Les langues disponibles

Les langues disponibles

IUI-UEZ-BE1000s Intrusion Keypad
Operating manual
EN
IUI-UEZ-BE1000s
Intrusion
Bedienungsanleitung
DE
IUI-UEZ-BE1000s
Notruf
Manuel d'utilisation
FR
IUI-UEZ-BE1000s
Intrusion
Gebruiksaanwijzing
NL
IUI-UEZ-BE1000s
Inbraakdetectie
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch IUI-UEZ-BE1000s

  • Page 21: Notes

    Notes - 21 -...
  • Page 22 Notes - 22 -...
  • Page 23 Notes - 23 -...
  • Page 43: Notizen

    Notizen - 43 -...
  • Page 44 Notizen - 44 -...
  • Page 45 Notizen - 45 -...
  • Page 46 Table des matières Introduction et consignes de sécurité ..47 Éléments d’affichage / de commande Description de l’affichage des messages..48 Description des touches........49 Traitement / affichage des messages ..50 Interrogation des états Interrogation des états de secteurs et de déclenchement........51 Interrogation des états du programme interne ..............52 Activation par minuterie Armement par minuterie ........53...
  • Page 47: Introduction Et Consignes De Sécurité

    Introduction et consignes de sécurité Présentation du fonctionnement Remarques concernant le nettoyage Le clavier distant peut uniquement être utilisé Au moment de nettoyer la surface du pavé par des personnes formées. numérique, notamment l’interface utilisateur et l’écran, n’employez aucun produit corrosif Pour des raisons de sécurité...
  • Page 48: Éléments D'affichage / De Commande

    Éléments d'affichage / de commande Description de l’affichage des mes- Affichage (écran LCD) : cet écran comporte sages 2 lignes de 16 caractères. Tous les messa- ges en attente et les remarques relatives au fonctionnement sont affichés dans le menu, en texte brut.
  • Page 49: Description Des Touches

    Éléments d'affichage / de commande Description des touches Touches de fonction Saisie de chiffres : Touches de fonction variable Les touches de fonction variable permettent d’appeler les fonctions A B C affichées. Le texte qui apparaît Si vous devez saisir des chiffres, tels que le Info.
  • Page 50: Traitement / Affichage Des Messages

    Traitement / affichage des messages Description 4. Appel des détecteurs supplémentaires. Appuyez sur la touche de droite. Exemple : trois messages type «INTRUSION» (Cambriolage) sont en at- Le détecteur suivant à avoir été déclenché tente. Si différents types de messages sont (nº...
  • Page 51: Interrogation Des États

    Interrogation des états 4. Appel d’un déclenchement de secteur. Ap- Interrogation des états de secteurs et puyez sur la touche du milieu. de déclenchement Les motifs du de l’état « non prêt pour ar- mement » s’affichent. Description Les états de secteurs activés / désactivés 0005 - 13 = DECLEN (armés / désarmés) et le déclenchement de leurs détecteurs peuvent être affichés.
  • Page 52: Interrogation Des États Du Programme Interne

    Interrogation des états 4. Fin d’une interrogation. Appuyez sur la Interrogation des états du programme touche « STOP ». interne Ceci interrompt l’interrogation. Si vous ap- puyez à nouveau sur la touche « STOP », Description l’icône de veille apparaît à l’écran. Exemple d’affichage : ID:0 15 : 13...
  • Page 53: Activation Par Minuterie

    Activation par minuterie 3. L’armement par minuterie est activé. Armement par minuterie La temporisation a commencé le décompte. La sonnerie retentira pendant la temporisa- Description tion de sortie. Vous devez quitter la pièce La temporisation de sortie doit être saisie par pendant le délai programmé...
  • Page 54: Désarmement Par Minuterie

    Activation par minuterie 3. Saisie du code de désarmement par minu- Désarmement par minuterie terie. Saisissez le numéro d’identification (1 à Description 3 chiffres) pour le numéro 7, par exemple La temporisation d’entrée doit être saisie par 007. Saisissez le code (0 à 6 chiffres), par votre société...
  • Page 55: Mode Code

