Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

User manual | Gebrauchsanweisung | Gebruikershandleiding
Mode d'emploi | Manual de usuario | Brugermanual | Käyttöohje
WARNING!
Not suitable for children under 36 months. Small parts. Choking hazard! Adult assembly is
required.
Adult supervision is required at all times. Read and follow all warnings and instructions. OUTDOOR USE ONLY.
Only for domestic use.
WAARSCHUWING! Niet geschikt voor kinderen jonger dan 36 maanden. Kleine onderdelen. Verstikkingsgevaar! Bij
gebruik dient er altijd ouderlijk toezicht te zijn. Lees en volg alle waarschuwingen en instructies. Montage dient door
volwassenen te geschieden. UITSLUITEND BUITENSHUIS TE GEBRUIKEN. Uitsluitend voor huishoudelijk gebruik.
WARNUNG! Nicht geeignet für Kinder unter 36 Monaten. Kleine Teile. Erstickungsgefahr! Aufsicht durch Erwachsene ist
zu allen Zeiten erforderlich. Bitte lesen und beachten Sie sämtliche Warnungen und Hinweise. Das Gerät muss von
einem Erwachsenen aufgebaut werden. NUR DRAUSSEN BENUTZEN. Nur zur privaten Nutzung geeignet.
AVERTISSEMENT! Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. Petites pièces. Risque d'étouffement! La supervision
d'un adulte est requise en tout temps. Lire et suivre tous les avertissements et toutes les instructions. L'assemblage par un
adulte est nécessaire. UTILISATION EN EXTÉRIEUR UNIQUEMENT. Uniquement à usage intérieur.
¡ADVERTENCIA!: No apta para niños menores de 36 meses. Piezas pequeñas. ¡Peligro de asfixia! Sólo utilice la portería
con vigilancia parental. Lea y siga todas las advertencias e instrucciones. El montaje debe llevarse a cabo por los
adultos. USAR ÚNICAMENTE EN EL EXTERIOR. Únicamente para uso doméstico.
ADVARSEL: Ikke egnet til børn yngre end 36 måneder. Små dele. Kvælningsfare! Voksenovervågning er påkrævet hele
tiden. Læs og følg alle advarsler og instruktioner. En voksen skal samle fodboldmålet. KUN TIL UDENDØRS BRUG. Kun til
hjemmebrug.
VAROITUS!: Ei alle 3-vuotiaille lapsille. Sisältää pieniä osia. Tukehtumisvaara! Aikuisten on valvottava käyttöä. Lue kaikki
varoitukset ja ohjeet ja noudata niitä. Aikuisten on asennettava tuote. VAIN ULKOKÄYTTÖÖN. Vain kotikäyttöön.
VARNING!: Inte lämplig för barn yngre än 36 månader. Små delar. Kvävningsrisk! Ska alltid användas under tillsyn av
förälder. Läs och följ alla varningar och instruktioner. Montering ska utföras av vuxna. ENDAST FÖR UTOMHUSBRUK.
Uteslutande för hushållsanvändning.
ADVARSEL!: Ikke egnet for barn yngre enn 36 måneder. Små deler. Kvelningsfare! Må kun brukes under tilsyn av voksne.
Les og følg alle advarsler og instruksjoner. Monteringen skal skje av voksne. KUN TIL UTENDØRS BRUK. Kun til
husholdningsbruk.
Bruksanvisning | Brukerhåndbok
WWW.RENOXSPORTS.COM
GB NL
RENOX SPORTS
Item:
Size:
5105
84x84cm
5106
124x124cm

