SYMBOLES RELATIFS À LA SÉCURITÉ La raison d’être des symboles relatifs à la sécurité est d’attirer votre attention sur des dangers possibles. Il est important de vous familiariser avec les symboles relatifs à la sécurité et les explications qui les accompagnent afin de bien les comprendre. Les avertissements et les symboles associés ne suffisent pas à...
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX RELATIFS À LA SÉCURITÉ POUR LES OUTILS ÉLECTRIQUES Lisez tous les avertissements relatifs à la sécurité, les AVERTISSEMENT instructions, les illustrations et les spécifications fournies avec cet outil électrique. Le non-respect de toutes les instructions figurant ci-après pourrait causer un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
Prévenez une mise en marche accidentelle. par son interrupteur est dangereux et doit être Assurez-vous que l’interrupteur est dans la réparé. position d’arrêt (OFF) avant de connecter Débranchez la fiche de la prise secteur et/ l’appareil à une source d’alimentation et/ ou retirez le bloc-piles de l’outil électrique ou à...
Utilisation et entretien de l’outil N’utilisez pas un bloc-piles ou un outil qui est endommagé ou a été modifié. Des électrique à pile piles endommagées ou modifiées peuvent se Ne rechargez l’outil qu’avec le chargeur comporter de façon imprévisible et causer un indiqué...
Page 21
Travaillez toujours dans un endroit bien venti- AVERTISSEMENT – lé. Des travaux de ponçage, de sciage, de • Portez un équipement de sécurité approprié – meulage et de perçage réalisés avec un outil tel que certains masques conçus spéciale- électrique et d’autres travaux de construction ment pour filtrer les particules microscopiques.
Page 22
SYMBOLES IMPORTANT : Les symboles suivants peuvent figurer sur votre outil. Familiarisez-vous avec eux et apprenez leur signification. En comprenant ces symboles, vous serez en mesure de faire fonctionner cet outil de façon adéquate et sécuritaire. Symbole Forme au long et explication Volts Tension Ampères...
Symbole Forme au long et explication Lisez les instructions Invite l’utilisateur à lire le manuel Symbole du port de lunettes Alerte l’utilisateur pour lui demander de porter de sécurité une protection des yeux. Utilisez toujours les deux Alerte l’utilisateur pour lui demander de toujours mains tenir l'outil avec les deux mains N’utilisez pas le dispositif de...
à gâchette à vitesse variable Lampe de travail à DEL Agrafe à embouts Agrafe de ceinture amovible Modèle N° FX1611 Tension nominale 24 V c.c. Vitesse à vide (tr/min) 0-4 500 Taille du mandrin 6,35 mm / 1/4 po Hex Couple max.
ASSEMBLAGE Détachez le AVERTISSEMENT Fig. 2 bloc-piles de l’outil avant de procéder à son assemblage, à des réglages ou à des changements d’accessoires. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l’outil. POUR ATTACHER/DÉTACHER LE BLOC-PILES (FIG.
REMPLACEMENT DU PORTE-EMBOUT Fig. 5 Verrouillez AVERTISSEMENT l’interrupteur à « cliquer » gâchette à vitesse variable de l’outil en Manchon à butée position d’arrêt en plaçant le sélecteur de sens de rotation dans la position centrale. a. Tirez sur le manchon à butée pour le faire sortir et retirez-le de l’outil (Fig.
Page 27
RÉGLAGES SÉLECTEUR DE SENS DE ROTATION Fig. 8 (MARCHE AVANT / VERROUILLAGE EN POSITION CENTRALE / MARCHE ARRIÈRE) (FIG. 8) Après avoir fini AVERTISSEMENT d’utiliser l’outil, verrouillez le sélecteur de sens de rotation dans la position centrale (arrêt) pour prévenir tout risque de mise en marche accidentelle et de blessure possible.
CHANGEMENT DE LA PROFONDEUR DE Fig. 9 VISSAGE (FIG. 9) Verrouillez AVERTISSEMENT l’interrupteur à gâchette à vitesse variable de l’outil en position d’arrêt en plaçant le sélecteur de sens de rotation dans la position centrale. Changez la profondeur de vissage en en tournant le manchon à...
INSTRUCTIONS D’UTILISATION Les outils Fig. 10 AVERTISSEMENT alimentés par des piles sont toujours prêts à fonctionner. Faites attention lorsque l’outil n’est pas utilisé ou lorsque vous le transportez à vos côtés. INTERRUPTEUR À GÂCHETTE À VITESSE VARIABLE (FIG. 10) Votre outil est muni d’un interrupteur à gâchette à...
Page 30
Cette visseuse électrique sans fil ne doit être utilisée qu’avec les blocs-piles et les chargeurs indiqués ci-dessous : Bloc-piles Chargeur 2.5Ah 12Ah FLEX FX0111 FLEX FX0121 FLEX FX0221 FLEX FX0231 FLEX FX0411 FLEX FX0421 AVIS : Veuillez vous référer aux modes d’emploi du bloc-piles et du chargeur pour plus d’informations sur le fonctionnement.
Page 31
AVIS : Ne saisissez pas la visseuse en rotation Fig. 13 pendant son fonctionnement (Fig. 13). Serrage de vis : a. Insérez un embout de visseuse approprié. b. Réglez la profondeur de vissage. √ c. Réglez le sens de rotation pour une rotation vers l’avant.
être gardés propres, sans accumulation un centre de service après-vente usine FLEX de saletés. Ne tentez pas de les nettoyer en ou par un poste de service agréé par FLEX. insérant des objets pointus à travers les ouvertures. MAINTENANCE GÉNÉRALE...
Outils de 24 V : Garantie limitée de cinq ans avec l’enregistrement Piles et chargeurs de 24 V : Garantie limitée de cinq ans avec l’enregistrement Produits filaires FLEX de la génération précédente de 12 V et de 20 V : Garantie limitée d’un an; pas de bénéfices résultant de l’enregistrement...