Table des Matières

Publicité

Liens rapides

BEKO
LAVE LINGE FRONTAL
WTE10744XWDOS
MANUEL D'UTILISATION
PROLINE
REFRIGERATEUR
BRF40
Besoin d'aide ?
Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beko WTE10744XWDOS

  • Page 1 BEKO LAVE LINGE FRONTAL WTE10744XWDOS MANUEL D'UTILISATION PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 Besoin d'aide ? Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com...
  • Page 2 Lave-linge Manuel d‘utilisation WTE10744XWDOS Numéro de document= 2820527093_FR/ 23-10-18.(16:28)
  • Page 3 Chère cliente, cher client, Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation! Merci d'avoir choisi un produit Beko. Nous espérons que ce produit fabriqué à base de matériaux de qualité supérieure et issu de la technologie de pointe vous donnera des résultats optimaux.
  • Page 4: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES 1 Consignes de sécurité générale 1.1 Sécurité des enfants ........................5 1.2 Sécurité de l'appareil ......................... 6 1.3 Sécurité électrique ........................6 1.4 Sécurité relative aux surfaces chaudes ................7 1.5 Autres ...............................7 2. Instructions en matière de protection de l'environnement 2.1 Conformité...
  • Page 5 8.4.8 Dosage de la quantité de lessive ....................31 8.4.9 Utilisation des pastilles et de la lessive sous forme de capsule liquide ......31 8.4.10 Utilisation de l’amidon ........................31 8.4.11 Utilisation de détartrant ........................31 8.4.12 Utilisation des produits à blanchir ....................31 9. Programmes et Fonctions optionnelles 9.1 Sélection de programmes .....................32 9.2 Programmes ..........................33 9.3 Tableau des programmes .....................39...
  • Page 6: Consignes De Sécurité Générale

    Consignes de sécurité générale 1.1 Sécurité des enfants • Tenez à l'écart les enfants de moins de ans, à moins qu'ils ne soient surveillés en permanence. • Ce produit peut être utilisé par les enfants AVERTISS ans et plus, par les personnes dont les EMENT ! capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ainsi que par les personnes...
  • Page 7: Sécurité De L'appareil

    1.2 Sécurité de l'appareil • Débranchez l'appareil lorsqu'il n’est pas en cours d'utilisation. • Faites toujours appel au service agréé pour AVERTISS toute procédure d'installation et de réparation. EMENT ! • Ne pas ouvrir la porte de chargement verrouillée en forçant. La porte s’ouvre immédiatement à...
  • Page 8: Sécurité Relative Aux Surfaces Chaudes

    • Ne touchez jamais fiche câble d'alimentation avec des mains mouillées ! 1.4 Sécurité relative aux surfaces chaudes • Pendant le lavage du linge à des températures élevées, la porte de chargement vitrée devient AVERTISS chaude. Pour cela précisément, ne laissez pas EMENT ! les enfants toucher la vitre pendant le lavage.
  • Page 9: Instructions En Matière De Protection De L'environnement

    2. Instructions en matière de protection de l'environnement 2.1 Conformité avec la Directive DEEE Cette machine ne contient pas les substances nocives et interdites décrites dans la « Directive sur la restriction de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques », publiée par T.R.
  • Page 10: À Faire Pour Économiser De L'énergie

    2.4 À faire pour économiser de l'énergie • Conforme aux informations dans la section Tableau des programmes et de consommation. - Si le lave-linge est surchargé, ses performances de lavage vont baisser. MISE EN GARDE ! - En outre, des bruits et des vibrations peuvent survenir. Les informations suivantes vous aideront à...
  • Page 11: Utilisation Prévue

    Utilisation prévue a) Cet appareil a été conçu pour un usage domestique. b) Par conséquent, il n’est pas approprié pour un usage commercial et doit respecter l'utilisation prévue. c) Adapté pour les textiles lavables en machine. d) Le fabricant décline toute responsabilité face à un éventuel problème survenu à...
  • Page 12: Votre Appareil

    4. Votre appareil 4.1 Vue d'ensemble 1- Câble d’alimentation 2- Plateau supérieur 3- Panneau de commande 4- Tuyau de vidange d'eau 5- Porte de chargement 6- Bouchon du filtre 7- Pieds réglables 8- Tiroir à produits FR / 11 Lave-linge / Manuel d‘utilisation...
  • Page 13: Contenu De L'emballage

