ninco4rc 1/5 4WD RC PETROL BUGGY RTR Manuel De L'utilisateur page 5

Table des Matières

Publicité

PORTUGUÊS
Obrigado por escolher o MAXIM NINCO4RC. Este kit foi concebido e fabricado com os melhores materiais para obter a
máxima diversão e uma grande resistência. Este manual de instruções será o seu guia para lhe facilitar o uso e
manutenção do modelo.
Os símbolos de atenção indicam as etapas da montagem que podem ser perigosas. Leia atentamente este manual e
compreenda-o antes de iniciar a montagem do modelo.
Não seguir estas instruções pode danificar o seu modelo e causar-lhe danos físicos.
Não seguir estas instruções poderá ocasionar danos a si ou aos que o rodeiam. Também pode danificar bens materiais o o
seu modelo.
Se efectua alterações ou ajustes não indicados neste manual o seu carro pode avariar-se.
Para evitar possíveis danos a pessoas e bens seja responsável ao utilizar um modelo de Rádio Control.
É necessário prestar uma maior atenção quando se trata de modelos com motores de explosão interna.
Este tipo de modelos atinge velocidades próximas dos 70 km/h e utiliza combustíveis tóxicos e altamente inflamáveis.
Antes de rodar
Leia o manual com atenção (com um adulto se necessário)
Durante o funcionamento
Não rode em ruas abertas, pode causar acidentes graves e danos a pessoas ou propriedades.
Não rode perto de peões e crianças pequenas.
Não rode em locais pequenos ou fechados.
Antes de pôr o modelo em funcionamente
Verifique que todos os parafusos e porcas estão correctamente apertados.
Use sempre baterias em bom estado no seu emissor e receptor para garantir o controle correcto do modelo.
Verifique que o acelerador está em neutro (ralenti).
Depois de rodar
Primeiro pare o motor e só depois desligue o receptor e por último o emissor.
Depois de rodar é necessário efectuar manutenção. Uma manutenção incorrecta provoca desgaste prematuro e pode
danificar o motor ou o chassis.
Precauções de segurança
Sempre use a gasolina sem chumbo 95 para 3% de óleo para motores a dois tempos.
Não rode com o modelo ou manipule combustível perto de chamas, fontes de calor ou a fumar.
Guarde sempre o combustível em locais ventilados, longe do calor, luz solar ou baterias. Mantenho afastado das crianças.
O combustível é inflamável e tóxico. Os motores emitem gases tóxicos. Os gases podem irritar os olhos ou ser prejudiciais.
Tenha cuidado pois algumas partes do modelo estão quentes ao terminar o uso. Não toque no motor nem no escape até
que estes arrefeçam.
Especifiaciones – Features – Eigenschaften – Specifications -
Especificacões.
Longitud
Anchura
760 mm
460mm
Servo Dir.
Servo acel.
20kg/cm
9kg/cm
Length
Width
760 mm
460mm
Ste. Servo
Th. Servo
20kg/cm
9kg/cm
Altura
Dist. entre
ejes
280mm
500mm
Peso
Depósito
9kg
500cc
Height
Wheel
base
280mm
500mm
Weight
Fuel tank
9kg
500cc
Relación
Altura
chasis
1:8,9
40mm
Tracción
Camber
4x4
0º/-3,5º
Gear ratio
Ground
clearance
1:8,9
40mm
Drive sys.
Camber
4WD
0º/-3,5º
- 5 -
Diámetro
Anchura
rueda
rueda
150mm
60mm
Fail safe
De serie
Wheel
Wheel
diameter
width
150mm
60mm
Fail safe
As standard
Motor
26cc
Motor
26cc

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières