Publicité

Liens rapides

Manuel de l'utilisateur du téléphone portable PB76
DAS : GSM900 Head: 0.544W/Kg;
Body: 0.307W/Kg
DCS1800 Head: 0.465W/Kg;
Body: 0.250W/Kg
TELEPHONE KLIPAD
Questions / problèmes :
Support@kliverfrance.fr
IMPORTANT : POUR LES POINTS De CONNECTIONS INTERNET WAP / GPRS
Veuillez connaître les points de connexions de votre operateur, la plupart des operateurs sont programmés dans le
produit.
Une fois inséré votre carte SIM, il convient donc de sélectionner dans les paramètres RESEAUX ceux de votre
operateur.
EXEMPLES REGLAGES OPERATEURS VPN
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Klipad PB76

  • Page 1 Manuel de l'utilisateur du téléphone portable PB76 DAS : GSM900 Head: 0.544W/Kg; Body: 0.307W/Kg DCS1800 Head: 0.465W/Kg; Body: 0.250W/Kg TELEPHONE KLIPAD Questions / problèmes : Support@kliverfrance.fr IMPORTANT : POUR LES POINTS De CONNECTIONS INTERNET WAP / GPRS Veuillez connaître les points de connexions de votre operateur, la plupart des operateurs sont programmés dans le produit.
  • Page 2 FREE: Internet: Nom: Free APN: free MCC: 208 MNC: 15 Type: Internet MMS: Nom: Free MMS APN: mmsfree MMSC: http://mms.free.fr MCC: 208 MNC: 15 Type: MMS ORANGE: Internet: APN : orange ou orange.fr Username : orange Password : orange MCC : 208 MNC : 01...
  • Page 3 APN Type : default MMS: APN : orange.acte Username : orange Password : orange MMSC : http://mms.orange.fr MMS Proxy : 192.168.010.200 MMS Port : 8080 MCC : 208 MNC : 01 APN Type : mms SMSC: +33689004000 SFR 1 Internet: APN: sl2sfr MCC: 208 MNC: 10...
  • Page 4 APN : mmssfr ou sl2sfr (si vous y avez accès) MMSC : http://mms1 Proxy MMS : 10.151.0.1 Port MMS : 8080 MCC : 208 MNC : 10 APN Type : mms SMSC: +33609001390 SFR 2 APN: wapsfr Proxy: 195.115.25.129 port: 8080 MCC: 208 MNC: 10 APN Type : default...
  • Page 5 MCC: 208 MNC: 20 Type authentification (Android 2.x): Normal (PAP) Type D'APN: Default,mms ou internet+mms (Android 2.x) SMSC: +33660003000 B&You Internet + MMS: APN: mmsbouygtel.com MMSC: http://mms.bouyguestelecom.fr/mms/wapenc Proxy MMS: 62.201.129.226 Port MMS: 8080 MCC: 208 MNC: 20 Type authentification (Android 2.x): Normal (PAP) Type D'APN: Default,mms ou internet+mms (Android 2.x) SMSC: +33660003000 VIRGIN, NRJ et M6Mobile...
  • Page 6 Port : 8080 (à mettre si ca ne marche pas sans) Username : orange Password : orange MCC : 208 MNC : 01 APN Type : default APN : orange.acte (certains disent "ofnew.fr", je ne peux vérifier) Nom d'utilisateur : orange Mot de passe : orange MMSC : http://mms.orange.fr...
  • Page 7 APN :wap66 Proxy :192.168.21.9 Port :8080 MMSC :http://wap.leclercmobile.fr Proxy MMS :192.168.21.9 Port MMS :8080 MCC :208 MNC :10 Type d'APN :default APN :mms66 Proxy :10.143.156.9 Port :8080 MMSC :http://mms66 Proxy MMS :10.143.156.9 Port MMS :8080 MCC :208 MNC :10 Type d'APN :mms Support Technique / Garantie...
  • Page 8 Pour toutes questions techniques sur votre produit. Pour tout problème de fonctionnement ou de panne. Contactez notre support technique : Email : Support@kliverfrance.fr Tel : 01 64 02 97 61 Cette notice et les consignes de sécurité inscrites dessus doivent être conservées.
  • Page 9: Table Des Matières

    Table des matières 1. INFORMATIONS ELEMENTAIRES........12 1.1........12 REVE INTRODUCTION 2. AVANT L'UTILISATION ....28 2.1. ENOMINATION ET EXPLICATION DE CHAQUE ..............28 COMPOSANT 2.1.1. Croquis schématique de présentation ..29 2.1.2. Description des images de veille ..... 29 2.1.3.
  • Page 10 2.4........ 35 OT DE PASSE DE SECURITE 3. GUIDE RAPIDE DE L'UTILISATEUR ........37 3.1........... 37 OMPOSER UN APPEL 3.2..........38 EFUSER UN APPEL 3.3........38 EPONDRE A UN APPEL 3.4........38 ETTRE FIN A UN APPEL 3.5.
  • Page 11 4.1........ 41 LAVIER DE NUMEROTATION 4.2............41 ONTACTS 4.3........42 OURNAUX DES APPELS 4.4............. 42 ESSAGE 4.5............44 ARAMETRES 4.6. U ............. 48 4.7..50 ELECTION DU VERROUILLAGE DE L ECRAN 4.8............50 NTERNET 4.9.
  • Page 12 4.24. H ............54 ORLOGE 4.25. L ..........55 AMPE DE POCHE 4.26. STK..............55 4.27. A ............55 PPLICATION 4.28. C ......55 OMMUTATEUR DE SYSTEME 4.29. C U ............55 AMERA 5. ENTRETIEN ET MAINTENANCE56...
  • Page 13: Elementaires

    SIM lorsqu'une carte SIM est déjà utilisée pour effectuer un appel. Outre les fonctions d'appel de base, le PB76 fournit également de nombreux autres fonctions pratiques, telles que le nom du titulaire de la carte, le mode paysage, la messagerie, le lecteur audio et vidéo, les fonctions caméra et vidéo, le lecteur électronique...
  • Page 14 STK, les fonctions de date et heure, l'allumage et l'extinction automatique, etc., à savoir des fonctions utiles pour vos activités professionnelles et vos loisirs. De plus, le PB76 présente une conception d'interface homme-machine personnalisée et ses fonctions complètes peuvent répondre à tous vos besoins.
  • Page 15 fonctions additionnelles telles qu'une double carte à utiliser en mode unique, une méthode de saisie chinois-anglais, l'importation du téléphone cellulaire, un répertoire téléphonique de type clip à carte nominative, une horloge, une alarme réveil, une gestion d'agenda, une calculatrice, un jeu, la diffusion de musique Mp3, la diffusion de films Mp4, une caméra photo, une caméra vidéo, une diffusion à...
  • Page 16 et spécifications de l'appareil peuvent être modifiés à tout moment sans préavis. 1.2 Informations importantes  Si vous égarez votre téléphone ou qu'il est volé, veuillez contacter l'opérateur de télécommunications ou le site de distribution afin de désactiver le téléphone et la carte SIM.
  • Page 17 - La configuration du code PIN de la carte SIM du téléphone mobile et de l'heure avant que d'autres personnes ne les connaissent et ne puissent les modifier. - Lorsque vous abandonnez votre voiture, veillez à ne pas laisser votre téléphone portable à un endroit visible.
  • Page 18 chargeurs dans un four à micro-ondes ou un appareil à haute tension, étant donné cela pourrait endommager les circuits et provoquer un incendie.  Veillez à ne pas utiliser les téléphones mobiles dans un environnement contenant des gaz inflammables et explosifs, étant donné...
  • Page 19 téléphones mobiles. Les téléphones mobiles affectent le fonctionnement normal des équipements électroniques et des dispositifs médicaux. Pour utiliser les téléphones mobiles dans ces endroits, veuillez suivre les consignes pertinentes de l'endroit concerné. Si vous avez activé sur votre téléphone portable la fonction de mise en marche automatique programmée, veuillez vous reporter à...
  • Page 20 autres appareils électroniques médicaux, veuillez contacter le fabricant de l'appareil ou les distributeurs locaux.  N'exercez pas de pression sur l'écran LCD et n'utilisez pas cet écran pour frapper un autre objet, sous peine de briser le panneau LCD et de provoquer une fuite du liquide LCD.
  • Page 21  Si l'antenne est endommagée, n'utilisez pas le téléphone mobile sous peine de vous exposer à un risque de lésion corporelle.  Évitez de placer des objets magnétiques tels que le téléphone cellulaire trop près de la carte magnétique. Le rayonnement du téléphone cellulaire pourrait effacer les informations qui sont stockées sur une disquette, une carte d'épargne, une carte de crédit.
  • Page 22 1.5 Considérations dont il faut tenir compte lors de l'utilisation de la batterie  Ne lancez pas les batteries dans le feu, faute de quoi elles prendraient feu et exploseraient.  Lorsque la batterie est installée, n'exercez pas une pression excessive, étant donné que cela pourrait occasionner une fuite du liquide de la batterie, une surchauffe, une explosion et un incendie.
  • Page 23 liquide de batterie, une surchauffe, une explosion et un incendie.  N'exposez pas la batterie au feu ou à des tempe´ratures élevées, par exemple à proximité d'un radiateur, étant donné que cela pourrait occasionner une fuite du liquide de la batterie, une surchauffe, une explosion et un incendie.
  • Page 24  Veillez à ne pas mouiller la batterie, sous peine de provoquer la surchauffe de la batterie, la libération de fumées et la corrosion de la batterie.  N'exposez pas la batterie aux rayons directs du soleil ou à des températures élevées et ne la placez pas à proximité de la batterie de la voiture, étant donné...
  • Page 25  Veillez à ne pas endommager le cordon d'alimentation lors de l'utilisation du chargeur, sous peine de provoquer un incendie ou une électrocution.  Veillez à éliminer la poussière qui s'accumule dans la prise du chargeur.  Veillez à ne pas placer des récipients contenant de l'eau sur le chargeur ou à...
  • Page 26  Veillez à éviter le contact du chargeur avec les mains mouillées, des câbles électriques et une prise électriques humides, sous peine de risque d'électrocution.  Ne placez pas des objets lourds sur le cordon d'alimentation ou le câblage adapté, sous peine de provoquer une électrocution et un incendie.
  • Page 27  L'accumulation de poussière peut conduire à un fonctionnement incorrect ou à une interruption de service pour cause d'impossibilité de recharger le téléphone. Veillez à nettoyer régulièrement le chargeur. 1.8 Considérations générales Téléphone :  Le téléphone est prévu pour être utilisé à une température située entre 5 et 40°...
  • Page 28 d'écourter progressivement sa durée de vie. Lorsque le chargement de la batterie échoue à plusieurs reprises, cela signifie que la batterie a atteint la fin de sa durée de vie. Vous devez alors remplacer la batterie par une batterie du modèle correspondant. ...
  • Page 29: Avant L'utilisation

