Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

NOTICE D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN
Installation and care instruction – Guida d'installazione e di mantenimento
Aufstellungs- und Bedienungsanleitung
Pompe doseuse proportionnelle - pH Regulator
Regolatore del pH - pH Regler
Réf 105451 : Pompe doseuse proportionnelle AQUALUX pH 2,4 l/h – 1 bar
British customers, you can download the manual from Aqualux's website.
Clienti italiani, è possibile scaricare il manuale sul sito Aqualux.
POMPE DOSEUSE AQUALUX pH – PAPI004045AQUALU – FR/EN/IT/DE – Rev.03.15

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AQUALUX I0545I

  • Page 1 Pompe doseuse proportionnelle - pH Regulator Regolatore del pH - pH Regler Réf 105451 : Pompe doseuse proportionnelle AQUALUX pH 2,4 l/h – 1 bar British customers, you can download the manual from Aqualux's website. Clienti italiani, è possibile scaricare il manuale sul sito Aqualux.
  • Page 2: Table Des Matières

    5.1 - Vérification des paramètres de l’eau ......................... 6/ ENTRETIEN ........................................6.1 - Période d’hivernage ................................. 6.2 - Etalonnage de la sonde pH ..............................7/ DIAGNOSTIC DES DEFAILLANCES ..............................7.1 - Sécurités ......................................8/ GARANTIE ........................................POMPE DOSEUSE AQUALUX pH – PAPI004045AQUALU – FR/EN/IT/DE – Rev.03.15...
  • Page 3: 1/ Consignes De Securite

    Les consignes de sécurité détaillées dans ce manuel ne sont pas exhaustives. Elles rappellent les risques les plus communs rencontrés lors de l’utilisation d’équipements électriques en présence d’eau. La prudence et le bon sens doivent accompagner toute installation et utilisation de ce matériel. POMPE DOSEUSE AQUALUX pH – PAPI004045AQUALU – FR/EN/IT/DE – Rev.03.15...
  • Page 4: 2/ Liste De Colisage

    électronique et son kit en charge 1 raccord 1 porte-sonde Ø ½’’ 5 m de tuyau 1 crépine d’injection Ø ½ ’’ semi rigide d’aspiration 1 bouchon pour étalonnage sonde POMPE DOSEUSE AQUALUX pH – PAPI004045AQUALU – FR/EN/IT/DE – Rev.03.15...
  • Page 5: 3/ Installation

    électrique. Couper au préalable le disjoncteur différentiel. Vérifier que le boîtier électronique s’éteigne bien quand la pompe de filtration s’arrête. Tout contact entre le boîtier électronique et l'eau de la piscine peut entraîner un risque d'électrocution. POMPE DOSEUSE AQUALUX pH – PAPI004045AQUALU – FR/EN/IT/DE – Rev.03.15...
  • Page 6: Sonde Ph Et Circuit D'injection

    Note : La sonde doit être obligatoirement installée verticalement sur le collier de prise en charge. Un montage différent altérera la précision de la mesure de la sonde (peut la rendre inefficace). Note : ne pas mettre le bidon correcteur directement sous l’appareil POMPE DOSEUSE AQUALUX pH – PAPI004045AQUALU – FR/EN/IT/DE – Rev.03.15...
  • Page 7: 4/ Reglage Des Parametres

    45 à 50 m 130 à 140 m 8 à 9 m 50 à 55 m 140 à 150 m 9 à 10 m 55 à 60 m 150 à 160 m POMPE DOSEUSE AQUALUX pH – PAPI004045AQUALU – FR/EN/IT/DE – Rev.03.15...
  • Page 8: 5/ Utilisation

    60°f. Attention : le non respect de ces recommandations impliquera nécessairement une mauvaise utilisation de l’appareil, ce qui est susceptible d’annihiler la garantie. Votre appareil est maintenant mis en service POMPE DOSEUSE AQUALUX pH – PAPI004045AQUALU – FR/EN/IT/DE – Rev.03.15...
  • Page 9: 6/ Entretien

    Tremper la sonde pH dans une solution pH 7, attendre 1 minute et valider par réf. Sonde pH : PDEPH réf. solution pH7 : PDSTPH7 / réf. solution pH10 : PDSTPH10 POMPE DOSEUSE AQUALUX pH – PAPI004045AQUALU – FR/EN/IT/DE – Rev.03.15...
  • Page 10: 7/ Diagnostic Des Defaillances

    à la valeur indiquée par l’appareil : Si la valeur est différente, étalonner la sonde (voir § 6.2). Si la valeur est similaire, contacter votre professionnel. POMPE DOSEUSE AQUALUX pH – PAPI004045AQUALU – FR/EN/IT/DE – Rev.03.15...
  • Page 11: 8/ Garantie

    8/ GARANTIE La pompe doseuse péristaltique Aqualux est garantie contre tout défaut de matière et / ou de fabrication pendant une durée de 2 ans à compter de la date de livraison au premier client. La présentation de la facture sera rigoureusement exigée lorsque la garantie sera invoquée...
  • Page 42 Folglich darf man unser Produkt am Ausschuß nicht stellen, indem man es einfach in der Natur wirft: • Sie können es in einem Punkt der Abfallsammlung ablegen. • Wenn Sie ein Gerät kaufen, das eine ähnliche Funktionalität hat, können Sie Ihrem Verkäufer beim Kauf zu übergeben. POMPE DOSEUSE AQUALUX pH – PAPI004045AQUALU – FR/EN/IT/DE – Rev.03.15...
  • Page 43 È MOLTO Montage und die Verwendung des Produkts, das Sie gerade erworben haben, IMPORTANTE SEGUIRE I CONSIGLI DI SICUREZZA um mögliche Probleme zu vermeiden. ES IST SEHR WICHTIG DIE Sicherheitsvorschriften einzuhalten. POMPE DOSEUSE AQUALUX pH – PAPI004045AQUALU – FR/EN/IT/DE – Rev.03.15...

Table des Matières