Publicité

Liens rapides

'
M
ODE D
EMPLOI
T
GPS 07
L
RACEUR
AVEC
OCALISATEUR EN
LIGNE
Merci d'avoir acheté notre Traceur-GPS 07.
Avant de commencer: Lisez attentivement
le mode d'emploi avant d'utiliser le traceur
GPS pour la première fois. Veuillez
conserver ce manuel dans un endroit sûr
pour toutes consultations ultérieures.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Salind Traceur-GPS 07

  • Page 1 GPS 07 RACEUR AVEC OCALISATEUR EN LIGNE Merci d'avoir acheté notre Traceur-GPS 07. Avant de commencer: Lisez attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser le traceur GPS pour la première fois. Veuillez conserver ce manuel dans un endroit sûr pour toutes consultations ultérieures.
  • Page 2 benutzen. Bitte bewahren Sie die Anleitung für spätere Referenzzwecke gut auf. GPS-Tracker DE © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 3: Table Des Matières

    Signification des lampes LED ..12 Données techniques ....14 Conseils de sécurité ....15 Indications pour l’élimination des piles usagées ....... 27 Indications pour l'élimination des appareils électriques....29 GPS-Tracker von Salind mit ONLINE-Ortung DE © Salind UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 4: Livraison

     Mousse adhésive double face Indication: La version la plus actuelle de ce produit se trouve: www.salind- gps.de/bedienungsanleitung L‘équipe de Salind vous souhaite beaucoup de plaisir avec votre traceur- GPS! GPS-Tracker von Salind mit ONLINE-Ortung DE © Salind UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 5: Graphiques Du Produit

    PRODUIT RAPHIQUES DU Signaux LED GPS-Tracker von Salind mit ONLINE-Ortung DE © Salind UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 6: Mise En Marche

    GPS. Avant le raccordement, vérifiez que votre véhicule est doté d’une protection contre décharges installez la si nécessaire. En mode veille, le traceur GPS a besoin d’environ 10-20 mAh. GPS-Tracker von Salind mit ONLINE-Ortung DE © Salind UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 7: Installation

    Connectez l'appareil à la batterie. Raccordez le câble rouge avec le fusible (+). Le câble noir à moins (-). Attention ! Les pôles ne doivent en aucun cas être échangés. GPS-Tracker von Salind mit ONLINE-Ortung DE © Salind UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 8 Remarque : En se connectant à l'alimentation électrique, le traceur GPS s'allume immédiatement et les voyants LED donnent un signal. Pile 09-36V Noir Fusible GPS-Tracker von Salind mit ONLINE-Ortung DE © Salind UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 9: Activation

    3.2 Activation Pour utiliser le traceur-GPS de Salind, ce dernier doit être au préalable activer en ligne. Pour ce faire utilisez le logiciel PAJ GPS. Veuillez vous rendre à l'adresse suivante start.finder-portal.com et suivez les instructions. GPS-Tracker von Salind mit ONLINE-Ortung DE...
  • Page 10: Allumer

    ( pas dans l‘appartement, le garage, la cave ou similaire). GPS-Tracker von Salind mit ONLINE-Ortung DE © Salind UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 11: Utilisation

    PC. Veuillez pour cela utiliser l’application PAJ ONLINE ou vous rendre sur le site internet suivant: www.finder-portal.com Ce site vous aidera pas à pas dans ses fonctions. GPS-Tracker von Salind mit ONLINE-Ortung DE © Salind UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 12: Signification Des Lampes Led

    La lampe LED Réception GPS bleue s'allume en disponible permanence mode veille. La lampe LED Si le traceur GPS n'est bleue est éteinte pas (plus) déplacé, le signal GPS s'éteint. Dès GPS-Tracker von Salind mit ONLINE-Ortung DE © Salind UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 13 LED rouge - statut de la pile IGNAL IGNIFICATION La lampe LED L’appareil est allumé rouge est allumée La lampe LED Mode veille ou l'appareil rouge est est éteint éteinte GPS-Tracker von Salind mit ONLINE-Ortung DE © Salind UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 14: Données Techniques

    50 g sans câble réseau GSM/GPRS GSM 850 MHz (max. 2W) GSM 900 MHz (max. 2W) Bande DCS 1800 MHz(max. 1W) PCS 1900 MHz(max. 1W) GPS-Chip UBLOX7020 module GSM- MTK6261 /GPRS GPS-Tracker von Salind mit ONLINE-Ortung DE © Salind UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 15: Conseils De Sécurité