    2. Avant l'utilisation 2.1. Dénomination et explication de chaque composant...
  • Page 30: Croquis Schématique De Présentation

    2.1.1. Croquis schématique de présentation 2.1.2. Description des images de veille...
  • Page 31: Description Des Touches

    Intensité du signal de réseau Plus il y a de barres, plus le signal est puissant. Lorsque la carte SIM 1s est insérée dans la rainure de carte 1, l'écran de veille affiche l'icône. Intensité du signal de réseau Plus il y a de barres, plus le signal est puissant.
  • Page 32: Insertion De La Carte Sim Et De La Carte Memoire

    Appuyez sur cette touche pour accéder Touche Menu à l'interface des options de menu. Touche d'écran 1. À partir de l'interface d'un menu d'accueil quelconque, appuyez sur cette touche pour téléphone revienne automatiquement à l'interface de veille. 2. En mode de veille, appuyez sur cette touche pour accéder à...
  • Page 33: Carte Mémoire

    fournisseur de réseau. Lorsque vous vous abonnez à un réseau cellulaire, vous recevez une carte SIM enfichable qui contient toutes vos données d'abonnement, telles que votre code PIN et les services en option qui sont disponibles. Attention : Veillez à ne pas plier ni rayer votre carte SIM. Évitez d'exposer votre carte SIM à...
  • Page 35: Batterie

