Table des Matières

Publicité

Liens rapides

APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
Manuel de référence

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nikon Coolpix L320

  • Page 1 APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE Manuel de référence...
  • Page 2 Fonctions spéciales du COOLPIX L320 Laissez votre appareil déterminer les réglages Mode G (Auto simplifié) ..........A 34 Lorsque vous orientez l'appareil photo vers le sujet, l'appareil sélectionne les réglages appropriés à votre place. Il vous est alors facile de prendre des photos dans des situations qui généralement nécessitent des réglages complexes, tels que lors d'une prise de vue nocturne ou à...
  • Page 3 Introduction Descriptif de l'appareil photo Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation Fonctions de prise de vue Fonctions de visualisation Enregistrement et lecture de clips vidéo Réglages généraux de l'appareil photo Section de référence Notes techniques et index...
  • Page 4: À Lire Avant Toute Opération

    Introduction À lire avant toute opération Nous vous remercions d'avoir acheté l'appareil photo numérique Nikon COOLPIX L320. Avant d'utiliser l'appareil photo, veuillez consulter les informations de la section « Pour votre sécurité » (A ix) et vous familiariser avec les informations du présent manuel. Après lecture, gardez ce manuel à...
  • Page 5: À Propos De Ce Manuel

    À propos de ce manuel Si vous souhaitez utiliser l'appareil photo immédiatement, reportez-vous à la section « Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation » (A 11). Pour en savoir plus sur les composants de l'appareil photo et les informations qui s'affichent sur le moniteur, reportez-vous à...
  • Page 6 Autres informations • Symboles et conventions Pour faciliter la recherche des informations dont vous avez besoin, les symboles et conventions ci-après sont utilisés : Icône Description Cette icône signale les mises en garde et informations à lire avant d'utiliser l'appareil photo.
  • Page 7: Informations Et Recommandations

    Informations et recommandations Formation permanente Dans le cadre de l'engagement de Nikon pour la « Formation permanente » envers ses produits, des informations techniques et éducatives, constamment mises à jour, sont disponibles sur les sites suivants : • Aux États-Unis : http://www.nikonusa.com/ •...
  • Page 8 écrit préalable de Nikon. • Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites dans ces manuels sans avis préalable.
  • Page 9 Avertissement concernant l'interdiction de copie ou de reproduction Il est à noter que le simple fait d'être en possession de matériel copié ou reproduit numériquement au moyen d'un scanner, d'un appareil photo numérique ou d'un autre dispositif peut être répréhensible. •...
  • Page 10 Élimination des périphériques de stockage des données Veuillez noter que supprimer des images ou formater des périphériques de stockage des données tels que des cartes mémoire ou la mémoire interne de l'appareil photo n'efface pas l'intégralité des données images d'origine. Des logiciels vendus dans le commerce permettent de récupérer des fichiers effacés sur des périphériques usagés, ce qui peut conduire à...
  • Page 11: Pour Votre Sécurité

    Pour votre sécurité Pour ne pas risquer d'endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou d'autres personnes, prenez soin de lire attentivement les recommandations ci-dessous avant d'utiliser votre matériel. Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui auront à se servir de ce matériel.
  • Page 12 à une utilisation allumés ou en cours d'utilisation avec les appareils photos numériques Certains éléments de ces produits se Nikon, et sont compatibles avec les mettant à chauffer, laisser la peau à leur modèles COOLPIX L320. contact direct pendant de longues •...
  • Page 13 à un centre de service agréé endommagés avec des vêtements ou Nikon pour le faire vérifier. Le la peau, rincez abondamment et non-respect de ces consignes de immédiatement à l'eau.
  • Page 14 Le non-respect de cette consigne de dédiés, fournis ou vendus par Nikon afin sécurité peut provoquer des brûlures ou de rester en conformité avec les un incendie.
  • Page 15: Remarques

    été expressément donnée. Si cet appareil cause des approuvée par Nikon Corporation est de interférences nuisibles à la réception nature à annuler le droit d'utiliser radio ou télévision, ce qui peut être l'appareil.
  • Page 16 Câbles d'interface À l'attention des clients canadiens Utilisez les câbles d'interface vendus ou CAUTION fournis par Nikon pour votre appareil This Class B digital apparatus complies photo. L'utilisation d'autres câbles peut with Canadian ICES-003. entraîner un dépassement des limites de la ATTENTION classe B, article 15 du règlement de la FCC.
  • Page 17 Symbole pour la collecte séparée Ce symbole sur les dans les pays européens accumulateurs/piles indique que ces derniers doivent faire Ce symbole indique que ce produit doit être collecté l'objet d'une collecte séparée. séparément. Les mentions suivantes s'appliquent Les mentions suivantes uniquement aux utilisateurs situés dans s'appliquent uniquement aux les pays européens :...
  • Page 18: Table Des Matières

    Table des matières Étape 3 Cadrage d'une photo......24 Introduction ............ii Utilisation du zoom............25 Étape 4 Mise au point et prise de vue....26 À lire avant toute opération........ii Déclencheur ..............27 À propos de ce manuel..........iii Étape 5 Visualisation d'images......
  • Page 19 Édition d'images fixes........E5 Mise au point............. 59 Fonctions d'édition ..........E5 Utilisation de la fonction de détection de I D-Lighting : Amélioration de la luminosité visage..................59 et du contraste............E7 Mémorisation de la mise au point....... 60 e Maquillage : Adoucissement des tons Fonctions de visualisation ......
  • Page 20 Menu Visualisation ........... E34 Notes techniques et index......F1 a Commande d'impression (création d'une Entretien du produit ........... F2 commande d'impression DPOF) ....E34 Appareil photo............F2 b Diaporama ............E37 Accumulateurs/piles ..........F4 d Protéger.............. E38 Cartes mémoire............F6 f Rotation image..........
  • Page 21: Descriptif De L'appareil Photo

    Descriptif de l'appareil photo Ce chapitre décrit les différents composants de l'appareil photo et explique les informations qui s'affichent sur le moniteur. Boîtier de l'appareil photo ........2 Fixation de la dragonne de l'appareil photo et du bouchon d'objectif ... 4 Relever et abaisser le flash .................
  • Page 22: Boîtier De L'appareil Photo

    Flash ................5, 46 i : fonction loupe..........64 Connecteur d’entrée CC (pour l'adaptateur secteur j : aide..............36 disponible séparément auprès de Nikon) ..13, E68 Déclencheur ..............26 Connecteur de sortie USB/audio/vidéo ..67 Œillet pour dragonne ..........4 Volet des connecteurs..........67 Commutateur marche-arrêt/Témoin de mise...
  • Page 23 2 3 4 Commande k (appliquer la sélection) Moniteur ................8 Microphone intégré..........76 Volet du logement pour accumulateur/ carte mémoire ............. 12, 14 Témoin du flash............48 Commande l (effacer).......... 30 Commande b (e enregistrement vidéo) ..76 Commande d......6, 56, 66, 79, 84 Commande A (mode de prise de vue) Filetage pour fixation sur trépied .....
  • Page 24: Fixation De La Dragonne De L'appareil Photo Et Du Bouchon D'objectif

    Fixation de la dragonne de l'appareil photo et du bouchon d'objectif Fixez le bouchon d'objectif LC-CP25 à la dragonne de l'appareil photo, puis fixez la dragonne à l'appareil photo. Fixez-les en deux endroits. Bouchon d'objectif • Retirez le bouchon d'objectif avant de prendre une photo. •...
  • Page 25: Relever Et Abaisser Le Flash

    Relever et abaisser le flash Appuyez sur la commande m (ouverture du flash) pour relever le flash. • Utilisation du flash (modes de flash) ➝ A 46 • Appuyez sur le flash sans forcer pour l'abaisser jusqu'à ce qu'il se verrouille en émettant un déclic lorsque vous ne l'utilisez pas.
  • Page 26: Utilisation Des Menus (Commande D)

    Utilisation des menus (commande d) Vous pouvez utiliser le sélecteur multidirectionnel et la commande k pour parcourir les menus. Appuyez sur la commande d. Appuyez sur la commande J du • Le menu s'affiche. sélecteur multidirectionnel. • L'onglet actuel s'affiche en jaune. Menu Prise de vue Onglet Taille d'image...
  • Page 27 Appuyez sur H ou I pour Appuyez sur la commande k. sélectionner un élément du • Les réglages de l'élément sélectionné s'affichent. menu. Configuration Réduction vibration Écran d'accueil Ac tivée Fuseau horaire et date Désac tivée Réglages du moniteur Imprimer la date Réduc tion vibration Détec tion mouvement Assistance AF...
  • Page 28: Moniteur

    Moniteur • Les informations affichées sur le moniteur lors de la prise de vue et de la visualisation changent selon les réglages de l'appareil photo et l'état d'utilisation. Par défaut, les informations s'affichent lors de la mise sous tension de l'appareil photo et lors de son utilisation, puis disparaissent au bout de quelques secondes (Réglages du moniteur (A 84) >...
  • Page 29 Mode de prise de vue......34, 35, 41, 44 Nombre de vues restantes (images fixes)..........20, E25 Mode macro ..............51 Indicateur de mémoire interne......20 Indicateur de zoom...........25, 51 Valeur d'ouverture............. 27 Indicateur de mise au point.........26 Vitesse d'obturation ..........27 Indicateur AE/AF-L..........E3 Zone de mise au point ...........
  • Page 30: Mode De Visualisation

    Mode de visualisation 1 5 / 0 5 / 2 0 1 3 1 2 : 0 0 1 5 / 0 5 / 2 0 1 3 1 2 : 0 0 9 9 9 9 . J P G 9 9 9 9 .
  • Page 31: Notions Élémentaires De Prise De Vue Et De Visualisation

    Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation Préparation Préparation 1 Insertion des piles .....................12 Préparation 2 Insertion d'une carte mémoire ..............14 Préparation 3 Réglage de la langue, de la date et de l'heure........16 Prise de vue Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photo ..............20 Étape 2 Sélection d'un mode de prise de vue..............22 Étape 3 Cadrage d'une photo ....................24 Étape 4 Mise au point et prise de vue ..................26...
  • Page 32: Préparation 1 Insertion Des Piles

    Préparation 1 Insertion des piles Ouvrez le volet du logement pour accumulateur/ carte mémoire. • Avant d'ouvrir le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire, tenez l'appareil photo à l'envers pour éviter que les piles ne tombent. Insérez les piles. • Vérifiez que les bornes positive (+) et négative (–) sont correctement orientées tel que décrit sur les étiquettes situées à...
  • Page 33 Retrait des piles • Mettez l'appareil hors tension et assurez-vous que le témoin de mise sous tension et le moniteur sont éteints avant d'ouvrir le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. • L'appareil photo, les piles ou la carte mémoire risquent de devenir très chaud(e)s immédiatement après l'utilisation de l'appareil photo.
  • Page 34: Préparation 2 Insertion D'une Carte Mémoire

    Préparation 2 Insertion d'une carte mémoire Mettez l'appareil photo hors tension puis ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. • Une fois l'appareil photo éteint, le moniteur s'éteint également. • Avant d'ouvrir le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire, tenez l'appareil photo à l'envers pour éviter que les piles ne tombent.
  • Page 35: Mémoire Interne Et Cartes Mémoire

    Formatage d'une carte mémoire • Lorsque vous insérez pour la première fois dans cet appareil photo une carte mémoire qui a été utilisée dans un autre périphérique, veillez à la formater avec cet appareil photo. • Le formatage de la carte mémoire supprime définitivement toutes les données enregistrées sur cette carte.
  • Page 36: Préparation 3 Réglage De La Langue, De La Date Et De L'heure

    Préparation 3 Réglage de la langue, de la date et de l'heure Lorsque vous allumez l'appareil photo pour la première fois, vous voyez s'afficher l'écran de sélection de la langue ainsi que l'écran de réglage de la date et de l'heure pour l'horloge de l'appareil photo. Appuyez sur le commutateur marche-arrêt pour mettre l'appareil photo sous tension.
  • Page 37 Appuyez sur la commande J ou K pour sélectionner votre fuseau L o n d o n horaire puis validez avec la C a s a b l a n c a commande k. • Appuyez sur H pour activer l'heure d'été. Lorsque l'heure d'été...
  • Page 38 Assurez-vous que vous avez bien retiré le bouchon d'objectif, puis appuyez sur la En mode prise de commande A. vue, la commande affiche le menu de • L'objectif s'ouvre et l'écran de sélection du mode de prise de sélection du mode vue s'affiche.
  • Page 39 Modification du réglage de langue et du réglage de date et d'heure • Vous pouvez modifier ces réglages à l'aide des réglages Langue/Language (E59) et Fuseau horaire et date (E47) dans le menu Configuration z (A 84). • Vous pouvez activer et désactiver l'heure d'été à l'aide du menu Configuration z > Fuseau horaire et date (E47) >...
  • Page 40: Étape 1 Mise Sous Tension De L'appareil Photo

    Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photo Retirez le bouchon d'objectif et appuyez sur le commutateur marche-arrêt pour mettre l'appareil sous tension. • L'objectif s'ouvre et le moniteur s'allume. • Relevez le flash lorsque vous l'utilisez (A 5). Vérifiez l'indicateur du niveau de charge de Indicateur du niveau de charge de l'accumulateur l'accumulateur et le nombre de vues restantes.
  • Page 41: Mise Sous Tension Et Hors Tension De L'appareil Photo

    Mise sous tension et hors tension de l'appareil photo • Retirez le bouchon d'objectif et mettez l'appareil photo sous tension. • Lorsque l'appareil photo est sous tension, le témoin de mise sous tension (vert) s'allume, puis le moniteur s'allume (le témoin de mise sous tension s'éteint lorsque le moniteur s'allume). •...
  • Page 42: Étape 2 Sélection D'un Mode De Prise De Vue

    Étape 2 Sélection d'un mode de prise de vue Appuyez sur la commande A. • Le menu de sélection du mode de prise de vue s'affiche et vous permet de sélectionner le mode de prise de vue souhaité. Sélectionnez le mode de prise de vue Mode auto simplifié...
  • Page 43: Modes De Prise De Vue Disponibles

    Modes de prise de vue disponibles G Mode auto simplifié L'appareil photo sélectionne automatiquement le mode Scène optimal (A 34) lorsque vous cadrez une photo. Les réglages de l'appareil photo sont optimisés en fonction de la scène que vous sélectionnez. •...
  • Page 44: Étape 3 Cadrage D'une Photo

    Étape 3 Cadrage d'une photo Maintenez fermement l'appareil photo. • Ne mettez pas les doigts, les cheveux, la dragonne de l'appareil photo ou d'autres objets sur l'objectif, le flash, l'illuminateur d'assistance AF et le microphone. Cadrez la photo. Icône du mode de prise de vue •...
  • Page 45: Utilisation Du Zoom

    Mode Auto simplifié • Selon les conditions de prise de vue, il est possible que l'appareil photo ne parvienne pas à sélectionner le mode Scène approprié. Dans ce cas, sélectionnez un autre mode de prise de vue (A 35, 41 et 44). •...
  • Page 46: Étape 4 Mise Au Point Et Prise De Vue

    Étape 4 Mise au point et prise de vue Appuyez sur le déclencheur à mi-course (A 27). • Si un visage est détecté : L'appareil photo effectue la mise au point sur le visage encadré par la double bordure jaune (zone de mise au point). Lorsque la mise au point est effectuée sur le sujet, la double bordure vire au vert.
  • Page 47: Déclencheur

    Déclencheur Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour régler la mise au point et Appuyer à l'exposition (vitesse d'obturation et valeur d'ouverture), arrêtez-vous mi-course lorsque vous sentez une résistance. La mise au point et l'exposition restent mémorisées tant que le déclencheur est enfoncé à mi-course. Lorsque le déclencheur est enfoncé...
  • Page 48: Étape 5 Visualisation D'images

    Étape 5 Visualisation d'images Appuyez sur la commande c (visualisation). • L'appareil photo passe en mode de visualisation et la dernière image enregistrée s'affiche en mode de visualisation plein écran. Commande c (visualisation) Sélectionnez une image à afficher à l'aide du Afficher l'image précédente sélecteur multidirectionnel.
  • Page 49 Visualisation des images • Les images peuvent s'afficher brièvement à faible résolution immédiatement après le passage à l'image précédente ou l'image suivante. • Lorsque vous visualisez des images dans lesquelles l'appareil photo a détecté le visage d'une personne (A 59) ou le museau d'un animal domestique (A 40) lors de la prise de vue, selon l'orientation du visage détecté, les images sont automatiquement pivotées pour la visualisation.
  • Page 50: Étape 6 Suppression D'images

    Étape 6 Suppression d'images Appuyez sur la commande l pour supprimer l'image actuellement affichée sur le moniteur. Appuyez sur la commande H ou I du sélecteur multidirectionnel pour sélectionner la méthode Effacer de suppression souhaitée, puis appuyez sur la commande k. Image ac tuelle •...
  • Page 51 Utilisation de l'écran Effacer la sélection Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel J ou Effacer la sélec tion K pour sélectionner une image à supprimer, puis appuyez sur H pour ajouter un coche. • Pour annuler la sélection, appuyez sur I pour supprimer le coche.
  • Page 53: Fonctions De Prise De Vue

    Fonctions de prise de vue Ce chapitre décrit les différents modes de prise de vue de l'appareil photo ainsi que les fonctions disponibles dans chacun des modes de prise de vue. Vous pouvez ajuster les réglages en fonction des conditions de prise de vue et du type de photos que vous souhaitez prendre.
  • Page 54: Mode G (Auto Simplifié)

    Mode G (Auto simplifié) L'appareil photo sélectionne automatiquement le mode Scène optimal lorsque vous cadrez une photo. Passez en mode de prise de vue M Commande A (mode de prise de vue) M Mode G (Auto simplifié) M Commande k Sélection automatique de scène L'appareil photo sélectionne automatiquement l'une des scènes suivantes lorsque vous dirigez l'objectif vers un sujet :...
  • Page 55: Mode Scène (Types De Prise De Vue Adaptés Aux Scènes)

