Télécharger Imprimer la page

Elkay EZOTL Série Manuel D'installation/Entretien/Utilisation page 6

Cooler d'eau

Publicité

ITEM NO.
PART NO.
1
111411443890
2
56228C
3
36028C
4
38417001
5
30873C
6
56079C
7
56074C
8
56118C
9
56182C
10
75580C
1 1
66654C
12
56082C
13
56237C
14
70982C
15
36285C
16
30664C
17
70018C
18
31490C
19
33133000
20
75583C
21
27862C
27864C
27852C
27854C
22
40322C
23
56092C
24
36247C
25
66743C
26
66703C
27
101474551730
28
100806740570
29
19037000
*30
36322C
31
36167C
32
35768C
33
66576C
35
70444C
36
55001109
37
35839C
38
66810C
39
56073C
40
56011C
41
55997C
42
36173C
43
28401C
44
45874C
45
45890C
46
56213C
47
75740C
48
98169C
NS
28021C
28020C
*INCLUDES RELAY & OVERLOAD. IF UNDER WARRANTY,
REPLACE WITH SAME COMPRESSOR USED IN ORIGINAL
ASSEMBLY.
NOTE: All correspondence pertaining to any of the above water
coolers or orders for repair parts MUST include Model No. and
Serial No. of cooler, name and part number of replacement part.
Cleaning the strainer
To clean the strainer, unscrew the cap of the
solenoid valve. Remove screen and rinse
thoroughly with water. Insert screen back
into solenoid valve and screw cap on. Make
sure the o-ring is placed properly.
Limpieza del filtro
Para limpiar el filtro, desatornille la tapa de
la válvula solenoide. Retire la malla y enjuague a
fondo con agua. Inserte nuevamente la malla en la
válvula solenoide y atornille la tapa. Asegurese de
que el retén anular quede colocado correctamente.
Nettoyage du filtre
Pour nettoyer le filtre, dévisser le bouchon du
robinet électromagnétique (ou électrorobinet).
Retirez l' écran et rincez-le á fond sous l' eau.
Remettez l' écran en place dans l' électrorobinetpuis
revissez le bouchon. Assurez-vous que le joint
torique est correctement positionné.
PRINTED IN U.S.A.
IMPRESO EN LOS E.E.U.U.
IMPRIMÉ AUX É.-U.
ELKAY MANUFACTURING COMPANY • 2222 CAMDEN COURT • OAK BROOK, IL 60523 • 630.574.8484
98941C (Rev. B - 11/12)
PARTS LIST/LISTA DE PIEZAS/LISTE DES PIÈCES
DESCRIPTION
Screw - #8-36 x .38 Tri-lobed
Assembly Shroud - Upper
Sensor - Clear
Screw - #10 x .37 PHTC
Wire - Jumper
Pushbar - Front
Pushbar - Side
Drain Fitting
Adapter - Drain
Nut Lock 3/8 x 18
Regulator
Nut - Regulator
Shroud - Fan
Tee 1/4
Power Cord
Fan Blade
Hex Nut - Fan Blade
Fan Motor
Adapt - Tab .250
Elbow - John Guest
Wrapper TL (R) - Stainless
Wrapper TL (R) - Light Grey
Wrapper TL (L) - Stainless
Wrapper TL (L) - Light Grey
Orifice Assy.
Poly Tubing (Cut to Length)
Valve - Solenoid
Condenser
Drier
Stud - Compressor Mtg.
Grommet - Compressor Mtg.
Clip - Compressor Mtg.
Compressor Serv. Pack EMI70HNR
Relay
Cover - Relay
Heat Exchanger
Clamp - Drain Fitting
Basin - Stainless Steel
Cold Control
Evaporator Assy.
Bubbler Assy.
Housing Assy.
Pedestal
Overload
Hanger Bracket
TL Wasteline Assy.
Drain Tube
Access Panel
Screw - #10-16 x .50
Kit - Replacement Cap/Screen/O-Ring
Wrapper - Filler (Stainless)
*INCLUYE RELÉ Y SOBRECARGA. SI ESTÁ BAJO
GARANTÍA, REEMPLACE CON EL MISMO COMPRESOR
USADO EN EL ENSAMBLADO INICIAL.
NOTA: Toda la correspondencia relacionada con el enfriador de
agua anterior o con una orden de reparación piezas DEBERÁ
incluir el número de modelo y número de serie del enfriador, el
nombre y número de pieza de la pieza de repuesto.
REPAIR SERVICE INFORMATION TOLL FREE NUMBER 1-800-260-6640
NÚMERO GRATIS DE SERVICIO 1-800-260-6640
INFORMATIONS POUR LE SERVICE PAR NUMERO SANS FRAIS 1-800-260-6640
FOR PARTS, CONTACT YOUR LOCAL DISTRIBUTOR OR CALL 1.800.323.0620
PARA PIEZAS, CONTACTE A SU DISTRIBUIDOR LOCAL O LLAME AL 1.800.323.0620
POUR OBTENIR DES PIÈCES, CONTACTEZ VOTRE DISTRIBUTEUR LOCAL OU COMPOSEZ LE 1.800.323.0620
EZOTL8*1E
DESCRIPCIÓN
Tornillo - #8-36 x .38 trilóbulo
Cubierta - Superior
Interruptor - Eléctrico
Tornillo - #10 x .37 PHTC
Cable - Puente
Barra de presión - Frontal
Barra de presión - Laterall
Adaptador - Tubo de desagüe
Adaptador - desagüe
Retención de tuerca de 9.5mm x 45cm
Regulador
Tuerca - Regulador
Cubierta - Ventilador
La te 1/4
Cable eléctrico
Paleta del ventilador
Tuerca Hexagonal- Paleta del ventilador
Motor del ventilador
Adaptador - Parte
Codo - John Guest
Envoltura TL (R) - Acero inoxidable
Envoltura TL (R) - Gris claro
Envoltura TL (L) - Acero inoxidable
Envoltura TL (L) - Gris claro
Ensamblaje del Orificio
Tubería de polipropileno (Para cortar al largo)
Válvula - Solenoide
Condensador
Secador
Taquete - Montaje de Compresor
Ojal - Montaje de Compresor
Pinza - Montaje de Compresor
Compresor Paquete de servicio EMI70HNR
Relé
Cubierta - Relé
Intercambiador térmico
Abrazadera - Tubo de desagüe
Estanque - Acero inoxidable
Control del enfriamiento
Ensamblaje del Evaporador
Ensamblaje del Grifo
Ensamblaje de alojamiento
Pedestal
Sobrecarga
Soporte colgante
Malgaste la Asamblea de la Línea TL
Tubo de desagüe
Panel - Acceso
Tornillo - #10-16 x .50
Kit del reemplazo Tapa/Malla/Reten Anular
Envoltura Llenador (Acero inoxidable)
Envoltura Llenador (Gris claro)
Screen
Malla
Ecran
O-ring
Retén anular
Joint Torique
Cap
Tapa
Bouchon
Page 6
DESCRIPTION
Vis - #8-36 x .38 Trilobée
Enveloppe de Protection - Supérieure
Interrupteur – Electrique
Vis - #10 x .37 PHTC
Câble - Cavalier
Bouton-poussoir - Face
Bouton-poussoir - Latéral
Raccord
Adapteur - Drainage
Frein d'Ecrou 3/8 X 18
Régleur
Ecrou - Régleur
Enveloppe de Protection – Ventilateur
Tee 1/4
Cordon d'Alimentation
Hélice de Ventilateur
Ecrou Hexagonal – Hélice du Ventilateur
Moteur du Ventilateur
Raccord - Couvre
Coude John Guest
Couvre TL (R) -joint - Inox
Couvre-joint TL (R) - Gris Clair
Couvre TL (L) - joint - inox
Couvre-joint TL (L) - Gris Clair
Ensemble Orifice
Polytube (Ajusté à la longueur souhaitée)
Electrorobinet
Condenseur
Déshydrateur
Goujon – Montage du Compresseur
Joint d'étanchéité – Montage du Compresseur
Clip – Montage du Compresseur
Kit d'Entretien du Compresseur EM170HNR
Relais
Coiffe - Relais
Echangeur Thermique
Collier - Drain
Basin - Inox
Contrôle de Refroidissement
Ensemble Evaporateur
Ensemble Barboteur
Ensemble Carrosserie
Socle
Surcharge
Support de suspension
Gaspiller TL d'Assemblée de Ligne
Tube de Drainage
Panneau - Accés
Vis - #10-16 x .50
Kit De rechange De Bouchon/Ecran/joint Torique
Couvre-joint (Inox)
Couvre-joint (Gris Clair)
*COMPREND RELAIS ET SURCHARGE. SI SOUS GARANTIE,
REMPLACEZ AVEC LE MÊME SURPRESSEUR QUE CELUI
UTILISÉ ORIGINALEMENT.
NOTE: Toute correspondance au sujet des refroidisseurs d'eau courante
ou toute commande de pièce de rechange DOIT inclure le numéro de
modèle et le numéro de série du refroidisseur ainsi que le nom et le
numéro de pièce à remplacer.
11
48
12

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ezotl8 1e série