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour RENOX SPORTS 5105

  • Page 1 Erwachsenen aufgebaut werden. NUR DRAUSSEN BENUTZEN. Nur zur privaten Nutzung geeignet. AVERTISSEMENT! Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. Petites pièces. Risque d'étouffement! La supervision RENOX SPORTS d'un adulte est requise en tout temps. Lire et suivre tous les avertissements et toutes les instructions. L'assemblage par un adulte est nécessaire.
  • Page 3 PACK CONTENTS / PACKUNGSINHALT Reference number Part number Item image 5105 5106 Referenznummer Teilenummer Artikelbild 5105RE010 5105RE011 5105RE020 5105RE030 5105RE040 5105RE050 5105RE060 5105RE061 5105RE070 M8*50 5105RE071 M8*45 5105RE080 5105RE090 5105RE200 5105RE300 5105RE301 5105RE302 5105RE400...
  • Page 4 Renox Motion - 5105 + 5106 Renox Motion - 5105 + 5106...
  • Page 5 Renox Motion - 5105 + 5106 M8*45 Renox Motion - 5105 + 5106...
  • Page 6 Renox Motion - 5105 + 5106 M8*45 M8*50 Renox Motion - 5105 + 5106 28 x...
  • Page 7 Renox Motion - 5105 + 5106 Renox Motion - 5105 + 5106...
  • Page 8 Renox Motion - 5105 + 5106 Renox Motion - 5105 + 5106...
  • Page 9 User manual Gebruikshandleiding Gebrauchsanweisung Manuel utilisateur Manual de usuario Brugermanual Käyttöohje Bruksanvisning Brukerhåndbok...
  • Page 10 Renox Motion - 5105 + 5106 INTRODUCTION Before you start to use the rebounder, be sure to carefully read all the information provided to you in this manual. Just like any other type of physical recreational activity, participants can be injured.
  • Page 11 UV rays or normal wear and tear). - Changes or modifications to the rebounder are not permitted. - The product is used for public or the recreational market. - Defective parts have been replaced by not original Renox Sports spare parts.
  • Page 12 Renox Motion - 5105 + 5106 INLEIDING Lees eerst aandachtig alle informatie in deze handleiding door, voordat u de rebounder gaat gebruiken. Zoals bij elke recreatieve lichamelijke activiteit, kunnen deelnemers gewond raken. Zorg dat u de van toepassing zijnde veiligheidsvoorschriften en tips opvolgt om de kans op letsel te beperken.
  • Page 13 - Contoleer op verbogen of gebroken frameonderdelen. - Controleer alle bekledingsmaterialen en scherpe randen en vervang deze indien nodig. - Kapotte onderdelen moeten vervangen worden door originele onderdelen van Renox Sports. GARANTIE Ga voor de garantievoorwaarden naar onze website: www.renoxsports.com. Er kan aanspraak worden gemaakt op de garantie door het overleggen van de originele aankoopnota.
  • Page 14 Renox Motion - 5105 + 5106 EINFÜHRUNG Bevor Sie das Rebounder benutzen, lesen Sie bitte sämtliche Informationen in dieser Anleitung sorgfältig durch. Genau wie bei jeder anderen körperlichen Freizeitaktivität können Benutzer sich dabei verletzen. Um das Verletzungsrisiko zu minimieren, befolgen Sie bitte die Sicherheitshinweise und Tipps.
  • Page 15 - Prüfen Sie wenn nötig sämtliche Oberflächen und scharfen Kanten. - Überprüfen Sie das Gerät auf verbogene oder gebrochene Rahmenteile. - Defekte Teile werden durch Original-Ersatzteile von Renox Sports ersetzt. GARANTIE Für Informationen zur Garantie besuchen Sie bitte unsere Webseite www.renoxsports.com. Garan- tie kann bei Vorlage der Originalrechnung geltend gemacht werden.
  • Page 16 Renox Motion - 5105 + 5106 INTRODUCTION Avant de commencer à utiliser le rebondeur, veillez à lire attentivement toutes les informations qui vous ont été fournies dans ce manuel. Comme tout autre type d'activité physique de loisir, les participants peuvent être blessés. Pour réduire les risques de blessures, veillez à suivre les règles de sécurité...
