Theben theLeda S10 M Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour theLeda S10 M:

Publicité

Liens rapides

Projecteur à LED avec
FR
détecteur de mouvement
theLeda S10 M WH
theLeda S10 M BK
theLeda S20 M WH
theLeda S20 M BK
1020981
1020982
1020983
1020984
307288 03
3
3
4
4
6
6
10
11
11
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Theben theLeda S10 M

  • Page 1: Table Des Matières

    307288 03 Projecteur à LED avec détecteur de mouvement theLeda S10 M WH 1020981 theLeda S10 M BK 1020982 theLeda S20 M WH 1020983 theLeda S20 M BK 1020984 1. Consignes de sécurité fondamentales 2. Usage conforme Élimination 3. Raccordement 4.
  • Page 2 Réglage de la durée (TIME) Actionnement manuel 7. Test déambulatoire 8. Orientation du projecteur à LED theLeda S10 theLeda S20 9. Limitation de la zone de détection 10. Caractéristiques techniques 11. Contact...
  • Page 3: Consignes De Sécurité Fondamentales

    1. Consignes de sécurité fondamentales AVERTISSEMENT Danger de mort, risque d'électrocution ou d'incendie ! Seul un électricien spécialisé est habilité à ¾ procéder au montage ! Prévu uniquement pour une installation hors de portée de main. Température élevée ! Ne pas toucher les pièces métalliques de l‘appareil.
  • Page 4: Élimination

    L La lampe électrique n‘est pas remplaçable. En cas de défaut, remplacer tout le luminaire ! Élimination Éliminer le projecteur à LED dans le respect de † l‘environnement (déchets d‘équipements électriques et électroniques) 3. Raccordement AVERTISSEMENT Danger de mort, risque d'électrocution ou d'incendie ! Seul un électricien spécialisé...
  • Page 5 L‘ L‘ Uncontrolled Master-Slave L‘ L/L‘ L‘ 50 m Master-Master Master-Master L‘ L‘ L‘ 50 m...
  • Page 6: Montage

    4. Montage Consignes d‘installation AVERTISSEMENT 10 m Danger de mort, risque d'électrocution ou d'incendie ! Seul un électricien spécialisé est habilité à ¾ procéder au montage ! L Respecter la hauteur de montage recommandée de 1,8 m–2,5 m ! 10 m 3.5 m 10 m 3.5 m...
  • Page 7 L Ne pas diriger le projecteur à LED vers des objets qui bougent sous l‘effet du vent, comme des rideaux, de gran- des plantes vertes, etc. L Respecter le sens de déplacement lors du test Couper la tension † 230V Utiliser le châssis d‘écartement ou l‘équerre d‘angle †...
  • Page 8 Cut out Knock out hole here Cut out Knock out hole here Cut out Knock out hole here Desserrer les dérivations à l‘aide d‘un tournevis et retirer le † projecteur à LED du socle. Reporter les marquages pour les trous et les percer. †...
  • Page 9 Ø 6 mm CAUTION MOUNTING SCREW x 2 Raccorder chaque conducteur à la borne correspondante et † serrer les vis Tighten the screws. Insérer le projecteur à LED sur le socle et l‘enclencher † Raccorder le projecteur à LED au réseau †...
  • Page 10: Description

    L Le détecteur a besoin d‘un temps de préchauffage d‘environ 40 s 5. Description Projecteur à LED mobile Tête de capteur avec 2 potentiomètres Le projecteur à LED possède 2 potentiomètres pour régler la durée (Time) et la luminosité (Lux).
  • Page 11: Réglage

    6. Réglage L Les réglages sont appliquées après 15 s via le potentiomètre Réglage de la luminosité (LUX) Placer le potentiomètre vers la « Lune » ; le projecteur à † LED s‘allume uniquement lorsque le ciel est suffisamment sombre. Placer le potentiomètre vers le «...
  • Page 12: Réglage De La Durée (Time)

    Réglage de la durée (TIME) Régler le potentiomètre sur la durée souhaitée (2 s–30 min) † † Actionnement manuel L‘éclairage peut être allumé manuellement via un bouton- poussoir d‘interruption. L Un bouton-poussoir d‘interruption doit être raccordé. L Fonctionnement uniquement possible la nuit L‘...
  • Page 13: Test Déambulatoire

    ▻ L‘éclairage reste allumé pendant 6 heures. Pour éteindre l‘éclairage et revenir au mode automatique, † appuyer brièvement sur le bouton-poussoir d‘interruption (dans les 2 s) Si, pendant cette durée d‘activation de six heures, le † bouton-poussoir d‘interruption est actionné 2 x, l‘éclairage se rallume pour 6 heures (réarmable) 7.
  • Page 14: Orientation Du Projecteur À Led

    8. Orientation du projecteur à LED theLeda S10 Down 60° Down 70° Left & Right 40° (limited by wall ) Left: 210° & Right: 45° - with spacer 40° 40° 210° 45° Left: 90° (limited by corner) & Right: 45° - with corner bracket Left: 210°...
  • Page 15: Theleda S20

    theLeda S20 70° Pan Outward 40° (limited by wall) Pan Outward 21° (limited by wall) Pan Inward 45° - with spacer Pan Inward 45° 45° 21° 40° 45° Pan Outward 40° (limited by wall) Pan Inward from 10° to 45° (limited by wall) Pan Inward 45°...
  • Page 16: Limitation De La Zone De Détection

    9. Limitation de la zone de détection Utiliser l‘autocollant fourni pour adapter le détecteur de † mouvement à la zone de détection souhaitée. Retirer la partie souhaitée des clips de recouvrement à † l‘aide d‘un ciseau ou d‘un outil similaire. La coller ensuite sur la lentille.
  • Page 17: Caractéristiques Techniques

    10. Caractéristiques techniques Tension de service : 230 V ± 10 % Fréquence : 50–60 Hz Consommation propre, lumière allumée : 10 W / 2 x 10 W Puissance en veille : 0,4 W Puissance des LED (flux lumineux) : 840 lm / 2 x 840 lm Température de couleur : 4000 K...
  • Page 18: Contact

    11. Contact Theben AG Hohenbergstr. 32 72401 Haigerloch ALLEMAGNE Tél. +49 7474 692-0 Fax +49 7474 692-150 Assistance téléphonique Tél. +49 7474 692-369 hotline@theben.de Adresses, numéros de téléphone, etc. www.theben.de...

Ce manuel est également adapté pour:

Theleda s20 m1020981102098210209831020984

Table des Matières