Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour AYT600:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

ayt600
ayt600Z
Handleiding broodrooster
Gebrauchsanweisung Toaster
Mode d'emploi grille-pain
750W, 220-240V ~ 50/60Hz
Instruction manual toaster
Istruzioni per l'uso tostapanne
Manual del usuario tostador

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bestron AYT600

  • Page 1 Handleiding broodrooster Instruction manual toaster Gebrauchsanweisung Toaster Istruzioni per l’uso tostapanne Mode d’emploi grille-pain Manual del usuario tostador 750W, 220-240V ~ 50/60Hz...
  • Page 3 Gebruikershandleiding VeiliGheidsVoorschriften - Algemeen • Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze zorgvuldig. • Gebruik dit apparaat alleen zoals beschreven in deze gebruiks- aanwijzing. • Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen ouder dan 8 jaar en personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis, maar alleen onder toezicht of als ze instructie hebben gekregen over het veilig gebruik van het apparaat en de mogelijke gevaren ervan begrijpen.
  • Page 4 Gebruikershandleiding VeiliGheidsVoorschriften - Gebruik • Gebruik het apparaat nooit buitenshuis. • Plaats het apparaat op een stabiele en vlakke ondergrond, op een plaats waar hij niet kan vallen. • Laat het snoer niet over de rand van het aanrecht, werkblad of een tafel hangen.
  • Page 5 Gebruikershandleiding Gebruik 1. Zet het apparaat op een stabiele en vlakke ondergrond. 2. Steek de stekker in het stopcontact. Gebruik - brood roosteren 1. Stel de temperatuur en de roostertijd in met de temperatuurregelknop. (4) a. Bij de laagste stand (stand 1) is de temperatuur het laagst en de roostertijd het kortst. b.
  • Page 6 10. Om aanspraak te maken op garantie kunt u zich wenden tot uw winkelier. Bestron biedt ook de mogelijkheid om het apparaat rechtstreeks ter reparatie aan te bieden aan de Bestron Service Dienst.
  • Page 7 Gebrauchsanweisung sicherheitsbestiMMunGen - Allgemein • Lesen Sie die Bedienungsanleitung gut durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf. • Verwenden Sie dieses Gerät nur so wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. • Dieses Gerät kann von Kinder ab 8 Jahren verwendet werden, und Personen mit Behinderungen körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen, es sei denn, sie wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen...
  • Page 8 Gebrauchsanweisung • Sorgen Sie dafür, dass das Gerät und das Kabel nicht mit Hitzequellen wie heißen Kochplatten oder offenem Feuer in Berührung kommen. • Sorgen Sie dafür, dass das Gerät, das Kabel und der Stecker nicht mit Wasser in Berührung kommen. sicherheitsbestiMMunGen - Verwendung •...
  • Page 9 Gebrauchsanweisung benutzunG - Vor der ersten Verwendung Lassen Sie den Toaster erst einige Male bei maximaler Temperatur toasten (Einstellung 5) und ohne Brot. So werden die letzte Reste des Herstellungsprozesses entfernt. Es kann eine leichte Rauch- und Geruchsentwicklung entstehen. benutzunG 1.
  • Page 10 Verbindung mit dem von ihm gelieferten Gerät entstanden sind. 10. Um Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen, wenden Sie sicht direkt an Ihren Händler. Bestron bietet auch die Möglichkeit direkt mit dem Werkskundendienst abzuwickeln. Voraussetzung hierfür ist, dass Sie sich zunächst telefonisch, per Fax oder Mail an den Werkskundendienst wenden.
  • Page 11 Mode d’emploi consiGnes de sécurité - Généralités • Lisez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le précieusement. • Utilisez cet appareil uniquement suivant les instructions décrites dans le mode d’emploi. • Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et les personnes ayant réduit les capacités physiques, sensorielles ou mentales ou manque d’expérience et de connaissances si elles ont été...
  • Page 12 Mode d’emploi consiGnes de sécurité - pendant l’utilisation • N’utilisez jamais l’appareil à l’extérieur. • Installez l’appareil sur une surface plane et stable, à un endroit où il ne risque pas de tomber. • Ne laissez pas le cordon pendre par-dessus le bord du plan de travail ou de la table.
  • Page 13 Mode d’emploi utilisAtion 1. Installez l’appareil sur une surface plane et stable. 2. Branchez la fiche. utilisAtion - Griller du pain 1. Réglez la température et la durée au moyen du bouton de réglage de la température. (4) a. La position inférieure (1) commande la température la plus basse et la durée la plus brève. b.
