Page 1
Instruction Manual Guide D’utilisation Manual de instrucciones DCE560, DCE570, DCE580 Heavy-duty 20V Max* Cordless Adhesive Dispenser Pistolet à adhésif industriel sans fil, 20 V Max* Dispensador de adhesivos inalámbrico de 20 V Max* para trabajos pesados If you have questions or comments, contact us.
FRAnçAis Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels.
FRAnçAis AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ f ) S’il est impossible d’éviter l’utilisation d’un outil électrique dans un endroit humide, GÉNÉRAUX POUR LES OUTILS brancher l’outil dans une prise ou sur un circuit ÉLECTRIQUES d’alimentation dotés d’un disjoncteur de fuite à la terre (GFCI). L’utilisation de ce type de disjoncteur AVERTISSEMENT! lire tous les avertissements de réduit les risques de choc électrique.
FRAnçAis 6) Réparation b ) Ne pas utiliser un outil électrique dont l’interrupteur est défectueux. Tout outil électrique a ) Faire réparer l’outil électrique par un réparateur dont l’interrupteur est défectueux est dangereux et professionnel en n’utilisant que des pièces de doit être réparé.
FRAnçAis AVERTISSEMENT : les scies, meules, ponceuses, sfpm ....pieds linéaires par n o ....... vitesse à vide perceuses ou autres outils de construction peuvent minute (plpm) n ......vitesse nominale produire des poussières contenant des produits SPM (FPM) ..fréquence par ......
1-800-4-D WALT (1-800-433- piles dans un tablier, une poche, une boîte à outils 9258) ou vous rendre sur notre site www.dewalt.com. ou un tiroir, etc. contenant des objets tels que clous, Le sceau SRPRC® vis, clés, etc. Le fait de transporter des blocs-piles comporte des risques d’incendie, car les bornes...
FRAnçAis en renvoyant les piles au nickel-cadmium, à l’hydrure Calibre minimum pour les cordons d'alimentation métallique de nickel ou au lithium-ion usagées à un centre longueur totale du cordon Volts de réparation autorisé D WALT ou chez votre détaillant afin d'alimentation en mètre (pieds) 30,5 45,7...
FRAnçAis à) poussières de rectification, débris métalliques, laine Le chargeur ne pourront recharger des blocs-piles d’acier, feuilles d’aluminium, ou toute accumulation défectueux. Le chargeur indiquera qu’un bloc-piles est de particules métalliques doivent être maintenus défectueux en refusant de s’allumer ou en affichant bloc- à...
Recommandations de stockage Les modèles de pistolet à adhésif sans fil DCE560, DCE570 et DCE580 viennent complètement assemblés. 1. Le lieu idéal de rangement est un lieu frais et sec, Le modèle DCE560 accepte des cartouches de 300-310 ml à...
FRAnçAis DCE580 accepte des cartouches de scellement de 300 ml Pour installer le bloc-piles 14 dans la poignée de l’outil, (10 oz) ou 600 ml (20 oz). alignez le bloc-piles sur les rails dans la poignée de l’outil et faites-le glisser fermement en place puis vérifiez qu’il ne s’en Changement de dispensateur de produit détachera pas.
FRAnçAis 2. Pour arrêter l’outil, relâchez la gâchette. accrue doit être exercée pour faire sortir le produit, ce Fig. H qui atténue l’autonomie du bloc-piles. 4. Rompre le joint d’étanchéité intérieur du tube de calfeutrage ou de colle à l’aide de la pointe 9 ...
Page 25
FRAnçAis COnTRAT D’EnTRETiEn gRATUiT DE TROis Ans sUR lEs BlOC-PilEs D WALT DCB200, DCB204, DCB204BT, DCB205, DCB606 REMARQUE : La garantie de se produit sera annulée si le bloc-piles a été altéré de quelque façon que ce soit. D WALT ne peut être tenu responsable de tout dommage corporel causé...