  • Page 17 - Vérifiez que le cadre ne soit pas plié ou cassé. - Vérifiez tous les revêtements et les bords aiguisés et remplacez-les si nécessaire. - Les pièces défectueuses ont été remplacées par des pièces de rechange d'origine Renox Sports. GARANTIE Pour des informations sur la garantie, veuillez consulter notre site Web;...
  • Page 18 Renox Motion - 5105 + 5106 INTRODUCCIÓN Lea detenidamente toda la información en este manual antes de usar el reboteador. Como con cualquier actividad física de ocio, los participantes pueden lesionarse. Siga las normas de seguridad y los consejos pertinentes para reducir el riesgo de lesiones.
  • Page 19 - la portería de fútbol se ha modificado o adaptado de forma alguna (lo que no está permitido); - el producto es utilizado en el mercado público o de ocio; - las piezas dañadas no se han sustituido por piezas Renox Sports originales.
  • Page 20 Renox Motion - 5105 + 5106 INTRODUKTION Inden du begynder at bruge rebounder, skal du sørge for at læse al information i denne brugsanvisning. Ligesom ved enhver anden form for fysisk fritidsaktivitet, kan deltagerne komme til skade. For at mindske risikoen for tilskadekomst skal du følge de relevante sikkerhedsregler og tips.
  • Page 21 - Kontroller for bøjede eller ødelagte rammedele. - Kontroller alle covers og skarpe kanter, og udskift efter behov. - Defekte dele skal udskiftes med originale Renox Sports reservedele. GARANTI Du bedes se vores webside www.renoxsports.com for information om garanti. Garanti kan kræves ved at præsentere den originale faktura.
  • Page 22 Renox Motion - 5105 + 5106 JOHDANTO Lue kaikki tämän oppaan tiedot huolellisesti, ennen kuin alat käyttää syötönpalauttajaa. Osallistujat voivat vahingoittua, kuten kaikessa reaktiivisessa liikunnassa. Vammojen todennäköisyyttä voi pienentää noudattamalla sovellettavia turvallisuusmääräyksiä ja vinkkejä. VAROITUKSET JA TURVALLISUUSOHJEET - VAROITUS! Lue ohjeet, ennen kuin alat käyttää syötönpalauttajaa.
  • Page 23 - vika johtuu ulkoisesta syystä (esim. sään vaikutus, kuten normaali UV-säteilyn vaikutus, tai normaali kulutus); - jalkapallomaaliin on tehty muutoksia tai mukautuksia (ne ovat kiellettyjä); - tuotetta käytetään julkisessa tai virkistyspalvelukäytössä; - särkyneiden osien tilalle on vaihdettu muita kuin alkuperäisiä Renox Sports osia.
  • Page 24 Renox Motion - 5105 + 5106 INLEDNING Läs noggrant igenom denna bruksanvisning innan du börjar använda reboundern. Som alltid när det gäller fysisk aktivitet kan deltagare skadas. Var noga med att följa alla tillämpliga säkerhetsföreskrifter och tips för att minska risken för skador.
  • Page 25 - defekter orsakas av påverkan utifrån (t.ex. väderpåverkan som normal vittring orsakad av UV-strålning eller normalt slitage); - förändringar eller anpassningar genomförts på fotbollsmålet (det är inte tillåtet); - produkten används på den offentliga eller rekreationsmarknaden; - defekta delar har bytts ut mot delar som inte är originaldelar från Renox Sports.
  • Page 26 Renox Motion - 5105 + 5106 INNLEDNING Les først all informasjonen i denne bruksanvisningen grundig før du skal bruke rebounderen. På samme måte som for alle fysiske fritidsaktiviteter kan deltakerne skade seg. Sørg for at du følger de gjeldende sikkerhetsreglene og tipsene for å begrense faren for skade.
  • Page 27 - Kontroller målet og se etter bøyde/knekte rammedeler. - Kontroller alle bekledningsmaterialer og skarpe kanter og bytt dem ut ved behov. - Ødelagte deler må byttes med originaldeler fra Renox Sports. GARANTI Besøk vår nettside for garantivilkårene: www.renoxsports.com Man kan påberope seg garantien ved fremvisning av den originale kjøpekvitteringen.
  • Page 28 CONTACT: Top Twence B.V. Galvanistraat 36 7651 DH Tubbergen The Netherlands 5105/5106-IM-002 service@toptwence.com...

Ce manuel est également adapté pour:

5106