Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung
en
ASSEMBLY, USER AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
fr
NOTICE DE MONTAGE, D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
it
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO, USO E MANUTENZIONE
Art.-Nr.: 607.5260.50.00
Stand 1622
Flat roof carport
toiture de protection pour automobile plate
carport con tetto piatto

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Weka 607.5260.50.00

  • Page 1 Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung Flat roof carport ASSEMBLY, USER AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS toiture de protection pour automobile plate NOTICE DE MONTAGE, D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN carport con tetto piatto ISTRUZIONI DI MONTAGGIO, USO E MANUTENZIONE Art.-Nr.: 607.5260.50.00 Stand 1622...
  • Page 2 Beschädigungen zu vermeiden.  WICHTIG ! Prüfen Sie bitte sofort anhand der Packliste, ob das weka-Produkt vollständig und unbeschädigt bei Ihnen angekommen ist.  Bitte vernichten Sie die Packliste erst nach Ablauf der Garantiezeit. Diese Liste dient Ihnen zur Kontrolle auf Vollständigkeit der Einzelteile und ist mit dem Kaufbeleg aufzubewahren.
  • Page 3 Garantiebestimmungen der weka Holzbau GmbH Wir gewähren Ihnen zu nachfolgenden Konditionen – jedoch nur auf die Holzteile unserer Produkte (weka- Produkt genannt), nicht auf damit verbundene Bauteile oder Bestandteile des weka-Produkts aus anderem Material als Holz – ab Lieferdatum 5 Jahre Garantie auf Funktion. Innerhalb der Garantiezeit werden fehlerhafte Teile oder fehlende Teile der Ware oder die Ware selbst nach unserer Wahl ersetzt.
  • Page 4 WERKZEUG Folgendes Werkzeug sollten Sie vor Beginn der Montage zurecht gelegt haben. Bandmaß Wasserwaage Bleistift Säge Bohrmaschine Elektroschrauber Kegelbohrer Schraubzwingen Schraubenschlüssel HINWEIS In regelmäßigen Abständen sollten die Verschraubungen überprüft und nachgezogen werden. Dieses Produkt ist überwiegend aus Massivholz gefertigt und da es sich bei dem Werkstoff Holz um ein Naturprodukt handelt, kann es vorkommen das durch extreme Witterungseinflüsse, insbesondere nach langen Wärmeperioden, sich Trockenrisse bilden.
  • Page 5  IMPORTANT Please use the enclosed packing list to check immediately that your weka product has been delivered complete and intact.  Please do not dispose of the packing list before the guarantee period has expired. This list enables you to check that all the individual parts are present.
  • Page 6 We guarantee the function of our products for 5 years from the date of delivery based on the following conditions – however only on the wooden parts of our products (hereinafter weka product) and not on connected components or parts of the weka product made of another material besides wood. Within the warranty period defective parts or missing parts of the product or the product itself will be replaced at our discretion.
  • Page 7 TOOL You should have the following tools to hand before beginning assembly. (Not supplied.) Spring tape measure Spirit level Pencil Mitre saw/hand disk saw Drill Electric screwdriver Taper drill Screw clamp Spanner Information Il est conseillé de vérifier et de resserrer les assemblages vissés à intervalles réguliers. Ce produit est essentiellement fabriqué...
  • Page 8  IMPORTANT ! Veuillez vérifier immédiatement, à l'aide de la liste des pièces, si le produit weka est arrivé complet et en bon état.  Ne détruisez la liste des pièces qu'une fois la garantie écoulée. Cette liste vous permet de vérifier si les pièces détachées sont complètes et doit être conservée avec le justificatif d'achat.
  • Page 9 (désignés produits weka), à l’exclusion des pièces qui leur sont associées et à l’exclusion des composants du produit weka fabriqués en un matériau autre que le bois. Pendant la durée de la garantie, les pièces défectueuses, ou les pièces de la marchandise manquantes ou la marchandise elle-même seront remplacées suivant notre choix.
  • Page 10 OUTIL Pour le montage, nous vous recommandons de préparer les outils suivants. (N'est pas compris dans la fourniture!) Décamètre à ruban Niveau à bulle Crayon Scie à denture fine Perceuse visseuse élecktrique alésoir conique serre-joint Clé remarque Il est conseillé de vérifier et de resserrer les assemblages vissés à intervalles réguliers. Ce produit est essentiellement fabriqué...
  • Page 11 Prima del montaggio leggete con cura le presenti istruzioni al fine di evitare errori di montaggio o danni.  IMPORTANTE ! Controllate subito con l'ausilio della lista di imballaggio che il prodotto weka sia stato fornito completo e senza danni. ...
  • Page 12 Concediamo alle seguenti condizioni – tuttavia soltanto sulle parti in legno dei nostri prodotti (qui di seguito designate prodotto weka), non sui componenti o gli elementi del prodotto weka a queste collegati – una garanzia di funzionalità di 5 anni dalla data di consegna. Per tutta la durata della garanzia sostituiamo, a nostra discrezione, le parti difettose o mancanti della merce o la merce stessa.
  • Page 13 UTENSILE Prima di iniziare con il montaggio tenere a portata di mano i seguenti utensili. (Non compreso nella fornitura!) metro a nastro livella ad acqua Matita sega fine trapano avvitatore elettrico trapano conico morsetto chiave Avvertenza Si raccomanda di controllare periodicamente tutti i collegamenti a vite e di riserrarli all'occorrenza. Questo prodotto è...
  • Page 14 Abmessung Bild Stück [mm] 90 / 90 / 2150 60 / 120 / 3050 40 / 120 / 500 40 / 120 / 3140 40 / 120 / 2140...
  • Page 15 Abmessung Bild Stück [mm] 20 / 120 / 3000 20 / 120 / 2570 20 / 120 / 3060 1090 x 2400 1090 x 1800  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße.
  • Page 16 Abmessung Bild Stück [mm] M 10 x 120 M 10 x 80 10,5mm 5,0 x 100 5,0 x 80  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße.
  • Page 17 Abmessung Bild Stück [mm] 4,5 x 70 4,0 x 60 4,0 x 40 4,5 x 45 40 / 20 / 16  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße.
  • Page 18 Abmessung Bild Stück [mm] 5,0 x 35 50 / 50 / 40 65mm 2,5 x 16  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße.
  • Page 19 GRUNDRISS: ANSICHTEN: SCHNITTE:  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße.
  • Page 20 Pfosten Stud poteau montante Nicht im Lieferumfang enthalten! Not included in delivery Non compris dans la livraison ! Non compreso nella fornitura!  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße.
  • Page 21 Pfette Purlin panne arcareccio  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße.
  • Page 22  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße.
  • Page 23  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße.
  • Page 24  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße.
  • Page 25  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße.
  • Page 26  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße.
  • Page 27  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße.
  • Page 28 Holzbau GmbH, Johannesstr. 16 D-17034 Neubrandenburg Tel.: 0395 42908-0 Fax: 0395 42908-83 Info@weka-Holzbau.com EMail: MA Art.-Nr.: 800.0286.08.51  Copyright HRB 3662 Techn. Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße.