Page 2
869 Bedienungsanleitung und Garantieerklärung Instruction manual and guarantee Mode d’emploi et garantie Manuale di istruzioni e garanzia Manual de instrucciones y garantia Instruções de utilização e declaração de garantia...
Page 27
1. Félicitations ! Français En achetant la balance électronique Outre la fonction de pesage convention- seca 869, vous êtes devenu le propriétaire nelle, le seca 869 offre également une d’un appareil de haute précision, mais éga- fonction permettant de déterminer l’indice lement robuste.
3. Avant d’utiliser la balance… Enlevez l'emballage et installez la balance sur une surface sûre et plane. Sont compris dans la fourniture : • plate-forme de pesage • Cadran d’affichage avec câble de raccordement • Support mural • 2 vis •...
– Placez le cadran d’affichage sur le sup- port mural. – Si vous souhaitez modifier l’emplace- ment de la balance, sortez le cadran d’affichage du support mural pour le transporter et insérez-le dans la fixation sur la plate-forme de pesage. Alimentation électrique L’alimentation en courant de la balance s’effectue en général avec des piles.
Raccorder le câble à la plate-forme de pesage Des données numériques sont transmises par l’intermédiaire du câble de raccordement du moniteur. Ces données numériques sont beaucoup moins sensibles aux interférences que les petits signaux analogiques traditionnels. Ainsi, l’altération et l’usure du câble et des contacts de la prise n’influencent pas la précision de la balance.
5. Utilisation Eléments de commande et affichages Les éléments de commande et le visuel se trouvent sur le boîtier d’affichage. Marche/Arrêt de la balance brève pression de la touche s Conversion de kg en lbs longue pression de la touche s Conversion de lbs en sts dans le menu de fonctions s Augmentation de la valeur brève pression de la touche...
Conversion du poids mesuré Le poids mesuré affiché en kilogrammes (kg) peut être converti en livres (lb) ou en stones (st). – Mettez la balance sous tension en ap- puyant sur la touche de démarrage. Le poids est d’abord affiché dans la der- nière unité...
La balance détermine le poids de la charge supplémentaire. Vous pouvez à présent effectuer autant de pesages que vous le désirez. – Pour désactiver la fonction Tara, ap- puyez une nouvelle fois sur la touche. La balance se trouve à nouveau dans le mode de pesage normal et la tare est effacée.
– Montez sur la balance et restez immobile. – Lisez le BMI sur l’affichage numérique et comparez-le aux catégories indi- quées en page 33. – Pour revenir à la fonction de pesage normale, appuyez sur la touche bmi. – Pour déconnecter la balance, appuyez à...
7. Que faire si… … aucun poids n’est affiché ? – La balance est-elle sous tension ? – Vérifiez l'état des piles. – La fiche mâle de raccord du cadran à la balance est-elle correctement branchée ? – La balance est-elle correctement branchée sur secteur ? …...
Remplacement des piles Lorsque le symbole ou le message apparaît à l’affichage, il faut remplacer bAtt les piles. Vous avez besoin de 6 piles, type AA, 1,5 Volt. – Faites basculer doucement la balance sur le côté de sorte que le fond de la ba- lance soit accessible.
12. Garantie Une garantie de deux ans à compter de la si l'emballage d'origine complet a été utili- date de livraison est accordée pour les dé- sé pour les transports et si la marchandise fauts de matière et de fabrication. Cette a été...
Page 75
… erfüllt im wesentlichen die Richtlinie 2004/108/EG ... opfylder i alt væsentligt direktiv 2004/108/EF om über die elektromagnetische Verträglichkeit. elektromagnetisk kompatibilitet. Sollte es trotzdem bei der Benutzung der Waage in Skulle der alligevel ved brugen af vægten i nærheden der Nähe von starken elektromagnetischen Strahlen af stærke elektromagnetiske stråler, for eksempel mi- wie zum Beispiel Mikrowellengeräten, mobilen Tele- krobølgeapparater, mobile telefoner, walkie-talkier...