  • Page 14 10. Pour pouvoir faire appel à la garantie, vous pouvez vous adresser à votre revendeur. Bestron offre aussi la possibilité de faire réparer l’appareil directement par le service après-vente de Bestron. Toutefois, n’envoyez jamais rien sans avoir reçu d’instructions au préalable.
  • Page 15 user’s instructions sAfety instructions - General • Please read these instructions carefully and retain them for future reference. • Use this appliance solely in accordance with these instructions. • This appliance can be used by children older than 8 years and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, but only if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe...
  • Page 16 user’s instructions sAfety instructions - during use • Never use the appliance outdoors. • Place the appliance on a flat, stable surface where it cannot fall. • Never allow the power cord to hang over the edge of the draining board, worktop or table.
  • Page 17 user’s instructions 1. Put the appliance on a stable and flat surface. 2. Put the plug into the wall socket. use - toasting bread 1. Adjust the temperature and the toasting time with the temperature-control dial. (4) a. The temperature is lowest at setting 1, and the toasting time is the shortest. b.
  • Page 18 10. In case of claims under guarantee you can contact your dealer where the appliance is purchased. Bestron offers you also the possibility to send the appliance directly to our Service Department. Do not send your appliance without consulting us. The package may be refused and any any costs will be for your account.
  • Page 19 istruzioni per l’uso prescrizioni di sicurezzA - Generalità • Leggere attentamente le istruzioni d’uso e conservarle con cura. • Utilizzare questo apparecchio unicamente secondo le modalità descritte nelle presenti istruzioni. • Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età da 8 anni e di sopra e persone con ridotte capacità...
  • Page 20 istruzioni per l’uso prescrizioni di sicurezzA - durante l’uso • Non utilizzare mai l’apparecchio in ambienti esterni. • Posizionare l’apparecchio su una base stabile e piana, in un punto da cui non possa cadere. • Non lasciare che il cavo penda dal bordo del piano di lavoro, di mensole o di tavoli.
  • Page 21 istruzioni per l’uso 1. Posizionare l’apparecchio su una superficie stabile e piana. 2. Inserire la spina nella presa di corrente. uso - tostature del pane 1. Regolare la temperatura e il tempo di tostatura mediante il termostato regolabile. (4) a. La posizione più bassa (posizione 1) corrisponde alla temperatura minima e al tempo di tostatura più breve.
  • Page 22 10. Per reclamare la garanzia, potete rivolgervi al vostro negoziante. Bestron offre anche la possibilità di far riparare l’apparecchio direttamente dal Centro assistenza Bestron. Tuttavia, non spedite mai l’apparecchio senza aver fatto le dovute considerazioni.
  • Page 23 Manual del usuario norMAs de seGuridAd - General • Lea las instrucciones de uso con detenimiento y guárdelas cuidadosamente. • Utilice este aparato únicamente en la forma que se describe en las instrucciones. • Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años y arriba y personas con reducción capacidades físicas, sensoriales o mentales o falta de experiencia y conocimiento si han tenido supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato de forma segura y entender...
  • Page 24 Manual del usuario norMAs de seGuridAd - durante el uso • No use nunca este aparato fuera del hogar. • Colóquelo sobre una superficie plana y estable, en un lugar donde no pueda caerse. • No deje que el cable quede colgando sobre el borde de la encimera, el tablero de trabajo o una mesa.
  • Page 25 Manual del usuario 1. Coloque el aparato sobre una superficie plana y estable. 2. Introduzca el enchufe en la toma de pared. uso - tostar pan 1. Ajuste la temperatura y el tiempo de tueste con el botón para regular la temperatura. (4) a.
  • Page 26 él o que guarden relación con el mismo. 10. Para hacer valer la garantía. Puede acudir a la tienda donde compró el producto. Bestron también ofrece la posibilidad de entregar el aparato directamente al servicio técnico Bestron para su reparación.
  • Page 28 Bestron Customer Service WhatsApp bestron.com/whatsapp...

Ce manuel est également adapté pour:

Ayt600z