Télécharger Imprimer la page

Ember 9396837 Mode D'emploi page 3

Publicité

n
'
: Per mantenere inalterata negli anni la lucentezza del prodotto usare acqua con temperatura non superiore a 60° C.
orme per l
utente
Utilizzare, per la pulizia, una spugna morbida inumidita con acqua e detergenti liquidi neutri non abrasivi. Dopo la pulizia sciacquare bene con
abbondante acqua per eliminare definitivamente i residui del prodotto detergente ed asciugare con panno morbido.
:
e
vitare
– detergenti che contengono acido cloridrico, acido formico, candeggina oppure acido acetico, poiché questi potrebbero causare notevoli danni.
– l'uso di panni con fibre sintetiche, spugne abrasive, tamponi con fili metallici, detersivi solidi e liquidi contenenti abrasivi, alcool, acidi di uso
domestico, acetone o altri solventi perché intaccano la superficie.
– la formazione di depositi calcarei con la pulizia periodica.
iMPoRtante: Possono causare danni anche residui di prodotti da toletta come creme, saponi liquidi, shampoo, gel doccia, coloranti per capelli,
profumi, dopobarba e smalto per unghie.
Sciacquare bene con abbondante acqua per eliminare definitivamente i residui.
attenZione, quando la superficie del prodotto è bagnata, in quanto in tal caso si verifica un aumento del potenziale di scivolamento. Ciò in
particolare quando si utilizzano sapone, shampoo, detergenti per la pulizia del prodotto ecc..
u
'
: Use water up to a maximum of 60°C to maintain the shine of the product over the years.
ser
s instruCtions
Use a soft sponge dampened with water and non-abrasive neutral liquid detergents for cleaning. after cleaning, rinse thoroughly with plenty
of water to remove all traces of detergent and dry with a soft cloth.
a
:
void
– cleaning materials which contain hydrochloric acid, formic acid, bleach or acetic acid, as they can cause considerable damage.
– synthetic fibre cloths, scouring pads, metal pads, abrasive detergents, alcohol, acids for domestic use, acetone or other solvents which damage the surface.
– the build-up of limescale by cleaning regularly.
iMPoRtant:
Residues of toiletries such as liquid soaps, shampoos and shower gels, hair dyes, perfumes, aftershave and nail varnish can also cause damage.
Rinse thoroughly with plenty of water to remove all traces of detergent.
Pay maximum attention when the surrounding floor is wet, as there will be a potentially high risk of slipping. this, mainly, when using soaps,
shampoos, clearing detergents, etc..
h
: Damit das Produkt nicht im Laufe der Jahre an Glanz einbüsst, sollte niemals Wasser mit einer Temperatur von
inweise für den bediener
mehr als 60 °C in das Produkt verwendet werden.
Für die Reinigung einen weichen Schwamm benutzen, der mit Wasser und nicht scheuernden, neutralen Flüssigreinigern befeuchtet ist. nach der Reinigung
mit viel Wasser gründlich nachspülen, um die Rückstände des Reinigungsmittels zu entfernen und dann mit einem weichen tuch abtrocknen.
v
:
ermeiden
– Reiniger die Salzsäure, Ameisensäure, Chlorbleichlauge oder Essigsäure enthalten, da diese zu erheblichen Schäden führen können.
–Tücher mit Synthetikfasern, Scheuerschwämme, Scheuerkissen mit Metallfäden, feste oder flüssige Reinigungsmittel mit Scheuermitteln, Alkohol,
haushaltsübliche Säuren, Azeton oder andere Lösungsmittel benutzen, da sie die Oberfläche beschädigen.
– Dem Aufbau von Verkalkungen ist durch regelmäßiges Reinigen vorzubeugen.
WicHtiGe HinWeise:
Auch Körperpfleemittelrückstände wie z. B. Flüssigseifen, Shampoos, Duschgele, Haarfärbemittel, Parfüms, Rasierwasser und Nagellack können
Schäden verursachen.
Mit viel Wasser gründlich abspülen, um die Rückstände endgültig zu entfernen.
Wenn die Produktoberfläche nass ist, größte - acHtUnG beim ein- u. aus-steigen geben, da einen potentiellen Ausrutschrisiko gegeben ist,
insbesondere wenn Shampoo, Badeschaum, Reinigungsmittel o.ä. benützt wird.
n
: Para mantener inalterado en los años el brillo del producto use agua con temperatura no superior a 60°C.