    4.2 Contenu de l'emballage Câble d'alimentation Tuyau de vidange d'eau Boulons de sécurité de transport Tuyau d'arrivée d'eau du réseau Manuel d'utilisation Jeu de connecteurs en plastique • Les schémas présentés dans ce manuel sont indicatifs et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit. REMARQUE FR / 12 Lave-linge / Manuel d‘utilisation...
  • Page 14: Panneau De Commande

    4.3- Panneau de commande WTE10744XWDOS Lingerie Coton Coton Eco Hygiène+ Lavage Marche Chemises Synthétique Température Express Arrêt Express Expert Taches Express 14' Départ Textiles Foncés Essorage Mix 40 Jeans Laine Sport Lavage Main Imperméable Couette Délicat Mode Rinçage Départ/ Doudoune...
  • Page 15: Capture D'écran

    4.4 Capture d'écran Indicateur de température 2 - Symbole de température 3 - Symbole d'absence d'eau 4 - Indicateur de déroulement du programme 5 - Indicateur de lavage rapide 6 - Informations sur la durée Voyant des fonctions optionnelles 1 Symboles de dosage 9 - Voyant des fonctions optionnelles 2 10 - Symbole de départ différé...
  • Page 16: Caractéristiques Techniques

    Conforme à la réglementation de la commission déléguée (EU) N° 1061/2010 Nom du fournisseur ou marque déposée Beko Nom du modèle WTE10744XWDOS Masse maximale de linge sec (kg) Classe d’efficacité énergétique / Échelle de A+++ (Efficacité la plus élevée) à D (Efficacité la plus A+++ faible) Consommation énergétique annuelle (kWh)
  • Page 17: Installation

    6. Installation 6.1 Emplacement d’installation approprié • Des produits endommagés peuvent présenter des risques pour votre sécurité. - Avant de procéder à l'installation, vérifiez si le produit présente des défauts. AVERTISSEMENT ! - Si vous en identifiez un, ne procédez pas à l'installation.
  • Page 18: Retrait Des Renforts De Conditionnement

    a) Posez le produit sur une surface rigide, plane et nivelée. b) N'installez jamais la machine sur un sol couvert de moquette. c) Ne posez pas la machine sur les meubles, gardez une distance entre eux. d) Ne posez pas le produit sur une plate-forme. 6.2 Retrait des renforts de conditionnement •...
  • Page 19: Retrait Des Boulons De Sécurité De Transport

    6.3 Retrait des boulons de sécurité de transport • Retirez les boulons de sécurité de transport avant de mettre la machine en marche ! - Sinon, la machine sera endommagée. MISE EN GARDE ! a) Dévissez tous les boulons de sécurité de transport à l'aide d'une clé...
  • Page 20: Raccordement De L'arrivée D'eau

    6.4 Raccordement de l’arrivée d’eau • La pression d'eau requise à l’arrivée pour faire fonctionner la machine, doit être comprise entre 1 et 10 bars (0,1 – 1 MPa). (Il est nécessaire de disposer de 10 – 80 litres d’eau provenant du robinet grand ouvert en une minute.) MISE EN - Fixez un réducteur de pression si la pression de l’eau est GARDE !
  • Page 21: Raccordement Du Tuyau De Vidange D'eau Au Conduit D'évacuation

    6.5 Raccordement du tuyau de vidange d’eau au conduit d’évacuation • Fixez l'extrémité du tuyau de vidange directement à la conduite d'évacuation d'eau, aux toilettes ou à la baignoire. • N'entrez pas en contact avec l'eau évacuée. Vous risquerez de vous brûler puisque l'eau peut chauffer. MISE EN GARDE ! •...
  • Page 22: Réglage Des Pieds

    6.6 Réglage des pieds • Réglez les pieds de telle sorte que la machine soit équilibrée sur l'emplacement dans lequel elle sera utilisée. - Équilibrez la machine en réglant les pieds. MISE EN - Vérifiez la présence d'un jeu en appuyant sur la machine GARDE ! par les bords supérieurs en diagonale.
  • Page 23: Branchement Électrique

    6.7 Branchement électrique • Les câbles d’alimentation abîmés doivent être remplacés par le Service agréé. DANGER ! a) Branchez la machine à une prise équipée d’une mise à la terre et protégée par un fusible de 16 A. • Notre entreprise ne pourra être tenue responsable des dommages liés à...
  • Page 24: Première Utilisation

    7. Première utilisation 7.1 Nettoyage du tambour • Appliquez cette procédure sans placer de vêtement dans la machine. REMARQUE a) Utilisez le programme Nettoyage du tambour. b) Réglez la température de l'agent nettoyant spécial du tambour au niveau recommandé. Vous pouvez vous procurer cet agent auprès de nos services agréés.
  • Page 25: Préparation Au Lavage

    8. Préparation au lavage 8.1 Trier le linge a) Triez le linge par type de textile, couleur, degré de saleté et température d’eau autorisée. b) Suivez les instructions figurant sur les étiquettes de vos vêtements. c) Ne lavez pas les couleurs et le blanc ensemble. Le linge en coton neuf et de couleur foncée peut déteindre fortement.
  • Page 26: Préparation Du Linge Pour Le Lavage

    8.2 Préparation du linge pour le lavage a) Retirez les pièces métalliques telles que fil support, boucles de ceinture ou boutons métalliques ou lavez vos vêtements en les mettant dans un sac à lessive ou une taie d'oreiller. b) Videz les poches de tous les corps étrangers comme les pièces, les stylos à...
  • Page 27: Utilisation De Lessive Et D'adoucissant

    8.4 Utilisation de lessive et d'adoucissant 8.4.1 Tiroir à produits Le tiroir à produits comprend trois compartiments: – (1) Compartiment de détergent liquide – (2) Compartiment de détergent en poudre – (3) Compartiment pour l'adoucissant liquide 8.4.2 Détergent, adoucissant et autres agents nettoyants •...
  • Page 28: Dosage Automatique

    a) Ajoutez la lessive et l’adoucissant avant de mettre le programme de lavage en marche. b) Vous pouvez placer ces éléments directement dans le linge contenu dans votre machine. c) Votre appareil n’est équipé ni de compartiment de prélavage ni d'option de prélavage.
  • Page 29 c) Ne dépassez jamais le repère de niveau « max » dans le compartiment destiné à l’adoucissant. d) Fermez le couvercle. e) Fermez lentement le tiroir à produits. f) Une fois le tiroir à produits fermé, le symbole détergent ( ) émet une lumière constante. g) Indique que les composants sont remplis et que le tiroir est fermé.
  • Page 30: Sélection Et Annulation Du Dosage Ou De L'utilisation Du Détergent En Poudre

    8.4.4 Sélection et annulation du dosage ou de l’utilisation du détergent en poudre a) Pour certains programmes de la machine, le détergent liquide ne peut pas être sélectionné. Dans de tels cas, utilisez du détergent en poudre. Voir la description du programme pour la charge maximale. b) Après avoir sélectionné...
  • Page 31: Lorsque L'appareil Est À Court De Détergent Et/Ou D'adoucissant

    b) Lorsque le symbole de l’adoucissant est activé, cela signifie que son dosage l’est également Le premier emplacement sur l’affichage : indique que le détergent liquide est actif, l’adoucissant est activé. Si les symboles de détergent liquide et d’adoucissant sont actifs sur l’affichage, le détergent liquide s’active et l’adoucissant se désactive une fois que vous appuyez sur la touche Dosage automatique pour la première fois.
  • Page 32: Dosage De La Quantité De Lessive

    8.4.8 Dosage de la quantité de lessive a) Le dosage du produit à utiliser dépend de la quantité du linge, du degré de saleté et de la dureté de l’eau. b) N'utilisez pas des dosages dépassant les quantités recommandées sur l’emballage de la lessive afin d’éviter les problèmes liés à un excès de mousse, à...
  • Page 33: Programmes Et Fonctions Optionnelles

    9. Programmes et Fonctions optionnelles 9.1 Sélection de programmes • Les programmes sont limités à la vitesse de rotation maximale adaptée au type spécifique de vêtements. REMARQUE • Lors de la sélection d'un programme, prenez toujours en compte le type de tissu, sa couleur, le degré de saleté et la température d’eau autorisée.
  • Page 34: Programmes

