Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

ATRS70
90 MIN
+
EN- Before starting, refer to the assembling advice in annex / DE- Vor die montage, bitte beiliegende anweisungen folgen / FR- Avant de commencer, se
reporter aux conseils de montage en annexe / ES-Antes de comenzar referirse a las instrucciones de instalación / PL - Przed rozpoczęciem zapoznać się z
instrukcją montażu / RU- Перед началом обратитесь к инструкции по установке / CZ- Před zahájením naleznete v montážním návodu / SK- Pred začatím
nájdete v montážnom návode / HU- Megkezdése előtt olvassa el a telepítési utasításokat / BG-Преди да започнете се отнасят към инструкциите за
инсталиране / TR- Kuruluma baslamadan once, montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin. / P- Antes de começar a consultar as instruções de instalação /
SLO- Pred začetkom glejte navodila za namestitev / NL- Voordat u begint Zie de installatie-instructies / SRB- Пре почетка погледајте упутства за
инсталацију / RO-Înainte de a începe să consultați instrucțiunile de instalare / HR- Prije početka pogledajte upute za instalaciju / S- Innan du börjar se Instal-
lationsanvisningen / I- Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio / UKR- Перед початком зверніться до інструкції з установки / LV- Pirms
sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist vaadake paigaldusjuhiseid
2019-08-19
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /
Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /
Montáž instrukce /
Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend
582
363
Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
1984
1/71