    Mode Scène (types de prise de vue adaptés aux scènes) Lorsque l'une des scènes suivantes est sélectionnée, les réglages de l'appareil photo sont automatiquement optimisés pour la scène sélectionnée. Passez en mode de prise de vue M Commande A (mode de prise de vue) M b (seconde icône à...
  • Page 56: Pour Afficher Une Description De Chaque

    Pour afficher une description de chaque scène Sélectionnez la scène souhaitée dans l'écran de sélection de scène et tournez la commande de zoom (A 2) vers g (j) pour afficher une description de cette scène. Pour revenir à l'écran initial, faites pivoter à...
  • Page 57 e Portrait de nuit • Le flash se déclenche toujours. Relevez le flash avant la prise de vue. • Lorsqu'il détecte un visage, l'appareil photo effectue la mise au point dessus (A 59). • La fonction Maquillage permet de lisser les tons chair des visages (A 43). •...
  • Page 58 j Paysage de nuit • La zone de mise au point ou l'indicateur de mise au point (A 9) vire toujours au vert lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course. k Gros plan • Le mode Macro (A 51) est activé et l'appareil photo effectue automatiquement un zoom jusqu'à la position la plus proche pour laquelle la prise de vue reste possible.
  • Page 59 m Feux d'artifice • La vitesse d'obturation est fixée sur quatre secondes. • La mise au point reste mémorisée sur l'infini. • Lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course, l'indicateur de mise au point (A 9) vire toujours au vert. n Reproduction N&B •...
  • Page 60 O Animaux domestiques • Lorsque vous orientez l'appareil photo vers le museau d'un chat ou d'un chien, l'appareil photo peut détecter le museau et effectuer la mise au point dessus. Par défaut, une fois la mise au point mémorisée, l'appareil photo active automatiquement le déclencheur (déclenchement auto). •...
  • Page 61: Mode Portrait Optimisé (Capture De Sujets Souriants)

    Mode Portrait optimisé (capture de sujets souriants) Lorsque l'appareil photo détecte un visage souriant, vous pouvez prendre une photo automatiquement sans appuyer sur le déclencheur (détecteur de sourire). Vous pouvez utiliser l'option Maquillage pour lisser les tons chair des visages. Passez en mode de prise de vue M Commande A (mode de prise de vue) M F Mode Portrait optimisé...
  • Page 62 Remarques concernant le mode Portrait optimisé • Il est impossible d'utiliser le zoom numérique. • Dans certaines conditions de prise de vue, l'appareil photo peut être incapable de détecter les visages ou les sourires. • « Remarques concernant la détection de visage » ➝ A 59 Extinction automatique en mode Détecteur de sourire Lorsque Détecteur de sourire est réglé...
  • Page 63: Utilisation Du Maquillage

    Utilisation du maquillage Après le déclenchement dans l'un des modes de prise de vue suivants, l'appareil photo détecte un ou plusieurs visages (trois maximum) et traite l'image pour adoucir les tons chair des visages. • Portrait ou Portrait de nuit en mode G (Auto simplifié) (A 34) •...
  • Page 64: Mode A (Auto)

    Mode A (Auto) Utilisé pour la prise de vue générale. Vous pouvez ajuster les réglages dans le menu Prise de vue (A 56) en fonction des conditions de prise de vue et du type de photo que vous souhaitez prendre. Passez en mode de prise de vue M Commande A (mode de prise de vue) M Mode A (Auto) M Commande k •...
  • Page 65: Fonctions Que Vous Pouvez Régler À L'aide Du Sélecteur Multidirectionnel

    Fonctions que vous pouvez régler à l'aide du sélecteur multidirectionnel Lors de la prise de vue, vous pouvez utiliser le sélecteur multidirectionnel H, I, J ou K pour régler les fonctions suivantes. X (mode de flash) n (retardateur), o (correction d'exposition) déclenchement auto p (mode Macro) Fonctions disponibles...
  • Page 66: Utilisation Du Flash (Modes De Flash)

    Utilisation du flash (modes de flash) Dans les lieux sombres ou lorsque le sujet est en contre-jour, vous pouvez prendre des photos avec le flash en relevant le flash. Vous pouvez activer le mode de flash. Appuyez sur la commande m (ouverture du flash). •...
  • Page 67 Modes de flash disponibles Automatique Le flash se déclenche automatiquement lorsque l'éclairage est faible. Auto atténuation yeux rouges Réduit l'effet « yeux rouges » provoqué par le flash dans les portraits (A 48). Désactivé Le flash ne se déclenche pas. •...
  • Page 68 Abaisser le flash Appuyez sur le flash sans forcer pour l'abaisser jusqu'à ce qu'il se verrouille en émettant un déclic lorsque vous ne l'utilisez pas (A 5). Témoin du flash Le témoin du flash indique l'état du flash lorsque vous appuyez sur le déclencheur à...
  • Page 69: Utilisation Du Retardateur

    Utilisation du retardateur Le retardateur de l'appareil photo peut relâcher le déclencheur environ 10 secondes après que vous avez appuyé sur le déclencheur. Le retardateur est utile lorsque vous souhaitez apparaître dans la photo que vous êtes en train de prendre, ou si vous souhaitez éviter les effets du bougé...
  • Page 70 Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course. • Le retardateur est activé et le nombre de secondes restantes avant le déclenchement est indiqué sur le moniteur. Le témoin du retardateur clignote lors du décompte. Il cesse de clignoter environ une seconde avant la prise de vue et reste allumé...
  • Page 71: Utilisation Du Mode Macro

    Utilisation du mode Macro En mode Macro, l'appareil photo peut effectuer la mise au point sur des objets situés à environ 1 cm seulement de l'objectif. Cette fonction est utile lorsque vous prenez des photos en gros plan de fleurs ou d'autres sujets de petite taille.
  • Page 72 Remarques concernant l'utilisation du flash Le flash peut ne pas éclairer le sujet dans son ensemble à des distances inférieures à 50 cm. Autofocus Lors de la prise d'images fixes en mode Macro, l'appareil photo effectue la mise au point en continu jusqu'à ce que vous appuyiez sur le déclencheur à...
  • Page 73: Réglage De La Luminosité (Correction D'exposition)

    Réglage de la luminosité (Correction d'exposition) Vous pouvez régler la luminosité générale de l'image. Appuyez sur la commande K du sélecteur multidirectionnel (o correction d'exposition). Sélectionnez une valeur de correction à l'aide de H ou I. • Pour éclaircir l'image, appliquez une correction de l'exposition +0.3 positive (+).
  • Page 74: Réglages Par Défaut

    Réglages par défaut Les réglages par défaut pour chaque mode de prise de vue sont décrits ci-dessous. Correction Flash Retardateur Macro d'exposition (A 46) (A 49) (A 51) (A 53) G (Auto simplifié) (A 34) Désactivé Désactivé F (portrait optimisé) Désactivé...
  • Page 75 Correction Flash Retardateur Macro d'exposition (A 46) (A 49) (A 51) (A 53) O (A 40) Désactivé Le réglage est utilisé lorsque le flash est relevé. Vous pouvez sélectionner U (automatique) ou W (désactivé). Lorsque U (automatique) est sélectionné, l'appareil photo sélectionne automatiquement le mode de flash adapté à la scène qu'il a sélectionnée.
  • Page 76: Fonctions Pouvant Être Réglées En Appuyant Sur La Commande D (Menu Prise De Vue)

    Fonctions pouvant être réglées en appuyant sur la commande d (Menu Prise de vue) Lors de la prise de vue, vous pouvez configurer les fonctions suivantes en appuyant sur la commande d. Menu Prise de vue Taille d'image Balance des blancs Rafale Sensibilité...
  • Page 77: Menus De Prise De Vue Disponibles

    Menus de prise de vue disponibles Option Description Vous permet de sélectionner la combinaison de taille d'image et de qualité Taille d'image d'image à appliquer lors de l'enregistrement d'images. Le réglage par défaut est P 4608×3456. Vous permet de régler la balance des blancs en fonction de la source lumineuse de manière à...
  • Page 78: Fonctions Ne Pouvant Pas Être Utilisées Simultanément

    Fonctions ne pouvant pas être utilisées simultanément Certaines fonctions ne peuvent pas être utilisées simultanément. Fonction Option Description restreinte Si vous sélectionnez Rafale, BSS ou Planche 16 vues, le Rafale (A 57) flash ne peut pas être utilisé. Mode de flash Sélect.
  • Page 79: Mise Au Point

    Mise au point Utilisation de la fonction de détection de visage Dans les modes de prise de vue suivants, l'appareil photo utilise la fonction de détection de visage pour effectuer une mise au point automatique sur les visages. Si l'appareil photo détecte plusieurs visages, le visage sur lequel l'appareil photo a effectué...
  • Page 80: Mémorisation De La Mise Au Point