    Il s'agit d'un danger de niveau de risque moyen. Le non-respect de l ́ a vertissement peut entraîner des blessures graves. Indication! Ceci prévient d'éventuels dommages matériels. Utilisation conforme à l'usage prévu GPS-Tracker von Salind mit ONLINE-Ortung DE © Salind UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 16 GPS n'est pas un jouet pour enfants. Dans d'autres pays et régions, il existe diverses lois régissant le positionnement et le suivi numériques des personnes, des animaux et/ou des objets. Salind UG n'est pas responsable de ne pas enfreindre ces lois règlements,...
  • Page 17  Afin que vous puissiez, en cas de d’incident, débrancher le câble de charge le plus rapidement possible, veuillez brancher le bloc d‘alimentation dans un endroit facile d’accès. GPS-Tracker von Salind mit ONLINE-Ortung DE © Salind UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 18 à l’intérieur. Tenez-le à l’abri de l’humidité et ne pas le plier.  Ne pas ouvrir le boîtier du traceur GPS. Confiez réparation à professionnels qualifiés. Toutefois, si GPS-Tracker von Salind mit ONLINE-Ortung DE © Salind UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 19 échangeable et ne doit pas être enlevée ou ouverte.  Assurez-vous que le traceur GPS ( même lors du chargement de la batterie) est tenu à l’écart des sources de chaleurs et des hautes températures, GPS-Tracker von Salind mit ONLINE-Ortung DE © Salind UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 20  Si un enfant en venait à avaler la batterie, chercher immédiatement de l‘aide médicale! GPS-Tracker von Salind mit ONLINE-Ortung DE © Salind UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 21 Veuillez respectez toutes les règles et les interdictions et éteignez immédiatement le traceur GPS dans les zones de danger, de même s‘il peut provoquer des interférences. En outre, il ne doit pas être utilisé à GPS-Tracker von Salind mit ONLINE-Ortung DE © Salind UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 22 Le non respect des avertissements peuvent entraîner dysfonctionnement endommager traceur-GPS. Nettoyage AVERTISSEMENT! RISQUE DE DOMMAGES! Ci-dessous vous trouverez des informations et des conseils sur la façon de nettoyer le traceur GPS: GPS-Tracker von Salind mit ONLINE-Ortung DE © Salind UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 23 Nettoyage correct: La surface peut être nettoyer avec un chiffon légèrement humide. Le traceur GPS doit être ensuite complètement essuyé. Avertissement! Une mauvaise manipulation avec le traceur peut entraîner des dommages. GPS-Tracker von Salind mit ONLINE-Ortung DE © Salind UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 24 GPS-Tracker von Salind mit ONLINE-Ortung DE © Salind UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 25 GPS. Stockage Si vous n’utilisez pas le traceur pendant une longue période, éteignez le. Placez le traceur GPS dans son emballage d‘origine ou dans un carton de la même taille. GPS-Tracker von Salind mit ONLINE-Ortung DE © Salind UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 26 Protégez votre traceur de la saleté et de l’humidité. Gardez le hors de la portée des enfants. Déclaration de conformité Par la présente, Salind UG (responsabilité limitée), déclare que le type de système radio du traceur, modèle traceur GPS 05 est conforme au code 2014/53/EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité...
  • Page 27: Piles Usagées

    ( utilisateurs finaux). Retour gratuit des piles usagées GPS-Tracker von Salind mit ONLINE-Ortung DE © Salind UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 28 à notre entrepôt d’expédition à l’adresse suivante: Salind UG (responsabilité limitée) Auf der Fuhr 3 51570 Windeck Deutschland E-Mail: info@salind-gps.de GPS-Tracker von Salind mit ONLINE-Ortung DE © Salind UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 29: Appareils Électriques

    „Hg“ signifie mercure. ‘ EMARQUE CONCERNANT L ÉLIMINATION DES APPAREILS ÉLECTRIQUES La loi sur les équipements électriques et électroniques (ElektroG) contient un grand nombre d’exigences concernant manipulation des équipements électriques GPS-Tracker von Salind mit ONLINE-Ortung DE © Salind UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 30 équipements doivent séparer les piles et les batteries usagées qui ne sont pas enfermés dans les équipements usagés avant de les remettre à un point collecte. Ceci ne s’applique pas si les anciens GPS-Tracker von Salind mit ONLINE-Ortung DE © Salind UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 31 ElektroG. Vous trouverez ici un annuaire en ligne des points de collecte et de retour: https://www.ear-system.de/ear- verzeichnis/sammel-und- ruecknahmestellen.jsf Information sur la confidentialité Les anciens appareils contiennent souvent des informations personnelles sensibles. GPS-Tracker von Salind mit ONLINE-Ortung DE © Salind UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 32 équipements électriques et électroniques, indique qu’à la fin de leur durée de vie, les équipements question doivent être collectés séparément des déchets municipaux non triés. Numéro d’enregistrement du fabricant GPS-Tracker von Salind mit ONLINE-Ortung DE © Salind UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 33 En tant que fabricant aus sens d‘ ElektroG nous sommes enregistrés auprès de la fondation responsable Elektro-Altgeräte Register (Benno-Strauß-Str. 1, 90763 Fürth) sous le numéro suivant: DE33887550 GPS-Tracker von Salind mit ONLINE-Ortung DE © Salind UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 34 Vous avez des questions? Alors n’hésitez pas à nous contacter, cela nous fera plaisir de vous aider!! Salind UG (haftungsbeschränkt) Auf der Fuhr 3 51570 Windeck Deutschland Mail: info@salind-gps.de Telefon: +49 (0) 2292 39 499 59 Web: www.salind-gps.de Salutations ,...

Table des Matières