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Forte ATRS70

  • Page 1 ATRS70 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage / Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Page 2 2/71...
  • Page 3 3/71...
  • Page 4 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Page 5 S70969 S30211 S34722 S30212 Ø8x28 Ø15x12 S3eeee-N S30096 S31298 S30151 Ø3,5x15 Ø4x15 Ø4x25 S30182 S30978 S33519-N S32892 M4x22 S36651 S36628 Ø10x50, Ø5x60 S35709 S30262 L - 300 S3-S31911 5/71...
  • Page 6 - SK - VÁŽENÝ ZÁKAZNÍK. koristiti delikatne i meke tkanine, ukoliko treba, lako 72 h ovlažene vodom ili čistilnim sredstvom namenjenom za Po úplnom zmontovaní a položení nábytku z dielov vo čišćenje nameštaja vysokom lesku odstráňte ochrannú fóliu. V prípade, kedy sú v priebehu montáže takéto diely vzájomne spájané, - RO - STIMATE CLIENT.
  • Page 7 S30212 15639 S30211 S70969 S3eeee-N S30212 35595 S30262 S30096 7/71...
  • Page 8 35595 15639 S3eeee-N S30211 15639 S30212 S70969 8/71...
  • Page 9 35595 15639 9/71...
  • Page 10 S36651 S30151 180 ° 35594 S3eeee-N S30211 10/71...
  • Page 11 35594 04695 11/71...
  • Page 12 35593 S3eeee-N S30211 12/71...
  • Page 13 S30978 13/71...
  • Page 14 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga -SRB- do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti U slučaju sumnje kontaktirati se sa zida. stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i...
  • Page 15 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Page 16 S34722 520276 520277 S34722 16/71...
  • Page 17 S33519-N S30096 520277 520276 520277 17/71...
  • Page 18 520277 520276 520276 520277 18/71...
  • Page 19 S3-S31911 65664 19/71...
  • Page 20 65664 S35709 S30182 20/71...
  • Page 21 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Page 22 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.
  • Page 23 ATRK34 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage / Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање инструкцију...
  • Page 24 24/71...
  • Page 25 25/71...
  • Page 26 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Page 27 S70969 S34722 S30211 S30212 Ø8x28 Ø15x12 S3eeee-N S30151 S31298 S30096 Ø4x25 Ø4x15 Ø3,5x15 S33115 S30182 S30142 S31299 Ø6,3x9 Ø1,6x30 M4x22 M4x9 S30312 S30978 S33519-N S30337 S35537 S32892 S20557 S36651 S36628 Ø10x50, Ø5x60 S35709 S30031 L - 300 L=311 mm S3-S31911 27/71...
  • Page 28 - SK - VÁŽENÝ ZÁKAZNÍK. koristiti delikatne i meke tkanine, ukoliko treba, lako 72 h ovlažene vodom ili čistilnim sredstvom namenjenom za Po úplnom zmontovaní a položení nábytku z dielov vo čišćenje nameštaja vysokom lesku odstráňte ochrannú fóliu. V prípade, kedy sú v priebehu montáže takéto diely vzájomne spájané, - RO - STIMATE CLIENT.
  • Page 29 S20553 8538 74566 74566 9074 8538 60min 29/71...
  • Page 30 S30212 129761 S3eeee-N S31298 S35537 30/71...
  • Page 31 S33115 129763 S33115 S30031 S70969 180 ° S33115 S33115 S30212 129763 S30031 31/71...
  • Page 32 324510 S30151 S36651 180 ° S30211 S3eeee-N 324510 32/71...
  • Page 33 129763 129761 129761 324510 324513 S31298 S32892 S31298 S30211 S3eeee-N S35537 33/71...
  • Page 34 129763 324513 129761 129763 129761 34/71...
  • Page 35 a = b S31299 S30978 S30312 35/71...
  • Page 36 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga -SRB- do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti U slučaju sumnje kontaktirati se sa zida. stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i...
  • Page 37 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Page 38 S33115 S30031 S30212 129764 S70969 S30031 S33115 S30212 129764 S70969 38/71...
  • Page 39 129764 129764 39/71...
  • Page 40 S30337 44479 5 kg 5 kg 5 kg 5 kg 44479 40/71...
  • Page 41 S30096 S33519-N 52778 520279 52778 S34722 52778 520279 52778 41/71...
  • Page 42 42/71...
  • Page 43 S30182 S30142 S35709 3 kg S3-S31911 65666 43/71...
  • Page 44 65666 S35709 S30182 44/71...
  • Page 45 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Page 46 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.
  • Page 47 ATRD14 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage / Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање инструкцију...
  • Page 48 48/71...
  • Page 49 49/71...
  • Page 50 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Page 51 S70969 S30211 S30212 S30205 Ø8x28 Ø15x12 Ø15x16 S30106 S30102 S32080 S30124 Ø3.5x15 Ø6,3x13 Ø6,4x50 M4x25 S30079 S3xxxx S30558 S34626 M6x45 H=6mm S30066 S35927 S32425 L - 355 S32229 S32228 51/71...
  • Page 52 - SK - VÁŽENÝ ZÁKAZNÍK. koristiti delikatne i meke tkanine, ukoliko treba, lako 72 h ovlažene vodom ili čistilnim sredstvom namenjenom za Po úplnom zmontovaní a položení nábytku z dielov vo čišćenje nameštaja vysokom lesku odstráňte ochrannú fóliu. V prípade, kedy sú v priebehu montáže takéto diely vzájomne spájané, - RO - STIMATE CLIENT.
  • Page 53 S30106 S32229 24438 S30106 S34626 S30558 53/71...
  • Page 54 54/71...
  • Page 55 44535N S30205 44535N 24438 S32080 S30066 55/71...
  • Page 56 S30124 S35927 24438 S30102 S32425 S30211 520282 S30558 56/71...
  • Page 57 520298 S30212 S70969 520298 520282 57/71...
  • Page 58 S30079 S32425 520298 520282 44535N S32080 24438 S30066 S32228 58/71...
  • Page 59 - EN – - HU – - RO – Before suspending or fixing furniture to the wall A bútor felfüggesztése illetve falhoz való Înainte de suspendarea unei piese de mobilier rögzítése (megakadályozván ezzel eldőlésének sau atașarea acestuia la perete (pentru a (in order to prevent falling over), check the type lehetőségét) előtt ellenőrizze a fal fajtáját és preveni bascularea), verificați în prealabil tipul...
  • Page 60 S32228 S32228 S32228 1519 1519 60/71...
  • Page 61 61/71...
  • Page 62 S3xxxx 62/71...
  • Page 63 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Page 64 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.
  • Page 65 ATRD10 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage / Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање инструкцију...
  • Page 66 66/71...
  • Page 67 67/71...
  • Page 68 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Page 69 1116 65231 69/71...
  • Page 70 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Page 71 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.