ormas para el usuario
Para la limpieza, utilice una esponja suave humedecida con agua y detergentes líquidos neutros no abrasivos. Después de la limpieza, enjuague
con abundante agua, para eliminar completamente los residuos de detergente, y seque con un trapo suave.
:
e
vite
– Detergentes que contengan ácido clorhídrico, fórmico o acético porque pueden causar daños importantes.
– El uso de paños con fibras sintéticas, esponjas abrasivas, tapones con hilos metálicos, detergentes sólidos y líquidos que contengan abrasivos,
alcohol, ácidos de uso doméstico, acetona u otros disolventes porque dañan la superficie.
– La formación de depósitos de cal, a través de una limpieza periódica.
iMPoRtante:
También pueden causar daños los residuos de productos de aseo como cremas, jabones líquidos, champús, gel de ducha, tintes de pelo,
perfumes, lociones para después del afeitado y esmalte de uñas.
enjuague con abundante agua para eliminar completamente los residuos.
Se debe de prestar particolar atenciÓn cuando la superficie del producto está mojada, porque en ese caso existe un mayor potencial de
deslizamiento. Esto es particularmente importante cuando se utiliza el jabón, champú, detergente, productos de limpieza, etc..
n
'
: Pour conserver longtemps le brillant de votre produit, utilisez l' eau à température inférieure à 60° C.
ormes pour l
usager
Utiliser, pour le nettoyage, une éponge souple imbibée d'eau et d'un détergent liquide neutre non abrasif. après le nettoyage rincer abondamment
avec de l'eau pour éliminer totalement les restes de détergent puis essuyer avec un chiffon doux.
É
:
viter
– des détergents à base d'acide chlorhydrique, d'acide formique ou dl'acide acétique qui peuvent causer de considérables détériorations.
– chiffons à fibres synthétiques, d'éponges abrasives, de tampons à récurer à fibres métalliques, de produits détergents solides et liquides
contenant des abrasifs, de l'alcool, des acides pour usage domestique, de l'acétone ou tout autre solvant qui risquent d'attaquer la surface.
– Le dépôt de calcaire ité par un nettoyage régulier.
iMPoRtantes:
Les résidus de produits pour le corps comme les savons liquides, shampooings, gels de douche, teintures pour cheveux, parfums, après-rasage
et vernis à ongles peuvent causer des détériorations.
Rincer abondamment avec de l'eau pour éliminer totalement les restes de détergent.
Prêtez une attention particulier quand le plancher environnant est humide, car il y aura potentiellement un haut risque du glissement. Ceci,
principalement, en employant des savons, des shampoo, des détergents de nettoyage, etc.
п
: Для того, чтобы на долгие годы сохранить поверхность изделия блестящей, не используйте воду горячее 60° С.
равила для пользователя
Для чистки используйте мягкую губку, смоченную в воде и неабразивные жидкие моющие средства. После чистки обильно смывайте
средство водой, полностью удаляя остатки моющего средства, после чего вытирайте насухо мягкой тканью.
и
:
збегать
– чистящие средства, содержащие соляную, муравьиную, уксусную кислоту, отбеливатель, т.к. они могут стать причиной существенного ущерба.
– ткань с добавлением синтетических волокон, абразивные губки, мочалки из металлической стружки, сухие и жидкие моющие средства, содержащие
абразивные вещества, спирт, кислоты для домашней уборки, ацетон или другие растворители, которые могут повредить поверхность изделия.
– образование известковых отложений, выполняя для этого периодическую чистку.
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ:
Остатки средств по уходу за телом, например, кремов, жидкого мыла, шампуней, гелей для душа, краски для волос, духов, средств для
бритья и лака для ногтей также могут нанести ущерб.
Обильно смывайте водой, полностью удаляя остатки.
Будьте особенно осторожными, когда поверхность изделия мокрая, так как в этом случае повышается возможность подскальзывания.
Это особенно важно, когда используется мыло, шампунь, моющее средство для ухода за изделием.
3
I
GB
DE
ES
FR
RU

Publicité

loading