12
LED 1
T 1
3
5
+
D
Löschen aller Sender
(CLEAR-Funktion)
!Taste T1 ca. 10 Sek.
gedrückt halten, bis die
grüne LED 1 zunächst
länger aufleuchtet und
dann erlischt. Nun sind
am Empfänger keine
Sender mehr angelernt
!Neue Sender wie oben
beschrieben anlernen.
BEDIENUNG
Batterieaustausch
Allgemeines
!Verbrauchte Batterien
entsprechend den
länderspezifischen
Vorschriften sachgerecht
entsorgen!
!Verbrauchte Batterien
nicht in den Hausmüll
werfen!
!Nur Batterien gleichen
Typs und gleichen
Entladezustands
einsetzen!
Sender-Batterien
!Austausch erforderlich,
wenn nach dem Rufton
(z.B. DingDong) 2 kurze
BEEP-Töne zu hören
sind.
!Die typische
Lebensdauer bei
normaler Benutzung
beträgt ca. 5 Jahre.
!Erforderliche Batterien:
2 x 1,5 V, Typ LR03/AAA,
Alkaline
!Austausch: die beiden
Schrauben mit dem
-
mitgelieferten
Inbusschlüssel öffnen,
Batterien einsetzen,
Oberteil wieder
aufsetzen und
festschrauben.
GB
Cancelling all the trans-
Effacement de tous les
mitters (CLEAR
émetteurs (fonction
function)
EFFACER)
!Hold down button T1
!Maintenir la touche T1
for approx. 10 seconds
until the green LED 1
goes on for a longer time
initially and then goes
out. Now the transmitters
are no longer tuned to
thereceiver.
!Now you can program
new transmitters
!Maintenant Vous êtes
OPERATION
UTILISATION
Replacing the
Remplacement des
Battery
piles
General
Généralités
!Dispose of used
!Mettre au rebut les piles
batteries
correctly in accordance
!Ne pas jeter les piles
with the regulations in
your country!
!Do not dispose of used
!Utiliser uniquement des
batteries in household
refuse!
!Only use batteries of
the same type and with
the same amount of
charge!
Piles de l'émetteur
Transmitter batteries
!Lorsqu'à la suite d'une
!Replacement is
required if the ring tone
(e.g., DingDong) is
followed by 2 short BEEP
tones.
!The typical lifespan with
!En utilisation normale,
normal use is approx. 5
years
!Required batteries:
!À utiliser : piles
2 x 1.5 V, type
LR03/AAA, alkaline
!Replacement: Unscrew
the two screws with the
!Remplacement :
included hexagon socket
wrench, insert the
batteries, put the top part
back in place and tighten
the screws
F
Wissen van alle zenders
(CLEAR-functie)
!Toets T1 ca. 10
enfoncée pendant
seconden ingedrukt
environ 10 secondes
houden, tot de groene
LED 1 eerst langer gaat
jusqu'à ce que la LED 1
verte s'allume pendant
branden en dan uit gaat.
un certain temps avant
Nu zijn er geen zenders
de s'éteindre.
meer aan de ontvanger
Maintenant, plus aucun
gekoppeld.
!Nieuwe zenders zijn,
émetteur n'est relié au
récepteur.
als boven beschreven, te
programmeren
capables de programmer
les nouveaux émetteurs.
BEDIENING
Vervangen van de
batterijen
Algemeen
!Lege batterijen volgens
épuisées en respectant
de specifieke landelijke
les prescriptions locales.
voorschriften als klein
chemisch afval
épuisées dans les
verwijderen.
ordures ménagères.
!Lege batterijen niet bij
het huisvuil doen.
!Alleen batterijen van
piles de même modèle et
présentant le même
hetzelfde type en
niveau de charge.
dezelfde laadtoestand
gebruiken.
Sender-Batterien
!Moeten vervangen
tonalité (ding dong, par
worden, wanneer na de
ex.), vous percevez à
beltoon (bijv. dingdong) 2
deux reprises un « bip »
korte BEEP-tonen te
bref, remplacez les piles.
horen zijn.
!De typische levensduur
la durée de vie
bedraagt bij normaal
approximative est de 5
gebruik rond 5 jaar.
ans environ.
!Benodigde batterijen:
2 x 1,5 V, type
alcalines
LR03/AAA, Alkaline
2 x 1,5 V, type
!Vervanging: Draai de
LR03/AAA.
twee schroeven m.b.v. de
meegeleverde inbus-
dévisser les deux vis au
sleutel los, zet de
moyen de la clé Allen
batterijen erin en het
fournie, insérer les piles,
bovendeel weer erop en
replacer la partie
draai de schroeven vast
supérieure de boîtier et
revisser les vis.
NL