    Mémorisation de la mise au point Lorsque l'appareil photo effectue la mise au point sur un objet situé au centre de la vue, vous pouvez utiliser la mémorisation de la mise au point pour effectuer la mise au point sur un sujet décentré. Utilisez la procédure suivante lors de la prise de vue en mode A (Auto).
  • Page 81 Sujets non adaptés à l'autofocus La mise au point peut ne pas fonctionner correctement dans les cas suivants. Dans certains cas rares, il peut arriver que la mise au point ne soit pas effectuée sur le sujet alors même que la zone de mise au point ou l'indicateur de mise au point vire au vert : •...
  • Page 83: Fonctions De Visualisation

    Fonctions de visualisation Ce chapitre décrit les fonctions disponibles lors de la visualisation des images. Menu Visualisation D-Lighting Maquillage 1 5 / 0 5 / 2 0 1 3 1 5 : 3 0 1 5 / 0 5 / 2 0 1 3 1 5 : 3 0 0 0 0 4 .
  • Page 84: Fonction Loupe

    Fonction loupe Tournez la commande de zoom vers g (i) en mode de visualisation plein écran (A 28) pour effectuer un zoom avant sur le centre de l'image affiché sur le moniteur. 1 5 / 0 5 / 2 0 1 3 1 5 : 3 0 1 5 / 0 5 / 2 0 1 3 1 5 : 3 0 g (i) 0 0 0 4 .
  • Page 85: Affichage Par Planche D'imagettes, Affichage Du Calendrier

    Affichage par planche d'imagettes, affichage du calendrier Tournez la commande de zoom vers f (h) en mode de visualisation plein écran (A 28) pour afficher les images sous forme de planche-contact d'imagettes. 2 0 1 3 0 5 1 5 / 0 5 / 2 0 1 3 1 5 : 3 0 1 5 / 0 5 / 2 0 1 3 1 5 : 3 0 0 0 0 1 .
  • Page 86: Fonctions Pouvanzt Être Réglées En Appuyant Sur La Commande D (Menu Visualisation)

    Fonctions pouvanzt être réglées en appuyant sur la commande d (Menu Visualisation) Lors de la visualisation d'images en mode de visualisation plein écran ou en mode de visualisation par planche d'imagettes, vous pouvez configurer les opérations de menu répertoriées ci-dessous en appuyant sur la commande d.
  • Page 87: Connexion De L'appareil Photo À Un Téléviseur, Un Ordinateur Ou Une Imprimante

    Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante Vous pourrez apprécier vos images et vos clips vidéo dans de meilleurs conditions en connectant l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante. • Avant de raccorder l'appareil photo à un périphérique externe, vérifiez que le niveau de charge restant de l'accumulateur est suffisant et mettez l'appareil photo hors tension.
  • Page 88 Visualisation des images sur un téléviseur Vous pouvez visualiser les images et les clips vidéo de l'appareil photo sur un téléviseur. Méthode de connexion : Connectez les fiches vidéo et audio du câble audio/vidéo optionnel aux prises d'entrée du téléviseur. A 69 Affichage et organisation des images sur un ordinateur Si vous transférez des images sur un ordinateur, vous pouvez procéder à...
  • Page 89: Utilisation De Viewnx 2

    Windows 8, Windows 7, Windows Vista, Windows XP Macintosh Mac OS X 10.6, 10.7, 10.8 Reportez-vous au site Web Nikon pour de plus amples informations sur la configuration requise, et notamment les informations les plus récentes sur les systèmes d'exploitation compatibles.
  • Page 90 Démarrez l'ordinateur et insérez le CD-ROM ViewNX 2 dans le lecteur de CD-ROM. • Windows : Si les instructions d'utilisation du CD-ROM s'affichent dans la fenêtre, suivez-les pour passer à la fenêtre d'installation. • Mac OS : Lorsque la fenêtre ViewNX 2 s'affiche, double-cliquez sur l'icône Welcome. Sélectionnez une langue dans la boîte de dialogue de sélection de la langue pour ouvrir la fenêtre d'installation.
  • Page 91 - Nikon Transfer 2 : Pour le transfert d'images sur l'ordinateur - ViewNX 2 : Pour l'affichage, l'édition et l'impression des images transférées - Nikon Movie Editor : Pour l'édition de base des clips vidéo transférés • Panorama Maker (pour la création d'une photo panoramique simple utilisant une série d'images prises en mode Scène Panoramique assisté)
  • Page 92: Transfert D'images Sur L'ordinateur

    Nikon Transfer 2 et cliquez sur OK. 2 Double-cliquez sur Importer le fichier. Si la carte mémoire contient un grand nombre d'images, le démarrage de Nikon Transfer 2 peut demander un certain temps. Attendez que Nikon Transfer 2 démarre. Connexion du câble USB...
  • Page 93 • Vérifiez que le nom de l'appareil photo connecté ou du disque amovible s'affiche en tant que « Source » dans la barre de titre « Options » de Nikon Transfer 2 (1). • Cliquez sur Démarrer le transfert (2).
  • Page 94: Visualisation Des Images

    Visualisation des images Démarrez ViewNX 2. • Les images s’affichent dans ViewNX 2 une fois le transfert terminé. • Consultez l’aide en ligne pour en savoir plus sur l’utilisation de ViewNX 2. Démarrer ViewNX 2 manuellement • Windows : double-cliquez sur le raccourci ViewNX 2 du bureau. •...
  • Page 95: Enregistrement Et Lecture De Clips Vidéo

    Enregistrement et lecture de clips vidéo Vous pouvez enregistrer des clips vidéo en appuyant simplement sur la commande b (e enregistrement vidéo). 2 9 m 0 s 2 9 m 0 s 9 7 0 9 7 0 1 4 m 3 0 s 1 4 m 3 0 s Enregistrement de clips vidéo ........
  • Page 96: Enregistrement De Clips Vidéo

    Enregistrement de clips vidéo Vous pouvez enregistrer des clips vidéo en appuyant simplement sur la commande b (e enregistrement vidéo). Affichez l'écran de prise de vue. Option du clip vidéo • L'icône de l'option de clip vidéo sélectionnée s'affiche. Le réglage par défaut est n HD 720p (1280×720) (A 79).
  • Page 97 Remarques concernant l'enregistrement de données Après avoir pris des photos ou enregistré des cllips vidéos, le nombre de vues restantes ou la durée d'enregistrement restante clignote pendant l'enregistrement des photos ou des clips vidéos. N'ouvrez pas le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. Vous risquez sinon de perdre des données d'image et de clip vidéo, ou encore d'endommager l'appareil photo ou la carte mémoire.
  • Page 98 Remarques concernant l'autofocus Il se peut que l'autofocus ne fonctionne pas correctement (A 61). Dans ce cas, essayez les opérations ci-dessous : 1. Réglez Mode autofocus dans le menu Clip vidéo sur A AF ponctuel (réglage par défaut) avant de démarrer l'enregistrement du clip vidéo (A 79, E45).
  • Page 99: Fonctions Pouvant Être Réglées En Appuyant Sur La Commande D (Menu Vidéo)

    Fonctions pouvant être réglées en appuyant sur la commande d (menu Vidéo) Passez en mode de prise de vue M Commande d M Onglet D M Commande k Les réglages suivants peuvent être modifiés. Vidéo Options vidéo Mode autofocus Réduction du bruit du vent Option Description Détermine le type de clip vidéo à...
  • Page 100: Visualisation De Clips Vidéo

    Visualisation de clips vidéo Appuyez sur la commande c pour accéder au 1 5 / 0 5 / 2 0 1 3 1 5 : 3 0 1 5 / 0 5 / 2 0 1 3 1 5 : 3 0 mode de visualisation.
  • Page 101 Fonctions disponibles lors de la visualisation Pause Les commandes de lecture s'affichent dans la partie supérieure du moniteur. Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel J ou K pour sélectionner une commande. Les opérations décrites ci-après sont disponibles. Fonction Icône Description Effectuer un Maintenez la commande k enfoncée pour rembobiner le clip vidéo.
  • Page 103 Réglages généraux de l'appareil photo Ce chapitre décrit les différents réglages que vous pouvez ajuster dans le menu Configuration z. Configuration Écran d'accueil Fuseau horaire et date Réglages du moniteur Imprimer la date Réduc tion vibration 2 9 m 0 s 2 9 m 0 s Détec tion mouvement 9 7 0...
  • Page 104: Fonctions Pouvant Être Réglées En Appuyant Sur La Commande D (Menu Configuration)

    Fonctions pouvant être réglées en appuyant sur la commande d (menu Configuration) Appuyez sur la commande d M Onglet z (Configuration) M Commande k Vous pouvez modifier les réglages suivants en sélectionnant Configuration l'onglet z lorsque le menu s'affiche. Écran d'accueil Fuseau horaire et date Réglages du moniteur Imprimer la date...
  • Page 105 Option Description Langue/Language Permet de modifier la langue d'affichage de l'appareil photo. Sortie vidéo Permet d'ajuster les paramètres de connexion à un téléviseur. Permet de spécifier si les sujets ayant fermé les yeux sont détectés Détect. yeux fermés lors de la prise de vue avec fonction de détection de visage. Permet d'activer ou non la fonction d'envoi d'images à...
  • Page 107: Section De Référence