    9.2 Programmes • Vous pouvez observer le type de linge et les propositions de lavage sur les étiquettes de vêtements. REMARQUE • Coton Eco Utilisez ce programme pour laver votre linge en coton et en laine peu sale et durable. Bien qu’il dure plus longtemps que tous les autres programmes, il permet de grosses économies d’énergie et d’eau.
  • Page 35 • Laine / Lavage Main Utilisez ce programme pour laver vos vêtements en laine/délicats. Sélectionnez la température appropriée en respectant les étiquettes de vos vêtements. Votre linge sera lavé en douceur de sorte à éviter d'endommager les vêtements. Sélectionnez ce programme pour laver les tissus délicats de 2 kg maximum. Utilisez des détachants ou de la lessive en poudre si vous voulez obtenir des vêtements plus blancs.
  • Page 36 • Textiles Foncés / Jeans Utilisez ce programme pour préserver la couleur de vos vêtements foncés ou de vos jeans. Il permet un lavage de haute performance avec un mouvement de tambour spécial même lorsque la température est basse. Il est recommandé...
  • Page 37 • Mix 40 Utilisez ce programme pour laver à la fois votre linge en coton et votre linge synthétique sans avoir à les séparer. • Délicat Vous pouvez utiliser ce programme pour laver vos vêtements délicats tels que vos tricots et vos bas en coton et fibres synthétiques mélangés. Les actions de lavage de ce programme sont plus délicates.
  • Page 38 Vous trouverez ci-dessous les degrés de saleté qui peuvent être sélecti- onnés à l’aide du bouton de réglage « Lavage rapide » : Sueur Saleté du col Repas Mayonnaise Lorsque vous sélectionnez la fonction « Lavage rapide » Vinaigrette Maquillage Huile de machine Aliments pour bébé Sang Chocolat Pudding...
  • Page 39 • Sélectionnez le programme pour les taches. • Sélectionnez la tache que vous voulez nettoyer en la localisant dans les groupes ci- dessus, et en sélectionnant ledit groupe à l’aide du bouton de réglage « Lavage rapide ». Pour les informations détaillées, voir la section Réglages du programme. •...
  • Page 40: Tableau Des Programmes

    9.3 Tableau des programmes Fonction optionnelle Gamme de température Programme sélectionnable °C 2,60 1400 • • • • Froid-90 1,80 1400 • • • • Froid-90 Coton 0,95 1400 • • • • Froid-90 0,55 1400 • • • • Froid-90 •...
  • Page 41 ** Les cycles « Coton Eco 40 °C » et « Coton ECO 60 °C » sont les programmes standard. Ces programmes sont connus sous les noms de « Programme Coton 40 °C standard » et « Programme Coton 60 °C standard » et visibles à travers les symboles   qui se trouvent sur le panneau. •...
  • Page 42: Sélection Des Fonctions Optionnelles

    9.4 Sélection des fonctions optionnelles • Lorsque vous essayez de modifier une fonction optionnelle qui n'est pas autorisée dans le programme en cours, le témoin de la REMARQUE fonction optionnelle ne clignote pas et une seule alarme sonore est émise. Les cadres des options disponibles restent allumés. •...
  • Page 43: Fonctions Optionnelles

    9.4.1 Fonctions optionnelles • Rinçage Plus Cette fonction permet à votre machine de faire un autre rinçage en plus de celui qui a déjà été effectué après le lavage principal. Ainsi, le risque d’irritation des peaux sensibles (comme celles des bébés, des peaux allergiques, etc.) due au résidu de produit de lavage sur les vêtements est diminué.
  • Page 44 • Anti-froissement+ Cette fonction est activée lorsque vous appuyez sur le bouton de la 3 fonction ème optionnelle et le maintenez enfoncé pendant 3 secondes et le voyant de déroulement de programme de l’étape concernée s’allume. Une fois la fonction sélectionnée, le tambour tourne pendant jusqu’à 8 heures pour empêcher le froissage du linge à...
  • Page 45 Modification du dosage de détergent liquide et d’adoucissant : a) Appuyez sur le bouton Fonction optionnelle 3 et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes. b) Appuyez à nouveau sur le bouton de « Réglage de la température » pour changer les niveaux de dosage de détergent liquide comme suit : 1 : Bas 2 : Moyen...
  • Page 46 Pour activer la Sécurité Enfants : a) Appuyez sur le bouton Fonction optionnelle 2 et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes. b) L'écran de sélection des programmes sur le bandeau lance le compte à rebours à partir de « 3, 2, 1 ». c) Le « symbole » sur l’écran de sélection des programmes sur le panneau s'affiche.
  • Page 47: Réglage Du Programme

    10. Réglage du programme 10.1 Sélection de températures a) Chaque fois qu’un nouveau programme est sélectionné, la température recommandée pour ledit programme apparaît sur l’indicateur de température. b) Pour réduire la température, appuyez à nouveau sur le bouton de réglage de la température. La température décroît graduellement. c) Elle revient à...
  • Page 48: Lavage Rapide Setting (Lavage Express)

    • Rinçage d’attente Si vous ne souhaitez pas retirer votre linge de la machine dès la fin du programme, vous pouvez utiliser la fonction Arrêt cuve pleine pour conserver votre linge dans l’eau de rinçage final afin d’empêcher à vos vêtements de se froisser lorsque la machine ne contient pas d'eau.
  • Page 49: Lancement Du Programme

    10.4 Lancement du programme a) Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour lancer le programme. b) Un voyant de déroulement de programme présentant le démarrage du programme s’allume. 2 45 10.5 Phases du programme a) Les symboles suivants s'affichent sur l'indicateur de déroulement de programme après le lancement dudit programme.
  • Page 50: Fin Du Programme

    10.6 Fin du programme a) Le symbole de Fin s’affiche à l’écran à la fin du programme. 2 45 • Si vous n'appuyez sur aucun bouton pendant 10 minutes, la machine passe automatiquement en mode « ARRÊT ». REMARQUE L'écran et tous les indicateurs sont désactivés. •...
  • Page 51: Options Du Programme

    11. Options du programme 11.1 Réglage de l’heure de fin • N’utilisez pas de détergents liquides sans le réservoir pour lessive liquide lorsque vous activez la fonction Heure de REMARQUE fin. Vos vêtements risquent de se tacher. • À la fin de la sélection Heure de fin, l’heure affichée à l’écran est l’heure de fin choisie en plus de la durée du programme sélectionné.
  • Page 52: Annulation Du Réglage De L'heure De Fin

    Ajoutez du linge pendant le compte à rebours de l’heure de fin. a) Appuyez sur le bouton Départ/Pause. b) La porte de chargement s’ouvre et le symbole de la porte sur l’écran s’éteint. c) Ouvrez la porte de chargement et ajoutez du linge. d) Fermez la porte de chargement.
  • Page 53: Basculer La Machine En Mode Veille Et Ajouter Le Linge

    11.2 Basculer la machine en mode Veille et ajouter le linge 2 45 a) Appuyez sur le bouton « Départ/Pause » pour faire basculer la machine en mode Pause pendant le fonctionnement d’un programme. b) Les voyants Départ/Pause et de la phase du programme dans l’indicateur de déroulement de programme commencent à...
  • Page 54: Annulation Du Programme

    11.3 Annulation du programme a) Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes. • Si vous appuyez sur le bouton Marche/Arrêt lorsque le mode Sécurité enfants est activé, le programme ne sera REMARQUE pas supprimé. Vous devez tout d'abord annuler la Sécurité enfants.
  • Page 55: Caractéristiques Supplémentaires

    12. Caractéristiques supplémentaires 12.1 Activation et désactivation de l'alarme sonore a) Appuyez sur les boutons de fonction optionnelle 1 et 2 et maintenez-les enfoncés pendant 3 secondes pour activer et désactiver l'alarme sonore. b) L'écran de sélection des programmes sur le bandeau lance le compte à...
  • Page 56 a) Ouvrez le bouchon du filtre de la pompe. b) Relâchez la poignée d'urgence de la porte de chargement située à l'arrière du bouchon du filtre. c) Tirez la poignée d'urgence de la porte de chargement, puis ouvrez la porte de chargement.
  • Page 57: Entretien Et Nettoyage

