le produit ne peut Présence éventuelle de Nettoyez les glissières être déplacé de saleté ou de poussière sur murales et lubrifiez à...
Mise au rebut et recyclage L'unité contient des matériaux réutilisables . Il n'y a aucun risque connu associé à la mise au rebut du produit . Tous les composants peuvent être mis au rebut après avoir été nettoyés et désinfectés . Lors de la mise au rebut du produit, nous recommandons de le démonter et de le décomposer en différents groupes de déchets en vue de leur recyclage ou incinération .
Page 177
Pressalit Care and our solutions for bathrooms and kitchens . dk Besøg vores hjemmeside for at finde din lokale forhandler og få yderlig- ere oplysninger om Pressalit Care og vores løsninger inden for bad og køkken . de Besuchen Sie unsere Website, und finden Sie einen Händler in Ihrer Nähe, um mehr über Pressalit Care und unsere Lösungen für Badezim-...