    Section de référence La Section de référence fournit des informations détaillées et des conseils concernant l'utilisation de l'appareil photo. Prise de vue Utilisation du panoramique assisté..............E2 Visualisation Édition d'images fixes ...................E5 Édition de clips vidéo ..................E12 Connexion de l'appareil photo à un téléviseur (affichage d'images sur un téléviseur)..E14 Connexion de l'appareil photo à...
  • Page 108: Utilisation Du Panoramique Assisté

    Utilisation du panoramique assisté L'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue. Utilisez un trépied pour obtenir des résultats optimaux. Réglez Réduction vibration (E53) sur Désactivée dans le menu Configuration si vous utilisez un trépied pour stabiliser l'appareil photo. Passez en mode de prise de vue M Commande A (mode de prise de vue) M b (seconde icône à...
  • Page 109 Prenez la photo suivante. • Cadrez l'image suivante de manière à ce qu'un tiers de la vue se superpose sur la première image, puis appuyez sur le déclencheur. • Répétez ce processus jusqu'à ce que vous ayez 2 9 m 0 s 2 9 m 0 s pris autant d'images que nécessaire pour terminer la scène.
  • Page 110 Combinaison d'images pour créer un panoramique (Panorama Maker) • Vous pouvez transférer les images vers un ordinateur (A 72) et utiliser Panorama Maker pour combiner plusieurs images de manière à créer un panoramique. • Installez Panorama Maker à partir du CD-ROM « ViewNX 2 » fourni (A 69). •...
  • Page 111: Édition D'images Fixes

    Édition d'images fixes Fonctions d'édition Vous pouvez utiliser les fonctions suivantes pour éditer vos images. Les images éditées sont enregistrées en tant que fichiers distincts (E67). Fonction d'édition Description Permet de créer une copie de l'image actuelle avec une luminosité et un D-Lighting (E7) contraste optimisés en éclaircissant les zones sombres.
  • Page 112 Remarques concernant l'édition d'images • Vous ne pouvez pas éditer les photos prises avec un réglage de Taille d'image (E24) de g 4608×2592. • Cet appareil photo ne peut pas éditer les images capturées avec un appareil photo numérique d'une autre marque ou d'un autre modèle.
  • Page 113: I D-Lighting : Amélioration De La Luminosité Et Du Contraste

    I D-Lighting : Amélioration de la luminosité et du contraste Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande d M I D-Lighting M Commande k Vous pouvez créer une copie de l'image actuelle avec une luminosité et un contraste optimisés en éclaircissant les zones sombres.
  • Page 114: Maquillage : Adoucissement Des Tons Chair

    e Maquillage : Adoucissement des tons chair Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande d M e Maquillage M Commande k L'appareil photo détecte les visages dans les images et crée une copie avec les tons chair des visages adoucis.
  • Page 115: Mini-Photo : Réduction De La Taille D'une Image

    g Mini-photo : Réduction de la taille d'une image Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande d M g Mini-photo M Commande k Vous pouvez créer une copie de taille réduite de l'image actuelle. Appuyez sur la commande H ou I du sélecteur M ini-photo multidirectionnel pour sélectionner la taille de 640 ×...
  • Page 116: Recadrage : Création D'une Copie Recadrée

    a Recadrage : création d'une copie recadrée Vous pouvez créer une copie contenant uniquement la partie visible sur le moniteur lorsque u est affiché et que la fonction loupe (A 64) est activée. Tournez la commande de zoom sur la position g (i) en mode de visualisation plein écran (A 28) pour effectuer un zoom sur l'image.
  • Page 117 Taille d'image Taille d'image • La taille d'image (en pixels) de la copie recadrée diminue à mesure que vous réduisez la portion de la • La taille d'image (en pixels) de la copie recadrée diminue à mesure que vous réduisez la portion de la photo que vous souhaitez conserver.
  • Page 118: Édition De Clips Vidéo

    Édition de clips vidéo Vous pouvez enregistrer en tant que fichier séparé des parties choisies d'un clip vidéo enregistré. Visualisez le clip vidéo souhaité et suspendez la lecture (A 81). Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel J ou K pour sélectionner la commande I, puis appuyez sur la commande k.
  • Page 119 Une fois les réglages terminés, appuyez sur H ou I pour sélectionner m Enregistrer puis appuyez sur la commande k. Sélectionnez Oui puis appuyez sur la commande E nre gi s tre r ? • Le clip vidéo édité est enregistré. O u i Remarques concernant l'édition de clips vidéo •...
  • Page 120: Connexion De L'appareil Photo À Un Téléviseur (Affichage D'images Sur Un Téléviseur)

    Connexion de l'appareil photo à un téléviseur (affichage d'images sur un téléviseur) Connectez l'appareil photo à un téléviseur à l'aide du câble audio/vidéo en option (E68) pour visualiser les images sur le téléviseur. Mettez l'appareil photo hors tension. Connectez l'appareil photo au téléviseur. •...
  • Page 121 Remarques concernant la connexion du câble Lorsque vous connectez le câble, assurez-vous que le connecteur de l'appareil photo est correctement orienté, insérez le câble tout droit et procédez avec précaution. Lors du débranchement du câble, veillez à le retirer tout droit. Si les images ne s'affichent pas sur le téléviseur Assurez-vous que les Sortie vidéo (E60) de l'appareil photo dans le menu Configuration correspondent à...
  • Page 122: Connexion De L'appareil Photo À Une Imprimante (Impression Directe)

    Connexion de l'appareil photo à une imprimante (impression directe) Les utilisateurs d'imprimantes compatibles PictBridge (F20) peuvent connecter l'appareil photo directement à l'imprimante et imprimer des images sans utiliser d'ordinateur. Pour imprimer des images, procédez comme suit. Prenez les photos Sélectionnez les images à imprimer et le nombre de copies à...
  • Page 123: Connexion De L'appareil Photo À Une Imprimante

    Remarques concernant la source d'alimentation • Lors de la connexion de l'appareil photo à une imprimante, utilisez des accumulateurs/piles présentant des niveaux de charge restante suffisants pour éviter que l'appareil photo ne s'éteigne de manière inattendue. • Vous pouvez utiliser l'adaptateur secteur EH-67 (disponible séparément) pour alimenter l'appareil photo à partir d'une prise électrique.
  • Page 124 Connectez l'appareil photo à l'imprimante à l'aide du câble USB fourni. • Veillez à ce que les connecteurs soient correctement orientés, insérez le câble tout droit et procédez avec précaution. Lors du débranchement du câble, veillez à le retirer tout droit. Mettez l'appareil photo sous tension.
  • Page 125: Impression D'images Individuelles

    Impression d'images individuelles Après avoir correctement connecté l'appareil photo à l'imprimante (E17), imprimez une image en suivant la procédure décrite ci-dessous. Sélectionnez l'image souhaitée à l'aide du Sélec tion impression sélecteur multidirectionnel puis appuyez sur la 1 5 / 0 5 commande k.
  • Page 126 Sélectionnez Format du papier puis appuyez PictBridge sur la commande k. image(s) Lancer impression Copies Format du papier Sélectionnez le format de papier souhaité puis Format du papier appuyez sur la commande k. Par défaut • Pour spécifier le format du papier à l'aide des paramètres de 9×13 cm 13×18 cm l'imprimante, sélectionnez Par défaut pour l'option Format du...
  • Page 127: Impression De Plusieurs Images

    Impression de plusieurs images Après avoir correctement connecté l'appareil photo à l'imprimante (E17), imprimez plusieurs images en suivant la procédure décrite ci-dessous. Lorsque l'écran Sélection impression s'affiche, appuyez sur la commande Sélectionnez Format du papier à l'aide du Menu Impression sélecteur multidirectionnel puis appuyez sur la Sélection impression commande k.
  • Page 128 Sélection impression Sélectionnez les images à imprimer (jusqu'à 99) ainsi Sélec tion impression que le nombre d'exemplaires pour chaque image (jusqu'à neuf). • Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel J ou K pour sélectionner des images, puis appuyez sur H ou I pour définir le nombre de copies pour chaque image.
  • Page 129 Impression DPOF Imprimez les images pour lesquelles une commande Impression DPOF d'impression a été créée à l'aide de l'option Commande d'impression (E34). image(s) • Lorsque l'écran illustré à droite s'affiche, sélectionnez Lancer impression, puis appuyez sur la commande k pour lancer l'impression. Sélectionnez Annuler Lancer impression puis appuyez sur la commande k pour revenir au Voir images...
  • Page 130: Menu Prise De Vue (Pour Le Mode A (Auto))

    Menu Prise de vue (pour le mode A (Auto)) Taille d'image (taille et qualité d'image) Passez en mode de prise de vue M Commande d M Menu Prise de vue M Taille d'image M Commande k Vous pouvez sélectionner la combinaison de taille et de qualité d'image (c'est-à-dire le taux de compression de l'image) utilisée lors de l'enregistrement d'images.
  • Page 131 Nombre d'images pouvant être enregistrées Le tableau suivant indique le nombre approximatif d'images pouvant être enregistrées sur une carte mémoire de 4 Go. Notez qu'en raison de la compression JPEG, ce nombre varie considérablement en fonction de la composition de l'image, même si les réglages de la taille d'image et de la capacité de mémoire restent les mêmes.
  • Page 132: Balance Des Blancs (Réglage De La Teinte)