    2.3. Batterie 2.3.1. Installation de la batterie  Retirez le couvercle arrière du téléphone mobile.  Orientez l'extrémité de la batterie avec la surface métallique vers le connecteur de la batterie.  Appuyez ensuite doucement sur la batterie vers le bas à l'aide du doigt, puis appuyez sur l'autre extrémité...
  • Page 36: Chargement

    batterie. Message-guide : Veillez à effectuer cette opération correctement afin d'éviter d'endommager le connecteur de la batterie. 2.3.2. Chargement Insérez le chargeur dans l'interface de chargement sur le côté du téléphone. Connectez le chargeur à une prise murale standard et l'icône d'énergie de la batterie situé...
  • Page 37 SIM soit utilisée de manière illicite. Le PIN est généralement fourni avec la carte SIM. Si vous saisissez un code PIN erroné à trois reprises consécutives, vous devez introduire le code PUK pour déverrouiller le téléphone. Veuillez prendre contact avec votre opérateur de réseau pour plus d'informations.
  • Page 38 Pour modifier le code PIN2 verrouillé, vous devez saisir le code PUK2. Si vous saisissez un PUK2 erroné à dix reprises consécutives, vous ne pouvez pas utiliser les fonctions qui requièrent le code PIN2. Veuillez prendre contact avec votre fournisseur de services pour acheter une nouvelle carte. Vous ne pouvez pas modifier le PUK2.
  • Page 39 3.2. Refuser un appel Vous pouvez appuyer sur la touche Fin pour refuser un appel entrant. 3.3. Répondre à un appel Lorsqu'il y a un appel entrant, le téléphone émet le signal correspondant (vibrations, sonnerie, etc.). Si cela correspond à un service fourni par le réseau, l'écran du téléphone affiche le nom et le numéro de téléphone de l'appelant.
  • Page 40 3.6. Composition rapide d'un numéro d'extension Après avoir saisi le numéro de téléphone, si vous souhaitez introduire le numéro d'extension, veuillez appuyer sur la touche « * » à 3 reprises. Introduisez le numéro d'extension une fois que l'écran affiche « P ». Une fois la connexion établie via l'appel, le téléphone marquera directement le numéro d'extension.
  • Page 41 une boîte de messagerie vocale ou vers d'autres numéros de téléphone. 3.9. Interdiction d'appel En activant la fonction d'interdiction d'appel et selon les différents paramètres d'interdiction d'appel (tous les appels sortants, tous les appels entrants, les appels entrants en itinérance, les appels internationaux, la réalisation d'appels en itinérance internationale, Annuler toutes les interdictions d'appel), vous pouvez restreindre les appels qui satisfont aux conditions...
  • Page 42 3.12. Carte T-Flash Insérez la carte T-flash dans le téléphone depuis la partie arrière. Cette carte permet d'étendre la mémoire Flash du téléphone. En appuyant sur le menu Multimédia, vous pouvez explorer les foncions MP3, MP4, image, vidéo, photo, etc. 4.
  • Page 43 éléments similaires dans un groupe. La capacité de stockage de la carte SIM varie et la capacité de stockage maximale de ce téléphone est de 500 unités. 4.3. Journaux des appels Cette fonction affiche le journal de vos appels récents. Dans le menu de l'historique des appels, appuyez sur la touche de menu pour accéder aux Options : 4.4.
  • Page 44  Boîte d'envoi Cette boîte d'envoi enregistre les SMS et MMS qui n'ont pas été envoyés correctement.  Brouillons Cette boîte enregistre les messages et MMS non envoyés.  Boîte de messages envoyés Cette boîte enregistre les SMS et MMS qui ont été envoyés correctement.
  • Page 45 de la messagerie vocale, vous pouvez modifier et définir le numéro de la ligne 1, de la ligne 2, de la ligne de fax ou de la ligne de données.  Paramètres Définissez les paramètres pertinents pour les messages courts, les messages push et autres.
  • Page 46 restaurer les configurations d'usine pour une partie des paramètres du téléphone. Le code par défaut de la restauration des paramètres d'usine est : 1234.  Affichage Effet d'animation : Notamment l'affichage de mise sous tension et l'affichage de mise hors tension. Paramètres de fond d'écran : Vous pouvez configurer l'image de fond d'écran par défaut, ainsi que plusieurs autres images de fond d'écran.
