Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GeBruiKsAANWiJZiNG
iNstruCtiON MANuAL
GeBrAuCHsANLeituNG
MODe D'eMPLOi
G F 4 0 0 - s e r i e
friteuse
fryer
fritteuse
friteuse

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Inventum GF400 Série

  • Page 1 G F 4 0 0 - s e r i e friteuse fryer fritteuse friteuse GeBruiKsAANWiJZiNG iNstruCtiON MANuAL GeBrAuCHsANLeituNG MODe D’eMPLOi...
  • Page 3 N E D E R L A N D S Klein huishoudelijke apparaten horen niet in Omschrijving van het apparaat pagina 4 de vuilnisbak. Breng ze naar de betreffende Veiligheidsvoorschriften pagina 4 afvalverwerkingsafdeling van uw gemeente. Voor het eerste gebruik pagina 5 frituren pagina 5...
  • Page 4 N E D E R L A N D S 1. Verwarmingselement 2.stofdeksel 3. frituurmand met handgreep 4.Buitenkant 5.Handgreep - buitenzijde 6.reset-knop 7.snoeropbergvak 8.Controlelampje - rood 10.thermostaatlamp - groen 9.thermostaatknop 11.reservoir - emaille 8 9 10 1 | vEILIGHEIDSvooRSCHRIFTEN • Lees eerst de gebruiksaanwijzing aandachtig en door vakmensen uitge voerd te worden. geheel door voordat u het apparaat gaat gebruiken en Verkeerd uitgevoerde reparaties kunnen aanzien lijke bewaar deze zorgvuldig voor latere raadpleging.
  • Page 5 afvalverwerkingsafdeling van uw gemeente. dat de friteuse is aangesloten op het stroomnet. • indien het apparaat na het inschakelen niet functioneert, Draai de thermostaatknop met de richting van dan kan de zekering of de aardlekschakelaar in de elektra de klok mee op de gewenste temperatuur. Het verdeelkast zijn aangesproken.
  • Page 6 kleinere porties te doen, omdat deze meer vocht 7 | REINIGING & oNDERHoUD bevatten en het frituurvet anders te veel afkoelt. • Wanneer u verse frites maakt van aardappelen, moet u de frites goed droog maken na het wassen zodat er geen vocht in het frituurvet komt. VLOEIBAAR FRITUURVET FILTEREN OF VERVANGEN frituur de verse frites in 2 keer.
  • Page 7 E N G L I S H 1.Heating element 2.Lid 3. Basket with handle 4.exterior 5.Handle - exterior 6.reset-button 7.storage for power cord 8.Control lamp - red 10.thermostat lamp - green 9.thermostat button 11.reservoir - enameled 8 9 10 1 | SAFETY INSTRUCTIoNS • please read these instructions before operating the the plug, switch or power cord.
  • Page 8 or is it not handled in accordance with the instruction Lower the basket slowly into the oil. if you lower too manual, the full responsibility for any consequences will fast the oil can splash. rest with the user. Any damages to the product or other Always fry without the lid.
  • Page 9 6 | SAFETY SwITCHES 7 | CLEANING & mAINTENANCE your fryer is provided with a double safety, a reset-button FILTERING OR CHANGING LIQUID FRYING OIL and a safety switch. Before changing or filtering the oil, always unplug the fryer and let it cool down completely. the fryer is provided with an overheatingsafety which the liquid frying oil can be used longer, if you filter it automatically shuts the fryer off when overheating.
  • Page 10 Wenden sie Leitungsschutzschalter im elektr. Verteilerschrank sich an ihren Händler oder an das inventum service zurückzuführen sein. Vielleicht ist der stromkreis Center. überlastet, oder es gab einen fehlerstrom.
  • Page 11 Anweisungen dieser Nehmen sie den Korb aus die fritteuse. Anleitung verwendet, erlischt die Garantie und inventum füllen sie den Korb (nicht mehr als 2/3) mit den speisen, übernimmt keine Haftung für eingetretenen schäden. die sie frittieren möchten.
  • Page 12 sind. 7 | REINIGUNG & pFLEGE frittieren sie frische Pommes zweimal. Das erste Mal (Vorbacken) 5 bis 10 Minuten auf 170 Grad. Die Pommes abtropfen und einige Minuten abkühlen lassen. Den thermostatknopf beim zweiten Mal (fertigbacken) FLÜSSIGES FRITTIERFETT FILTRIEREN ODER ERSETZEN auf 190 Grad stellen und die Pommes 2 bis 4 Minuten Bevor sie das frittierfett filtrieren oder ersetzen möchten, frittieren.
  • Page 13 F R A N Ç A I S 1.element 2.Couvercle 3. Panier à frire avec poignée 4.extérieur 5.Poignée - extérieur 6.Bouton reset 10.Lampe témoin du 7.rangement pour le cordon thermostat - vert 8.Lampe témoin - rouge 11.réservoir - emaille 9.Bouton de thermostat 8 9 10 1 | CoNSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Page 14 • si vous décidez de ne plus utiliser l’appareil en raison 3 | FRIRE d’une panne ou d’une défectuosité, nous vous conseillons alors, une fois après avoir retiré la fiche de la prise de courant murale, de couper le cordon électrique. emportez l’appareil au service correspondant de votre Verifiez si le voltage de votre installation correspond bien commune.
  • Page 15 • Afin d’empêcher que l’huile ne devienne sale trop vite, 7 | NETToYAGE & ENTRETIEN les aliments ne doivent pas être sales avant d’être frites, ni pendant que vous les faites frire. • Pour un bon résultat, il est conseillé de ne pas faire frire avec un panier complet mais seulement la moitié...
  • Page 16 Group BV inventum Group BV Generatorstraat 17 Generatorstraat 17 3903 LH VeeNeNDAAL...
  • Page 17 L’appareil doit être renvoyé en port payé avec la ihrem Land: facture ainsi que la description du problème à: inventum Group BV inventum Group BV Generatorstraat 17 Generatorstraat 17 3903 LH VeeNeNDAAL...
  • Page 20 Inventum Group bv Generatorstraat 17, 3903 LH , Veenendaal, Nederland tel.: 0318 54 22 22, fax.: 0318 54 20 22, Mail: helpdesk@inventum.eu Website: www.inventum .eu GL-international GmbH Lehmbergstrasse 25, 25548, Kellinghusen, Deutschland tel: 04822 36550-0, fax.: 04822 36550-55, Mail: info@gl-international.de Website: www. gl-international.de...