    Balance des blancs (réglage de la teinte) Passez en mode A (Auto) M Commande d M Balance des blancs M Commande k La couleur de la lumière réfléchie par un objet varie avec la couleur de la source lumineuse. Le cerveau humain est capable de s'adapter aux changements de couleur de la source lumineuse ;...
  • Page 133 Utilisation du pré-réglage manuel Le pré-réglage manuel est utilisé sous des conditions d'éclairage inhabituelles ou pour corriger la lumière fortement colorée émise par certaines sources lumineuses si l'effet recherché n'a pas été obtenu avec les réglages de balance des blancs tels que Automatique et Incandescent (par exemple, une image capturée sous la lumière d'une lampe avec un abat-jour rouge donnera l'impression d'avoir été...
  • Page 134 Cadrez l'objet de référence dans la fenêtre de Pré -réglage manuel mesure. Annuler Mesurer Fenêtre de mesure Appuyez sur la commande k pour mesurer une valeur de pré-réglage manuel. • Une fois le déclencheur relâché, la nouvelle valeur de balance des blancs est définie. Aucune image n'est enregistrée.
  • Page 135: Prise De Vue En Mode Rafale

    Prise de vue en mode Rafale Passez en mode A (Auto) M Commande d M Rafale M Commande k Vous pouvez définir les réglages sur Rafale ou sur BSS (sélecteur de meilleure image). Option Description U Vue par vue L'appareil prend une vue à chaque fois que vous appuyez sur le déclencheur. (réglage par défaut) Lorsque vous maintenez le déclencheur enfoncé...
  • Page 136: Sensibilité

    Remarques concernant Planche 16 vues Les marbrures (F3) visibles sur le moniteur lors de la prise de vue avec Planche 16 vues activé sont enregistrées avec les images. Il est recommandé d'éviter les objets lumineux tels que le soleil, les réflexions du soleil et les éclairages électriques lors d'une prise de vue en mode Planche 16 vues.
  • Page 137: Options Couleur

    Options couleur Passez en mode A (Auto) M Commande d M Options couleur M Commande k Vous pouvez ajuster les couleurs lors de l'enregistrement des photos. Option Description n Couleur standard À utiliser pour obtenir des couleurs naturelles dans vos images. (réglage par défaut) o Couleurs vives À...
  • Page 138: Menu Portrait Optimisé

    Menu Portrait optimisé • Reportez-vous à la section « Taille d'image (taille et qualité d'image) » (E24) pour plus d'informations sur la Taille d'image. Maquillage Passez en mode Portrait optimisé M Commande d M Maquillage M Commande k Vous pouvez modifier les réglages de maquillage. Option Description Après le déclenchement, l'appareil photo détecte un ou plusieurs visages...
  • Page 139: Détecteur De Sourire

    Détecteur de sourire Passez en mode Portrait optimisé M Commande d M Détecteur de sourire M Commande k L'appareil photo détecte les visages, puis actionne automatiquement le déclencheur dès qu'il détecte un sourire. Option Description a Activer (réglage par Active la fonction Détecteur de sourire. défaut) k Désactiver Désactive la fonction Détecteur de sourire.
  • Page 140: Menu Visualisation

    Menu Visualisation • Reportez-vous à la section « Édition d'images fixes » (E5) pour plus d'informations sur les fonctions d'édition d'images. a Commande d'impression (création d'une commande d'impression DPOF) Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande d M a Commande d'impression M Commande k Lors de l'impression d'images enregistrées sur la carte mémoire à...
  • Page 141 Sélectionnez les images (99 maximum) et le Sélec tion impression nombre de copies voulu (jusqu'à neuf) pour chaque image. • Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel J ou K pour sélectionner des images, puis appuyez sur H ou I pour définir le nombre de copies pour chaque image.
  • Page 142 Remarques concernant l'impression de la date et des informations de prise de vue Lorsque les options Date et Infos sont activées dans le menu Commande d'impression, la date et les informations de prise de vue sont imprimées sur les images si vous utilisez une imprimante compatible DPOF (F20) prenant en charge l'impression de ces données.
  • Page 143: Diaporama

    b Diaporama Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande d M b Diaporama M Commande k Vous pouvez visualiser une à une ou sous forme de « diaporama » automatique les images enregistrées dans la mémoire interne ou sur une carte mémoire. Sélectionnez Démarrer à...
  • Page 144: Protéger

    Remarques concernant les diaporamas • Seule la première vue des clips vidéo s'affiche. • La durée maximale de visualisation est de 30 minutes environ, même si l'option En boucle est activée (E57). d Protéger Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande d M d Protéger M Commande k Vous pouvez protéger les images sélectionnées contre toute suppression accidentelle.
  • Page 145 Écran de sélection d'image Lorsque vous utilisez l'une des fonctions suivantes, un écran tel que Protéger celui présenté à droite s'affiche lors du choix d'images. • Commande d'impression > Choisir les images (E34) • Protéger (E38) • Rotation image (E40) •...
  • Page 146: Rotation Image

    f Rotation image Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande d M f Rotation image M Commande k Après la prise de vue, vous pouvez modifier l'orientation d'affichage des images fixes. Une rotation de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre ou le sens inverse peut être appliquée aux images fixes.
  • Page 147: Copier (Copie Entre La Mémoire Interne Et La Carte Mémoire)

    h Copier (Copie entre la mémoire interne et la carte mémoire) Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande d M h Copier M Commande k Vous pouvez copier les images enregistrées depuis la mémoire interne vers une carte mémoire, ou inversement.
  • Page 148 Remarques concernant la copie d'images • Les fichiers JPEG et MOV peuvent être copiés. • Un fonctionnement optimal n'est pas garanti pour les images capturées avec une autre marque d'appareil photo ou modifiées sur un ordinateur. • Lors de la copie d'images pour lesquelles les options Commande d'impression (E34) sont activées, les options de commande d'impression ne sont pas copiées.
  • Page 149: Menu Clip Vidéo

    Menu Clip vidéo Options vidéo Passez en mode de prise de vue M Commande d M Onglet D M Options vidéo M Commande k Vous pouvez sélectionner l'option vidéo souhaitée pour l'enregistrement de clips vidéo. Des tailles d'image plus grandes et des débits binaires plus élevés pour les clips vidéo génèrent une qualité...
  • Page 150 Durée d'enregistrement maximale par clip vidéo Le tableau suivant indique la durée d'enregistrement approximative disponible en cas d'utilisation d'une carte mémoire de 4 Go. La taille des fichiers et la durée d'enregistrement réelles peuvent varier en fonction du mouvement du sujet et de la composition de l'image, même si les réglages des clips vidéo et la capacité de mémoire restent les mêmes.
  • Page 151: Mode Autofocus

    Mode autofocus Passez en mode de prise de vue M Commande d M Onglet D M Mode autofocus M Commande k Vous pouvez sélectionner la manière dont l'appareil photo effectue la mise au point en mode Vidéo. Option Description La mise au point est mémorisée lorsque vous appuyez sur la commande b (e enregistrement vidéo) pour démarrer l'enregistrement.
  • Page 152: Menu Configuration

    Menu Configuration Écran d'accueil Commande d M Onglet z M Écran d'accueil M Commande k Vous pouvez configurer l'écran d'accueil qui s'affiche lorsque vous mettez l'appareil photo sous tension. Option Description L'appareil photo passe en mode de prise de vue ou de visualisation sans Aucun (réglage par défaut) afficher l'écran d'accueil.
  • Page 153: Fuseau Horaire Et Date

    Fuseau horaire et date Commande d M Onglet z M Fuseau horaire et date M Commande k Vous pouvez régler l'horloge de l'appareil photo. Option Description Vous permet de régler l'horloge de l'appareil Date et heure photo à la date et l'heure actuelles. Utilisez le sélecteur multidirectionnel pour régler chaque élément affiché...
  • Page 154 Sélection du fuseau horaire de destination Sélectionnez Fuseau horaire à l'aide du Fuseau horaire et date sélecteur multidirectionnel puis appuyez sur la 1 5 / 0 5 / 2 0 1 3 1 5 : 3 0 commande k. London, Casablanca Date et heure D/M/Y Format de la date...
  • Page 155 Appuyez sur J ou K pour sélectionner le fuseau 1 1 : 3 0 – 0 4 : 0 0 horaire de destination. New York Toronto • Si l'heure d'été est en vigueur, appuyez sur H pour activer Lima l'heure d'été. W s'affiche en haut du moniteur et l'horloge de l'appareil avance d'une heure.
  • Page 156: Réglages Du Moniteur

    Réglages du moniteur Commande d M Onglet z M Réglages du moniteur M Commande k Vous pouvez activer les options ci-dessous. Option Description Sélectionnez les informations que vous souhaitez afficher sur le moniteur lors de la Infos photos prise de vue et de la visualisation. Choisissez parmi cinq réglages de luminosité...
  • Page 157 Mode de prise de vue Mode de visualisation 1 5 / 0 5 / 2 0 1 3 1 5 : 3 0 1 5 / 0 5 / 2 0 1 3 1 5 : 3 0 0 0 0 4 . J P G 0 0 0 4 .
  • Page 158: Imprimer La Date (Impression De La Date Et De L'heure)