  • Page 47 Modifier le code PIN2 : Vous pouvez consulter le code PIN2. Pour plus de détails, veuillez contacter votre opérateur de réseau. Verrouillage du téléphone : Vous pouvez activer ou désactiver le « mot de passe du téléphone » ou modifier ce mot de passe. Le mot de passe par défaut du téléphone est 1234.
  • Page 48 Appel en attente : Vous pouvez activer ou désactiver cette fonction. Quand cette fonction a été activée, vous pouvez recevoir un autre appel entrant même lorsque vous êtes en train d'effectuer un appel. Interdiction d'appel : Tous les appels sortants, les appels entrants, les appels entrants en itinérance, les appels sortants internationaux, les appels sortants internationaux en itinérance peuvent faire l'objet d'une interdiction d'appel.
  • Page 49 Sélection du réseau : Cette fonction vous permet de sélectionner le réseau manuellement ou automatiquement lorsque le téléphone est en mode d'itinérance. Vous ne pouvez utiliser cette fonction que lorsque vous avez activé correctement l'itinérance. 4.6. Menu U Les utilisateurs peuvent personnaliser le style d'affichage du menu principal.
  • Page 51 4.7. Sélection du verrouillage de l'écran Pour sélectionner le style de verrouillage de l'écran qui peut être configuré par l'utilisateur. 4.8. Internet L'appareil est compatible avec les services WAP. Vous pouvez utiliser plusieurs services WAP, par exemple, les actualités, les prévisions météorologiques, les informations des compagnies aériennes, etc.
  • Page 52 4.10. DV L'appareil est équipé d'un dispositif de capture vidéo de sorte que vous pouvez utiliser cette fonction pour dialoguer avec vos amis. Pour utiliser la fonction de capture vidéo, un pilote doit être installé. Les informations détaillées sont disponibles dans le guide d'installation du pilote.
  • Page 53 4.14. Vidéo Ce téléphone prend en charge les formats vidéo 3GP, AVI et MP4. 4.15. King movie (Films) Ce téléphone prend en charge les formats vidéo MKV, 3GP, AVI et MP4. 4.16. Ebook Vous pouvez lire les fichiers (*.TXT) enregistrés dans la mémoire du téléphone ou dans la carte mémoire.
  • Page 54 entre le téléphone mobile et un autre dispositif pour réaliser une communication vocale, un échange de données et une synchronisation. 4.19. Image En accédant à l'Explorateur d'images, vous pouvez choisir des photos pour les visualiser ou pour effectuer d'autres opérations. 4.20.
  • Page 55 ou d'écouter la séquence enregistrée. Le format de fichier d'enregistrement : WAV, AMR. 4.23. Horloge  Horloge mondiale Lorsque vous accédez au menu de l'heure mondiale, l'écran affiche la carte des fuseaux horaires mondiaux. Vous pouvez visualiser l'heure actuelle de la zone correspondante de divers pays dans le monde en utilisant la touche de droite ou de gauche.
  • Page 56 4.24. Lampe de poche Vous pouvez allumer/éteindre la lampe de poche. 4.25. STK Dans le sous-menu STK, vous pouvez utiliser les services additionnels fournis par l'opérateur de services de réseau. 4.26. Application Affiche les fichiers de gestion des tâches des applications de l'utilisateur.
  • Page 57 5. Entretien et maintenance Entretien de la batterie ·Votre appareil est alimenté par une batterie rechargeable. La batterie doit être chargée quand elle est pratiquement vide. La performance optimale d'une nouvelle batterie est atteinte uniquement lorsque la batterie a été complètement vidée. ·Débranchez le chargeur de la prise électrique et de l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé.
  • Page 58 élevée ou basse pendant des périodes prolongées réduit la capacité de la batterie et sa durée de vie. Un appareil dont la batterie est chaude ou froide peut ne pas fonctionner temporairement, même lorsque la batterie est complètement chargée. ·Veillez à ne pas jeter les batteries au feu étant donné qu'elles pourraient exploser.
  • Page 59 ·Utilisez uniquement les accessoires fournis ou des pièces de rechange homologuées, étant donné que les pièces non homologuées pourraient annuler la garantie de maintenance. Importé par KLIVER France 12 rue Enrico fermi 77400 saint thibault des Vignes France...

Table des Matières