Hotpoint FK 89E C X/HA S Mode D'emploi
Hotpoint FK 89E C X/HA S Mode D'emploi

Hotpoint FK 89E C X/HA S Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour FK 89E C X/HA S:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30

Liens rapides

FK 89E C X/HA S
FK 897E X/HA S
FK 898E C.20 X/HA
FKQ 898E C.20 /HA
Italiano
Istruzioni per l'uso
FORNO
Sommario
Istruzioni per l'uso,1
Descrizione dell'apparecchio,9
Avvio e utilizzo,14
Precauzioni e consigli,18
English
Operating Instructions
OVEN
Contents
Operating Instructions,1
Warnings,2
Assistance,5
Description of the appliance,7
Description of the appliance,9
Installation,21
Modes,24
Troubleshooting,29
Français
Mode d'emploi
FOUR
Sommaire
Mode d'emploi,1
Avertissements,3
Assistance,5
Description de l'appareil,7
Description de l'appareil,10
Español
Manual de instrucciones
HORNO
Sumario
Manual de instrucciones,1
Advertencias,3
Asistencia,6
Descripción del aparato,8
Descripción del aparato,10
Portuges
Instruções para a utilização
FORNO
Índice
Instruções para a utilização,1
Advertências,4
Assistência,6
Descrição do aparelho,8
Descrição do aparelho,11
Instalação,48
Română
Instrucţiuni de folosire
CUPTOR
Sumar
Instrucţiuni de folosire,1
Avertizări,4
Asistenţă,6
Descrierea aparatului,8
Descrierea aparatului,11

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hotpoint FK 89E C X/HA S

  • Page 1: Table Des Matières

    FK 89E C X/HA S FK 897E X/HA S FK 898E C.20 X/HA FKQ 898E C.20 /HA Italiano Español Istruzioni per l’uso Manual de instrucciones FORNO HORNO Sommario Sumario Istruzioni per l’uso,1 Manual de instrucciones,1 Avvertenze,2 Advertencias,3 Assistenza,5 Asistencia,6 Descrizione dell’apparecchio,7 Descripción del aparato,8...
  • Page 3 Avertissements Advertencias ATTENTION : Cet appareil ainsi que ses parties ATENCIÓN: Este aparato y sus partes accesibles se accessibles deviennent très chauds pendant leur vuelven muy calientes durante el uso. Por lo tanto, es fonctionnement. Il faut faire attention à ne pas toucher importante evitar tocar los elementos calentadores.
  • Page 5: Assistenza

    Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell’operatore telefonico; per maggiori informazioni consultare il sito www. indesit.com. Assistenza Attenzione: L’apparecchio è dotato di un sistema di diagnostica automatica che consente di rilevare eventuali malfunzionamenti. Questi vengono comunicati dal display Assistance tramite messaggi del tipo: “F--”...
  • Page 7: Descrizione Dell'apparecchio

    Descrizione dell’apparecchio Vista d’insieme 1 POSIZIONE 1 2 POSIZIONE 2 3 POSIZIONE 3 4 POSIZIONE 4 5 POSIZIONE 5 6 GUIDE di scorrimento dei ripiani 7 Ripiano LECCARDA 8 Ripiano GRIGLIA 9 Pannello di controllo Description of the appliance Overall view 1 POSITION 1 2 POSITION 2 3 POSITION 3...
  • Page 10 Description de l’appareil Descripción del aparato Tableau de bord Panel de control 1 Manette PROGRAMMES 1 Mando de PROGRAMAS 2 ALLUMAGE PANNEAU 2 ENCENDIDO DEL PANEL 3 AFFICHEUR 3 PANTALLA 4 Manette THERMOSTAT/SÉLECTION TEMPS 4 Mando de TERMOSTATO/FIJACIÓN DE TIEMPOS 5 PUESTA EN MARCHA / PARADA 5 PUESTA EN MARCHA / PARADA 6 Icône MINUTEUR...
  • Page 11 Descrição do aparelho Descrierea aparatului Painel de comandos Panoul de control 1 Selector de PROGRAMAS 1 Buton PROGRAME 2 LIGAÇÃO PAINEL 2 APRINDERE PANOU 3 DISPLAY 3 DISPLAY 4 Selector de TERMOSTATO/PROGRAMAÇÃO dos TEMPOS 4 Selector TERMOSTAT SETARE TIMP 5 INÍCIO/PARAGEM 5 PORNIRE / OPRIRE 6 Ícone do CONTADOR DE MINUTOS 6 Pictograma CONTOR MINUTE...
  • Page 30: Installation