    Imprimer la date (impression de la date et de l'heure) Commande d M Onglet z M Imprimer la date M Commande k La date et l'heure de prise de vue peuvent être imprimées sur les images lors de la prise de vue, ce qui permet d'imprimer ces informations même depuis des imprimantes ne prenant pas en charge l'impression de la date (E36).
  • Page 159: Réduction Vibration

    Réduction vibration Commande d M Onglet z M Réduction vibration M Commande k Vous pouvez sélectionner le réglage de réduction de vibration utilisé lors de la prise de vue. La réduction de vibration vous permet d'atténuer les effets du bougé d'appareil qui survient souvent lors de la prise de vue avec zoom ou à...
  • Page 160: Détection Mouvement

    Détection mouvement Commande d M Onglet z M Détection mouvement M Commande k Vous pouvez sélectionner le réglage de détection de mouvement (qui atténue les effets engendrés par le mouvement du sujet et le bougé d'appareil) à utiliser lors de la prise de vue d'images fixes. Option Description Dès que l'appareil photo détecte un mouvement du sujet ou un bougé...
  • Page 161: Assistance Af

    Assistance AF Commande d M Onglet z M Assistance AF M Commande k Vous pouvez activer ou désactiver l'illuminateur d'assistance AF qui vous aide à effectuer la mise au point lorsque le sujet est faiblement éclairé. Option Description L'illuminateur d'assistance AF s'active automatiquement lorsque le sujet est faiblement éclairé.
  • Page 162: Réglages Du Son

    Réglages du son Commande d M Onglet z M Réglages du son M Commande k Vous pouvez ajuster les réglages du son suivants. Option Description Sélectionnez Activé (réglage par défaut) ou Désactivé. Lorsque Activé est sélectionné, un signal sonore est émis une fois lorsque les opérations se sont Son des déroulées correctement, deux fois lorsque l'appareil photo a effectué...
  • Page 163: Extinction Auto

    Extinction auto Commande d M Onglet z M Extinction auto M Commande k Si aucune opération n'est exécutée pendant un certain temps, le moniteur s'éteint automatiquement et l'appareil photo passe en mode Veille pour économiser l'énergie (A 21). Ce réglage détermine la durée qui s'écoule avant que l'appareil photo passe en mode Veille. Option Description Extinction...
  • Page 164: Formater La Mémoire/Formatage De La Carte

    Formater la mémoire/Formatage de la carte Commande d M Onglet z M Formater la mémoire/Formatage de la carte M Commande k Cette option vous permet de formater la mémoire interne ou une carte mémoire. Le formatage de la mémoire interne et des cartes mémoire supprime définitivement toutes les données.
  • Page 165: Langue/Language

    Langue/Language Commande d M Onglet z M Langue/Language M Commande k Vous pouvez sélectionner l'une des 29 langues d'affichage des menus et messages. Tchèque Russe Danois Roumain Allemand Finnois (Réglage par défaut) Suédois Espagnol Vietnamien Grec Turc Français Ukrainien Indonésien Arabe Italien Chinois simplifié...
  • Page 166: Sortie Vidéo

    Sortie vidéo Commande d M Onglet z M Sortie vidéo M Commande k Vous pouvez régler les paramètres de connexion à un téléviseur. Réglez le signal de sortie vidéo analogique de l'appareil photo sur NTSC ou PAL en fonction des caractéristiques de votre téléviseur.
  • Page 167 Écran Détect. yeux fermés Lorsque l'écran Le sujet a fermé les yeux ? illustré à droite Le sujet a fermé les yeux ? s'affiche sur le moniteur, les opérations décrites ci-dessous sont disponibles. Si aucune opération n'est effectuée pendant quelques secondes, l'appareil revient automatiquement en mode de prise de vue.
  • Page 168: Transfert Eye-Fi

    Transfert Eye-Fi Commande d M Onglet z M Transfert Eye-Fi M Commande k Vous pouvez spécifier si la carte Eye-Fi de l'appareil photo (disponible auprès de fabricants tiers) envoie des images à votre ordinateur. Option Description b Activer Les images créées avec cet appareil photo sont transférées sur l'ordinateur prédéterminé. c Désactiver Les images ne sont pas chargées.
  • Page 169: Réinitialisation

    Réinitialisation Commande d M Onglet z M Réinitialisation M Commande k L'option Oui permet de restaurer les paramètres de l'appareil photo à leurs valeurs par défaut. Fonctions de prise de vue de base Option Valeur par défaut Mode de flash (A 46) Automatique Retardateur (A 49) Désactivé...
  • Page 170 Menu Prise de vue Option Valeur par défaut P 4608×3456 Taille d'image (E24) Balance des blancs (E26) Automatique Rafale (E29) Vue par vue Sensibilité (E30) Automatique Options couleur (E31) Couleur standard Menu Clip vidéo Option Valeur par défaut Options vidéo (E43) HD 720p (1280×720) Mode autofocus (E45) AF ponctuel...
  • Page 171 Mode veille (E57) Activé Détect. yeux fermés (E60) Désactivée Transfert Eye-Fi (E62) Désactiver Autres Option Valeur par défaut Format du papier (E20, E21) Par défaut Intervalle pour le mode Diaporama (E37) Réglage En boucle pour le mode Diaporama (E37) Désactivé •...
  • Page 172: Type D'accu/Pile

    Pour s'assurer que l'appareil photo affiche le niveau correct des accumulateurs/piles (A 20), sélectionnez le type correspondant aux accumulateurs/piles actuellement utilisés. Option Description Alcaline (réglage par défaut) Piles alcalines LR6/L40 (type AA) Accumulateurs Nikon Ni-MH rechargeables EN-MH2 COOLPIX (Ni-MH) (nickel-métal-hydrure) Lithium Piles lithium FR6/L91 (type AA) Version firmware...
  • Page 173: Noms De Dossiers Et De Fichiers

    • Les fichiers sont enregistrés dans des dossiers dont le nom est formé d'un numéro de dossier suivi de « NIKON » (par exemple « 100NIKON »). Un seul dossier peut contenir jusqu'à 200 images ; si le dossier actuel contient déjà 200 images, un nouveau dossier sera créé lors de la prochaine capture d'images, dossier dont le nom est composé...
  • Page 174: Accessoires Optionnels

    Accessoires optionnels • Chargeur d’accumulateur MH-73 (inclut quatre accumulateurs Ni-MH Chargeur d'accumulateur, rechargeables EN-MH2) • Accumulateurs rechargeables de rechange : Accumulateurs Ni-MH accumulateurs rechargeables* rechargeables EN-MH2-B4 (ensemble de quatre accumulateurs EN-MH2) Adaptateur secteur Adaptateur secteur EH-67 Câble audio/vidéo Câble audio/vidéo EG-CP14 Sangle de reportage Sangle de reportage AH-CP1 * Lorsque vous utilisez des accumulateurs Ni-MH rechargeables EN-MH2 avec l'appareil photo, chargez-les...
  • Page 175: Messages D'erreur

    4, 20 l'objectif et rallumez rallumez l'appareil photo. Si l'erreur persiste après que vous avez l'appareil photo. éteint puis rallumé l'appareil photo, contactez votre revendeur ou représentant Nikon agréé. L'horloge n'est pas réglée. (clignote) Réglez la date et l'heure. L'accu/pile est Remplacez les piles.
  • Page 176 Moniteur Cause/Solution La carte mémoire n'a pas été formatée pour être utilisée dans l'appareil photo. Carte non formatée. Le formatage supprime toutes les données enregistrées sur la Formater la carte ? carte mémoire. Assurez-vous de sélectionner Non et de faire des copies des images que vous souhaitez conserver avant de lancer le formatage de la carte mémoire.
  • Page 177 Moniteur Cause/Solution Impossible de modifier l'image sélectionnée. • Sélectionnez des images prenant en charge la fonction Impossible de modifier l'image. d'édition. • Les clips vidéo ne peuvent pas être retouchés. – Une erreur de temporisation s'est produite lors de L'enregistrement de l'enregistrement du clip vidéo sur la carte mémoire.
  • Page 178 Mettez l'appareil photo hors tension, retirez et réinsérez les Erreur du système 12, 21 accumulateurs, puis remettez l'appareil sous tension. Si le problème persiste, contactez votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé. Erreur d'imprimante. Erreur d'imprimante : Contrôlez l'imprimante. Après avoir réglé le problème, vérifier l'état de –...
  • Page 179: Notes Techniques Et Index

    Notes techniques et index Entretien du produit............F2 Appareil photo .......................F2 Accumulateurs/piles ....................F4 Cartes mémoire......................F6 Nettoyage et stockage ..........F7 Nettoyage ........................F7 Stockage ...........................F7 Dépannage ..............F8 Caractéristiques ............F15 Cartes mémoire approuvées.................. F19 Normes prises en charge ..................F20 Index ................F21...
  • Page 180: Entretien Du Produit