    Mode Code 4. Initialisation du mode Code. Démarrage et arrêt du mode Code Si le code de l’opérateur a été correcte- ment saisi et confirmé par la touche Description « ENTER » s’il comporte moins La saisie du code de l’opérateur vous octroie 6 chiffres, la première fonction s’affiche le niveau 1 d’autorisation pour une utilisation dans le menu.
  • Page 56: Démarrage Et Arrêt Du Mode Code Avec Des Messages Actifs

    Mode Code 4. Initialisation du mode Code. Démarrage et arrêt du mode Code avec des messages actifs Si le code de l’opérateur a été correcte- ment saisi et confirmé par la touche « ENTER » s’il comporte de moins de Description 6 chiffres, toute sirène activée est éteinte La saisie du code de l’opérateur vous octroie...
  • Page 57: Fonctionnement À Partir Du Menu

    Fonctionnement à partir du menu 3. Appel d’une fonction pour traitement. Appel et fin de fonctions Une fonction, telle que « TOTAL RESET » (Réinitialisation complète), est appelée Description grâce à la touche « ENTER ». Les pages suivantes de ce manuel décrivent toutes les fonctions permettant d’exécuter dif- TOTALE RESET ? férentes tâches.
  • Page 58: Activation Et Désactivation Des Programmes Internes

    Fonctionnement à partir du menu 4. Activation et désactivation des programmes Activation et désactivation des pro- internes. grammes internes Le programme interne peut être activé ou désactivé à l’aide de la touche du mi- Procédure lieu. 1. Appel de la fonction « Intern. prog. » du menu (voir chapitre «...
  • Page 59: Réinitialisation De La Centrale D'alarme

    Fonctionnement à partir du menu Réinitialisation de la centrale Réinitialisation des messages inter- d’alarme Description Description Pour repasser le système en mode veille après Tous les messages internes activés sont an- l’affichage des messages, ces derniers doivent nulés. être annulés. Le système pourra alors être ré- armé.
  • Page 60: Test De L'affichage

    Fonctionnement à partir du menu Test de l’affichage Description Le fonctionnement des voyants LED, de l’écran, de la sonnerie du pavé numérique et des sonneries externes activées peut être testé. Procédure 1. Pour appeler fonction « DISPLAY TEST » (Test de l’affichage) à partir du menu, voir le chapitre «...
  • Page 61: Interrogation Des Secteurs En Ignorant Les Secteurs De Détection Et Défaillances

    Fonctionnement à partir du menu 5. Effectuez l’une des 3 étapes suivantes : Interrogation des secteurs en igno- rant les secteurs de détection Ignorer les zones de détection et défail- et défaillances lances. Si le système ne peut être armé, vous Description pouvez ignorer (ou passer outre) une seule «...
  • Page 62: Isolement Des Zones De Détection

    Fonctionnement à partir du menu 4. Début de la procédure d’isolement. Isolement des zones de détection Une fois la zone de détection à isoler appe- lée, la procédure d’isolement peut débuter Description en appuyant sur la touche du milieu. Cette fonction permet d’isoler une ou plu- sieurs zones de détection avant d’armer le 0002 = ACTIV système.
  • Page 63: Isolement D'un Détecteur Dans Une Zone De Détection

    Fonctionnement à partir du menu 5. Appel d’un détecteur. Isolement d’un détecteur dans une zone de détection Appuyez sur la touche de droite pour afficher le premier détecteur de la zone de détection sélectionnée. Description Cette fonction permet d’isoler des détecteurs 0002 –...
  • Page 64: Test De Marche

    Fonctionnement à partir du menu 4. Activation du « WALKTEST » Test de marche Appuyez sur la touche du milieu pour activer le « WALKTEST » du secteur de Description détection. Cette fonction permet de vérifier les détec- teurs du système via un test de marche. ZD 02 = REVRE Cette fonction permet d’annuler tous les DESA...
  • Page 65: Remarques

    Remarques - 65 -...
  • Page 66 Remarques - 66 -...
  • Page 67 Remarques - 67 -...

Table des Matières