FK 89E C X/HA S FK 897E X/HA S FK 898E C.20 X/HA FKQ 898E C.20 /HA Italiano Español Istruzioni per l’uso Manual de instrucciones FORNO HORNO Sommario Sumario Istruzioni per l’uso,1 Manual de instrucciones,1 Avvertenze,2 Advertencias,3 Assistenza,5 Asistencia,6 Descrizione dell’apparecchio,7 Descripción del aparato,8...
Page 3
Avertissements Advertencias ATTENTION : Cet appareil ainsi que ses parties ATENCIÓN: Este aparato y sus partes accesibles se accessibles deviennent très chauds pendant leur vuelven muy calientes durante el uso. Por lo tanto, es fonctionnement. Il faut faire attention à ne pas toucher importante evitar tocar los elementos calentadores.
Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell’operatore telefonico; per maggiori informazioni consultare il sito www. indesit.com. Assistenza Attenzione: L’apparecchio è dotato di un sistema di diagnostica automatica che consente di rilevare eventuali malfunzionamenti. Questi vengono comunicati dal display Assistance tramite messaggi del tipo: “F--”...
Descrizione dell’apparecchio Vista d’insieme 1 POSIZIONE 1 2 POSIZIONE 2 3 POSIZIONE 3 4 POSIZIONE 4 5 POSIZIONE 5 6 GUIDE di scorrimento dei ripiani 7 Ripiano LECCARDA 8 Ripiano GRIGLIA 9 Pannello di controllo Description of the appliance Overall view 1 POSITION 1 2 POSITION 2 3 POSITION 3...
Page 10
Description de l’appareil Descripción del aparato Tableau de bord Panel de control 1 Manette PROGRAMMES 1 Mando de PROGRAMAS 2 ALLUMAGE PANNEAU 2 ENCENDIDO DEL PANEL 3 AFFICHEUR 3 PANTALLA 4 Manette THERMOSTAT/SÉLECTION TEMPS 4 Mando de TERMOSTATO/FIJACIÓN DE TIEMPOS 5 PUESTA EN MARCHA / PARADA 5 PUESTA EN MARCHA / PARADA 6 Icône MINUTEUR...
Page 11
Descrição do aparelho Descrierea aparatului Painel de comandos Panoul de control 1 Selector de PROGRAMAS 1 Buton PROGRAME 2 LIGAÇÃO PAINEL 2 APRINDERE PANOU 3 DISPLAY 3 DISPLAY 4 Selector de TERMOSTATO/PROGRAMAÇÃO dos TEMPOS 4 Selector TERMOSTAT SETARE TIMP 5 INÍCIO/PARAGEM 5 PORNIRE / OPRIRE 6 Ícone do CONTADOR DE MINUTOS 6 Pictograma CONTOR MINUTE...
Installation Centrage et fixation Pour fixer l’appareil au meuble: • ouvrir la porte du four; ! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. • Retirer les 2 caoutchoucs qui couvrent les trous de fixation situés sur le En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à...
Page 31
! L’installateur est responsable du bon raccordement électrique de l’appareil PLAQUE SIGNALETIQUE et du respect des normes de sécurité. largeur 43,5 cm Dimensions* Avant de procéder au branchement, assurez-vous que : hauteur 32,4 cm profondeur 41,5 cm • la prise est bien munie d’une terre conforme à la loi; •...
Mise en marche et utilisation Régler le minuteur ! Le minuteur est toujours réglable tant four éteint que four allumé. Il ne contrôle pas l’allumage et l’arrêt du four. ATTENTION! Le four est équipé d’un système d’arrêts de grilles Une fois le temps écoulé, le minuteur émet un signal sonore qui s’arrête qui permet de les retirer sans que automatiquement au bout de 30 secondes ou après avoir appuyé...
Ventilation de refroidissement Programme MULTINIVEAUX Pour obtenir un abaissement des températures extérieures, un système de La chaleur est constante et bien répartie à l’intérieur du four, l’air cuit et dore refroidissement souffle de l’air à l’extérieur par une fente située entre le tableau de façon uniforme en tous points.
Page 34
programme, elle est mémorisée et reproposée dès la prochaine utilisation 2. Tourner le bouton SÉLECTION TEMPS vers pour régler le temps du programme. Si la température intérieure du four est supérieure à celle désiré ; si le bouton est maintenu en place, les chiffres défilent plus rapidement. proposée par le programme choisi, l’écran affiche le message «...
Page 35
Tableau de cuisson Niveau Température Durée Programmes Aliments Poids Préchauffage (Kg) enfournement préconisée cuisson (°C) (minutes) glissières glissières Manuels standard coulissantes Multiniveaux* Pizza sur 2 niveaux 2 et 4 1 et 3 210-220 20-25 2 et 4 1 et 3 30-35 Tartes sur 2 niveaux/gâteaux sur 2 niveaux Génoise sur 2 niveaux (sur plateau émaillé)
Précautions et conseils les obligations de collecte séparée. Les consommateurs pourront confier leur appareil usagé au service de collecte des collectivités locales ou de leurs groupements, ou si la législation nationale ! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes le permet, le rendre au revendeur lors de l’achat d’un nouvel appareil similaire.
Nettoyage et entretien Contrôle des joints Contrôler périodiquement l’état du joint autour de la porte du four. S’il est abîmé, s’adresser au service après-vente le plus proche de son domicile Mise hors tension (voir Assistance). Mieux vaut ne pas utiliser le four tant qu’il n’est pas réparé. Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien coupez l’alimentation électrique de l’appareil.
Panneaux catalytiques latéraux et postérieurs Panneaux recouverts d’un vernis spécial en mesure d’absorber le gras qui se dépose au cours de la cuisson. Ce vernis est suffisamment résistant pour permettre le coulissement des divers accessoires (grilles, lèchefrite etc.) sans se détériorer. Les petites traces blanches qui pourraient se former sur les surfaces ne doivent pas vous inquiéter.