Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

in-lite
CURV
NL
Handleiding
EN
Manual
DE
Installationshinweise
FR
Manuel d'utilisation
ES
Manual de instrucciones

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour in-lite CURV

  • Page 1 CURV Handleiding Manual Installationshinweise Manuel d’utilisation Manual de instrucciones in-lite...
  • Page 4 Deze is alleen geschikt voor het gebruik in combinatie met een laag- 3x schroeven spanningssysteem, 12V. Dit product alleen gebruiken binnen het in-lite 3x pluggen systeem. Bij gebruik van andere dan in-lite producten vervalt de 1x Easy-Lock garantie. Materiaal Geniet van de verlichting in uw tuin.
  • Page 5 wat gel uit de Easy-Lock connector: was dan na installatie de han- Het installeren van het armatuur op 12V den met water en zeep (en/of vóór een maaltijd) en voorkom oog- contact met de gel. Stap 1 Teken de drie bevestigingsgaten en het kabelgat (A) in de muurplaat af op Stap 4 de wand.
  • Page 6 Het installeren van het armatuur op 100-240V Stap 5 Indien u het armatuur wilt aansluiten op 100-240V dient u de separaat Aansluiting op 100-240V dient te worden uitgevoerd door een bevoegd verkrijgbare inbouwtransformator te gebruiken. Uw dealer kan u hier- installateur.
  • Page 7 It is only suitable for use in combination with a 12 V low-voltage 3x plugs system. This product should only be used within the in-lite system. Use 1x Easy-Lock of products other than those made by in-lite will invalidate the warranty.
  • Page 8 wash your hands with soap and water, and avoid the gel coming Connecting the fixture to 12 V into contact with your eyes. Step 1 Step 4 Mark the position of the three attachment holes and the cable hole (A) Connect the main cable to the fixture by connecting the mini- in the wall plate on the wall.
  • Page 9 Connecting the fixture to 100-240 V Step 5 If you want to connect the fixture to a 100-240 V power source, you The appliance should only be connected to a 100-240 V power source must use the separately available internal transformer. Your dealer by an authorised installer.
  • Page 10 Inhalt 1x CURV 12 V / 2 W Achtung! Abmessungen 300 x 75 x 150 mm Verwenden Sie das Niederspannungskabel niemals mit einer Span- 3x Schrauben nung von 100-240 V. Das Kabel eignet sich ausschließlich für den 3x Dübel Betrieb an einem Niederspannungssystem von 12 V. Verwenden Sie 1x Easy-Lock dieses Produkt ausschließlich zusammen mit dem in-lite-System.
  • Page 11 Kontakte gegen Feuchtigkeit eine kleine Menge Gel gegen die Anschluss der Armatur an 12 V Kontakte im Easy-Lock-Verbinder gepresst. Sollte etwas Gel aus dem Easy-Lock-Verbinder austreten, waschen Sie sich bitte nach Schritt 1 der Installation (und vor dem Essen) die Hände mit Wasser und Zeichnen Sie die drei Befestigungslöcher und die Kabelöffnung (A) in Seife und vermeiden Sie, dass Gel in die Augen gelangt.
  • Page 12 Schritt 5 Anschluss der Armatur an 100-240 V Der Anschluss an eine 100-240-V- Stromquelle ist von einem aner- Wenn Sie die Armatur an eine 100-240-V- Stromquelle anschließen kannten Installateur vorzunehmen. Beachten Sie die Gebrauchs- möchten, benötigen Sie den gesondert erhältlichen Einbautransformator. anweisung des Einbautransformators.
  • Page 13 3x vis Ce câble ne peut être combiné qu’à un système basse tension de 12 V. 3x chevilles Utilisez ce produit uniquement avec un système in-lite. L’utilisation de 1x Easy-Lock produits autres que les produits in-lite annulera la garantie. Matériau Profitez de l’éclairage de votre jardin.
  • Page 14 pressée contre les contacts dans le connecteur Easy-Lock. Ceci Installation de l’armature sur 12 V pour protéger les contacts contre l’humidité. Il se peut que du gel sorte également du connecteur Easy-Lock. Après l’installation, la- Étape 1 vez-vous les mains à l’eau et au savon (et/ou avant un repas) et Dessinez sur le mur les trois trous de fixation et le passe-câble (A) dans évitez tout contact des yeux avec le gel.
  • Page 15 Installation de l’armature sur 100-240 V Étape 5 Si vous désirez raccorder l’armature au 100-240 V, vous devez utiliser Le raccordement au 100-240 V doit être réalisé par un installateur le transformateur à intégrer, disponible séparément. Demandez agréé. Consultez le manuel d’utilisation du transformateur à intégrer. conseil à...
  • Page 16 100-240 V. Sólo es apto para su uso en combinación con un sistema de 3x clavijas baja tensión de 12 V. Este producto debe utilizarse únicamente en 1x Easy-Lock combinación con el sistema in-lite. En caso de emplear productos dis- tintos de los productos in-lite, caducará la garantía. Material Carcasa de aluminio Disfrute de la iluminación en su jardín.
  • Page 17 Instalación de la armadura a 12 V Posiblemente salga un poco de gel del conector Easy-Lock: en ese caso, lávese las manos con agua y jabón después de la instalación Paso 1 (y/o antes de cada comida) y evite el contacto del gel con los ojos. Marque la posición de los tres orificios de fijación y del orificio del cable (A) en la placa mural sobre el tabique.
  • Page 18 Instalación de la armadura a 100-240 V Paso 5 Si desea conectar el armazón a 100-240 V, deberá utilizar el transforma- La conexión a 100-240 V deberá confiarse a un instalador autorizado. dor de montaje que se suministra por separado. Su distribuidor podrá Véase el manual de instrucciones del transformador de montaje.
  • Page 20 www.in-lite.com...

Ce manuel est également adapté pour:

1030160