Sommaire des Matières pour Ribimex Ribiland PRD22P
Page 2
AVERTISSEMENT : Lire et assimiler ce manuel avant d’assembler ou d’utiliser ce produit. Une utilisation incorrecte du produit pourrait causer de graves blessures et des dommages. Conserver ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement. ATTENTION ! CE PRODUIT CONTIENT UN RESSORT SOUS TENSION. NE PAS DEMONTER LE DEVIDOIR.
Page 3
FR – Traductions des instructions originales I. Nomenclature III. Consignes de sécurité V. Utilisation II. Caractéristiques techniques IV. Mise en route VI. Entretien et Entreposage I. NOMENCLATURE Voir Fig.1 II. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Voir tableau 1 III. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire et assimiler l’ensemble des consignes de sécurité. Il convient de toujours suivre les consignes de sécurité...
Page 4
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CE PRODUIT. 1. Garder l'aire de travail propre Des aires de travail encombrées sont source d’accidents et de blessures. 2. Tenir compte de l'environnement de l'aire de travail Ne pas exposer le produit à de fortes variations de température. Garder l'aire de travail bien éclairée (lumière naturelle ou artificielle suffisante).
14. Vérifier les pièces endommagées Avant d’utiliser ou de réutiliser le produit, il est recommandé de le vérifier soigneusement pour déterminer s'il peut fonctionner correctement et remplir sa fonction. Vérifier l’alignement des pièces en mouvement, leur mouvement libre, la rupture de pièces, le montage et toutes les autres conditions qui peuvent affecter le fonctionnement du produit.
IV. MISE EN ROUTE 4.1- Déballage - Retirez le produit de son emballage. - Vérifiez que le produit ne présente pas de dégâts. - Contenu : 1 dévidoir ; 2 raccords rapides ; 1 nez de robinet ; 1 pistolet d’arrosage ; 1 support mural ; 1 kit visserie (4 vis, 4 chevilles) ;...
V. UTILISATION 5.1- Usage destiné : - Le produit est destiné pour un usage domestique en extérieur. - Ce produit est destiné au transport de l’eau (non potable) pour l’arrosage, le lavage… - Ne pas utiliser le produit pour des applications pour lesquelles il n’a pas été conçu ou pour des applications non décrites dans le présent manuel.
Page 8
b) pour enrouler le tuyau Saisir le tuyau d’une main et tirez-le doucement (sans à-coups ni secousses) d’environ 25à35cm (selon le modèle), lorsque vous n’entendez plus de cliquetis, vous pouvez alors rentrer le tuyau. Pour enrouler le tuyau, il faut qu’un minimum de 25% du tuyau ait été déployé. Au cours de l’enroulement, toujours maintenir le tuyau et suivre l’enroulement jusqu’à...
VI. ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE Avant toute intervention sur le produit, veillez à ce qu’il soit débranché de sa source d’alimentation en eau. ATTENTION! Risque de blessure par des ressorts précontraints. Ne pas ouvrir le dévidoir ! 6.1- Entretien Nettoyer les parties en matière plastique à l’aide d’un linge doux et propre Ne pas utiliser de produit d'entretien agressif (solvants, détergents) ni d’éponge abrasive ni d’objets tranchants ou pointus.
Page 22
Figures / Illustrations / Illustrazioni Fig.1 1- Raccord 1- Connector 1- Raccordo filettato 2- Tuyau principal 2- Main hose 2- Tubo principale 3- Butée du tuyau 3- Hose stop 3- Bloccatubo 4- Fenêtre de sortie du tuyau 4- Hose outlet window 4- Uscita del tubo 5- Poignée 5- Handle...
Page 23
Tableau 1 / Table 1 / Tabella 1 Description Dévidoir Automatique Dévidoir Automatique Description Water hose reel Water hose reel Descrizione Avvolgitubo automatico Avvolgitubo automatico Référence / Reference / Referenza PRD22P / 734206 PRD32P / 734216 Modèle type / Model type / Modello NW-20B NW-30S Longueur Tuyau Principal / Main hose length...