    Installation Centrage et fixation Pour fixer l’appareil au meuble: • ouvrir la porte du four; ! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. • Retirer les 2 caoutchoucs qui couvrent les trous de fixation situés sur le En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à...
  • Page 31 ! L’installateur est responsable du bon raccordement électrique de l’appareil PLAQUE SIGNALETIQUE et du respect des normes de sécurité. largeur 43,5 cm Dimensions* Avant de procéder au branchement, assurez-vous que : hauteur 32,4 cm profondeur 41,5 cm • la prise est bien munie d’une terre conforme à la loi; •...
  • Page 32: Mise En Marche Et Utilisation

    Mise en marche et utilisation Régler le minuteur ! Le minuteur est toujours réglable tant four éteint que four allumé. Il ne contrôle pas l’allumage et l’arrêt du four. ATTENTION! Le four est équipé d’un système d’arrêts de grilles Une fois le temps écoulé, le minuteur émet un signal sonore qui s’arrête qui permet de les retirer sans que automatiquement au bout de 30 secondes ou après avoir appuyé...
  • Page 33: Programmes

    Ventilation de refroidissement Programme MULTINIVEAUX Pour obtenir un abaissement des températures extérieures, un système de La chaleur est constante et bien répartie à l’intérieur du four, l’air cuit et dore refroidissement souffle de l’air à l’extérieur par une fente située entre le tableau de façon uniforme en tous points.
  • Page 34 programme, elle est mémorisée et reproposée dès la prochaine utilisation 2. Tourner le bouton SÉLECTION TEMPS vers pour régler le temps du programme. Si la température intérieure du four est supérieure à celle désiré ; si le bouton est maintenu en place, les chiffres défilent plus rapidement. proposée par le programme choisi, l’écran affiche le message «...
  • Page 35 Tableau de cuisson Niveau Température Durée Programmes Aliments Poids Préchauffage (Kg) enfournement préconisée cuisson (°C) (minutes) glissières glissières Manuels standard coulissantes Multiniveaux* Pizza sur 2 niveaux 2 et 4 1 et 3 210-220 20-25 2 et 4 1 et 3 30-35 Tartes sur 2 niveaux/gâteaux sur 2 niveaux Génoise sur 2 niveaux (sur plateau émaillé)
  • Page 36: Précautions Et Conseils

    Précautions et conseils les obligations de collecte séparée. Les consommateurs pourront confier leur appareil usagé au service de collecte des collectivités locales ou de leurs groupements, ou si la législation nationale ! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes le permet, le rendre au revendeur lors de l’achat d’un nouvel appareil similaire.
  • Page 37: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Contrôle des joints Contrôler périodiquement l’état du joint autour de la porte du four. S’il est abîmé, s’adresser au service après-vente le plus proche de son domicile Mise hors tension (voir Assistance). Mieux vaut ne pas utiliser le four tant qu’il n’est pas réparé. Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien coupez l’alimentation électrique de l’appareil.
  • Page 38: Anomalies Et Remèdes

    Panneaux catalytiques latéraux et postérieurs Panneaux recouverts d’un vernis spécial en mesure d’absorber le gras qui se dépose au cours de la cuisson. Ce vernis est suffisamment résistant pour permettre le coulissement des divers accessoires (grilles, lèchefrite etc.) sans se détériorer. Les petites traces blanches qui pourraient se former sur les surfaces ne doivent pas vous inquiéter.
  • Page 68 195114239.01 02/2014 - XEROX FABRIANO...

Ce manuel est également adapté pour:

Fk 897e x/ha sFk 898e c.20 x/haFkq 898e c.20 /ha

Table des Matières