    13. Entretien et nettoyage 13.1 Nettoyage du tiroir à produits 13.1.1 Quand nettoyer a) Si vous ouvrez le couvercle du réservoir de lessive et vous y trouvez du détergent solidifié, visqueux ou de l’adoucisseur, b) Si vous n’êtes pas satisfait avec les résultats de lavage (le détergent ou l’adoucisseur ne peuvent pas être introduits pendant le lavage car ils ont durci), c) Si les liquides dans le compartiment ne diminuent pas pendant...
  • Page 58: Nettoyage

    13.1.2. Nettoyage : Avant le nettoyage, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour arrêter l’appareil et débranchez-le. • Nous vous recommandons de porter un gant pour éviter tout contact avec le détergent que vous retirerez du tiroir à REMARQUE détergent et d’autres agents de lavage. a) Appuyez sur la partie en bleue qui se trouve au milieu du tiroir à...
  • Page 59: Nettoyage De La Porte De Chargement

    g) Utilisez un tournevis plat pour retirer les languettes en tenant le couvercle supérieur du tiroir à détergent (il en existe 6 au total : deux du côté droit du tiroir, deux du côté gauche et deux à l’arrière) et laver l’intérieur du tiroir. h) Après le lavage, remettez le couvercle à...
  • Page 60: Nettoyez Les Filtres D'arrivée D'eau

    13.4 Nettoyez les filtres d'arrivée d'eau Un filtre se trouve à l’extrémité de chaque vanne d'arrivée d’eau, située au dos de la machine et à l’extrémité de chaque tuyau d’admission d’eau, où ils sont raccordés au robinet. Ces filtres empêchent les corps étrangers et la saleté...
  • Page 61: Nettoyage Des Filtres Sales

    13.5.1 Nettoyage des filtres sales • La température de l’eau contenue dans la machine peut monter jusqu’à 90 ˚C. Pour éviter tout risque de brûlure, nettoyez le filtre après le refroidissement de l'eau qui se MISE EN trouve dans la machine. GARDE ! a) Débranchez l'appareil.
  • Page 62: Dépannage

    14. Dépannage Problème Cause Solution Les programmes Vous n’avez pas appuyé sur • Appuyez sur le bouton Départ/Pause/ le bouton Départ/Pause/ Annulation. ne peuvent pas Annulation. commencer après • Réduisez la quantité de linge et assurez- En cas de chargement excessif, la fermeture il vous sera difficile de fermer vous que la porte de chargement est...
  • Page 63 Problème Cause Solution De l’eau fuit du bas Le tuyau de vidange peut être • Nettoyage ou redressez le tuyau. obstrué ou tordu. de la machine. Le filtre de la pompe est • Nettoyage le filtre de la pompe. obstrué. La machine s’est Le lave-linge s’est arrêté...
  • Page 64 Problème Cause Solution Le lavage dure La pression d’eau est basse. • La machine patiente jusqu’à ce qu’une quantité adéquate d’eau soit prélevée plus longtemps afin d’éviter un lavage de mauvaise que prévu dans le qualité à cause de la faible quantité d’eau. manuel d’utilisation.
  • Page 65 Problème Cause Solution La machine ne Il se peut que la machine • Un système de détection automatique d’une charge non équilibrée est activé en contienne une charge non passe pas à la phase équilibrée. raison d’une répartition inégale du linge d’essorage.
  • Page 66 Problème Cause Solution Les résultats Le tambour n’est pas nettoyé • Procédez à un nettoyage régulier du tambour. régulièrement. de lavage sont nuls : Des taches huileuses apparaissent sur le linge. (**) Les résultats de De telles odeurs et couches •...
  • Page 67 Problème Cause Solution Le linge ne sent Le détergent a été placé dans • Ajoutez le détergent et l'adoucissant dans le compartiment de droite. le mauvais compartiment. pas comme l’adoucissant. (**) Le détergent a été mélangé à • Évitez de mélanger l’adoucissant au l’adoucissant.
  • Page 68 Problème Cause Solution La mousse déborde Trop de détergent a été utilisé. • Mélangez 1 cuillère à soupe d’adoucissant dans ½ litre d’eau et versez ce mélange du bac à produits. dans le compartiment de lavage principal du bac à produits. • Mettez le détergent dans le bac à produits approprié...
  • Page 69 www.beko.com...

Table des Matières