    Entretien du produit Appareil photo Pour continuer à profiter au mieux des fonctions de votre appareil photo Nikon, observez les précautions suivantes ainsi que les précautions mentionnées dans la documentation « Pour votre sécurité » (A ix - xv) lorsque vous utilisez ou rangez votre appareil.
  • Page 181 • Les images du moniteur peuvent être difficiles à percevoir sous un éclairage très lumineux. • Le moniteur est éclairé grâce à un rétro-éclairage par DEL. Si la lumière émise par le moniteur devient faible ou si ce dernier clignote, contactez votre représentant Nikon agréé. Remarques concernant les marbrures Des traînées blanches ou colorées peuvent être visibles lors du cadrage de sujets lumineux sur le moniteur.
  • Page 182: Accumulateurs/Piles

    • Ne mélangez pas des accumulateurs/piles présentant des niveaux de charge restante différents, ou encore de marques ou de modèles différents. • Lorsque vous utilisez des accumulateurs EN-MH2 avec le COOLPIX L320, chargez-les par quatre à l'aide du chargeur d'accumulateur MH-73. Utilisez uniquement le chargeur d'accumulateur MH-73 pour charger les accumulateurs EN-MH2.
  • Page 183 Remarques concernant les accumulateurs Ni-MH rechargeables • Si vous rechargez plusieurs fois des accumulateurs Ni-MH rechargeables alors qu'il reste un certain niveau de charge, le message « L'accu/pile est déchargé(e). » peut s'afficher prématurément lorsque vous utilisez les accumulateurs. Ceci est dû à l'effet de mémoire, selon lequel la quantité de charge que les accumulateurs peuvent contenir décroît temporairement.
  • Page 184: Cartes Mémoire

    Cartes mémoire • N'utilisez que des cartes mémoire Secure Digital. Cartes mémoire approuvées ➝ F19 • Observez les précautions mentionnées dans la documentation fournie avec votre carte mémoire. • Ne collez pas d'étiquette ou d'autocollant sur la carte mémoire. • Ne formatez pas la carte mémoire à l'aide d'un ordinateur. •...
  • Page 185: Nettoyage Et Stockage

    Nettoyage et stockage Nettoyage N'utilisez pas d'alcool, de diluant ou d'autres produits chimiques volatiles. Lorsque vous nettoyez l'objectif, évitez de le toucher directement avec les doigts. Pour retirer la poussière ou les peluches, utilisez une soufflette. Pour retirer les empreintes, de l'huile ou autres taches résistantes à...
  • Page 186: Dépannage

    Dépannage Si l'appareil photo ne fonctionne pas correctement, consultez la liste des problèmes présentée ci-dessous avant de contacter votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé. Problèmes d'alimentation, d'affichage et de réglages Problème Cause/Solution • Attendez que l’enregistrement soit terminé. –...
  • Page 187 Problème Cause/Solution • Réglez la luminosité du moniteur. 84, E50 Le moniteur n'est pas bien • Le moniteur est sale. Nettoyez-le. lisible. • Si vous n'avez pas réglé l'horloge de l'appareil photo, O clignote lorsque vous prenez des photos ou enregistrez des clips vidéo.
  • Page 188 Problèmes de prise de vue Problème Cause/Solution Impossible de passer au mode 67, 72, Débranchez le câble USB. de prise de vue. • Lorsque l'appareil est en mode de visualisation, appuyez sur la commande A, sur le déclencheur ou sur la commande b (e enregistrement vidéo). L'appareil photo ne capture •...
  • Page 189 Problème Cause/Solution • Le flash est abaissé ou le mode de flash est fixé sur 5, 46 W (désactivé). • Vous avez sélectionné un mode Scène avec lequel le flash ne se déclenche pas. Le flash ne se déclenche pas. •...
  • Page 190 Problème Cause/Solution • Le flash est abaissé ou le mode de flash est fixé sur W (désactivé). • Le flash est bloqué par un doigt ou un objet. • Le sujet est situé hors de portée du flash. Les images sont trop sombres •...
  • Page 191 Problèmes de visualisation Problème Cause/Solution • Le fichier ou le dossier a été écrasé ou renommé par un – ordinateur ou un appareil photo d'une autre marque. • Cet appareil photo ne peut pas lire les clips vidéo Impossible de lire le fichier. capturés avec un appareil photo numérique d'une autre marque ou d'un autre modèle.
  • Page 192 • L'ordinateur n'est pas configuré pour démarrer est connecté. automatiquement Nikon Transfer 2. Pour en savoir plus sur Nikon Transfer 2, reportez-vous aux informations d'aide incluses dans ViewNX 2. • La carte mémoire ne contient pas d'images. Remplacez Les images à...
  • Page 193: Caractéristiques

    Caractéristiques Appareil photo numérique Nikon COOLPIX L320 Type Appareil photo numérique compact Nombre de pixels effectifs 16,1 millions Capteur d’image Capteur DTC pouces, soit un total d'environ 16,44 millions de pixels Objectif Objectif NIKKOR avec zoom optique 26x 4.0–104.0 mm (angle de champ équivalent à celui d'un objectif Focale 22.5–585 mm en format 35mm [135])
  • Page 194 Stockage Support Mémoire interne (environ 49 Mo), carte mémoire SD/SDHC/SDXC Système de fichiers Compatible DCF, Exif 2.3 et DPOF Images fixes : JPEG Formats de fichier Clips vidéo : MOV (vidéo : H.264/MPEG-4 AVC, audio : LPCM monaural) • 16M (Élevé) [4608 × 3456P] •...
  • Page 195 Interface USB Hi-Speed Protocole de transfert MTP, PTP des données Sortie vidéo Au choix NTSC ou PAL Sortie audio/vidéo (A/V) ; E/S numérique (USB) Ports d’entrée/sortie connecteur d’entrée CC Allemand, anglais, arabe, chinois (simplifié et traditionnel), coréen, danois, espagnol, finnois, français, grec, hindi, hongrois, indonésien, Langues prises en charge italien, japonais, néerlandais, norvégien, polonais, portugais (européen et brésilien), roumain, russe, suédois, tchèque, thaï, turc, ukrainien,...
  • Page 196 L'enregistrement peut s'arrêter avant d'atteindre cette limite si la température de l'appareil photo devient élevée. Caractéristiques • Nikon ne peut être tenu responsable des erreurs contenues dans ce manuel. • Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites dans ce manuel.
  • Page 197: Cartes Mémoire Approuvées

    Cartes mémoire approuvées Les cartes mémoire Secure Digital (SD) suivantes ont été testées et certifiées conformes avec cet appareil photo. • Les cartes mémoire conformes à la classe 6 ou supérieure du classement des vitesses SD sont recommandées pour l'enregistrement de clips vidéo. L'enregistrement d'un clip vidéo peut s'interrompre de manière inattendue en cas d'utilisation d'une carte mémoire de niveau de vitesse inférieur.
  • Page 198: Normes Prises En Charge

    • Les logos SDXC, SDHC et SD sont des marques commerciales de SD-3C, LLC. • PictBridge est une marque commerciale. • Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou dans les autres documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
  • Page 199: Index

    Index Accumulateur rechargeable....E68 Symboles R..............E3 Accumulateurs rechargeables nickel-métal-hydrure.......... 12 j Aide................36 Adaptateur secteur....... 13, E68 d Commande ... 3, 6, 56, 57, 66, 79, 84 AF permanent.......... 79, E45 m Commande (ouverture du flash)..2, 5, 46 AF ponctuel..........
  • Page 200 Commande d'impression....66, E34 Dosage flash/ambiance........47 Commande de mode de prise de vue..3 DPOF ................ F20 Commande de visualisation....... 3, 28 Dragonne ................ 4 Commande de zoom........2, 25 DSCN ..............E67 Commutateur marche-arrêt ....20, 21 Durée d'enregistrement d'un clip vidéo ..............
  • Page 201 Langue/Language ........ 85, E59 Logement pour accumulateur......3 Neige z................ 37 Logement pour carte mémoire....3, 14 Nikon Transfer 2..........71, 72 Luminosité............E50 Niveau de charge de l'accumulateur..20 Noir et blanc ..........57, E31 Maquillage ......57, 66, E8, E32 Nom de dossier..........
  • Page 202 Nombre de vues restantes ....20, E25 Réduction de vibration ...... 84, E53 Réduction du bruit du vent..... 79, E45 Réglages du moniteur....... 84, E50 Objectif .............. 2, F15 Réglages du son........84, E56 Option Commande d'impression Réinitialisation.......... 85, E63 ............
  • Page 203 Version firmware ........85, E66 ViewNX 2............. 69, 70 Visualisation ............28, 80 Visualisation d'un clip vidéo ......80 Vitesse d'obturation..........27 Volet des connecteurs..........2 Volet du logement pour accumulateur/carte mémoire .............. 3, 14 Volume................81 Vue par vue ..........57, E29 Zoom................
  • Page 204 Il est interdit de reproduire une partie ou l’intégralité de ce manuel sous quelque forme que ce soit (à l’exception d’une brève citation dans un article ou un essai), sans autorisation écrite de NIKON CORPORATION. CT3D03(13) 6MN15013-03...

Table des Matières