Page 38
Sommaire Page Introduction ................................39 Explication des symboles ..........................40 Utilisation correcte .............................40 4. Contenu ................................41 5. Consignes de sécurité ............................41 6. Composants ...............................43 Montage et branchement ...........................44 a) Ouvrir le boîtier ............................44 b) Montage ...............................44 c) Connexion ..............................45 d) Mise en service ............................46 Programmation et utilisation ..........................47 a) Mise en marche ou arrêt ..........................47 b) Régler l’heure ..............................47 c) Valeur de consigne de température ......................47...
Voltcraft même pour les tâches les plus exigeantes. Et le clou : ® Nous vous proposons la technique très élaborée et la qualité fiable de nos produits Voltcraft avec un rapport qualité/ ® prix pratiquement imbattable. C’est pourquoi nous créons la base d’une longue, bonne collaboration pleine de succès. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouveau produit Voltcraft ® Tous les noms de sociétés et désignations de produits mentionnés sont des marques des marques de leurs proprié- taires respectifs. Tous droits réservés. Pour toute question technique, merci de vous adresser à : France (email) : technique@conrad-france.fr Suisse : www.conrad.ch...
2. Explication des symboles Le symbole avec l’éclair est utilisé lorsqu’il existe un risque pour votre santé, p. ex. par un choc électrique. Le symbole avec le point d’exclamation signale des dangers particuliers associés à la manipulation, le fonctionnement ou l’utilisation. Le symbole de flèche indique des conseils particuliers et des instructions d’utilisation. Respectez ce mode d’emploi ! 3. Utilisation conforme Le produit s’utilise pour le contrôle de la température pour des chambres froides et des appareils de refroidissement. Par le pilotage d’un appareil frigorifique et d’un chauffage (voir chapitre « Données techniques » pour les puissances de raccordement respectives max.) il est possible de maintenir une température prédéterminée dans une chambre froide. Une sonde de température extérieure est inclus. De plus, ce produit offre une option d’installation pour deux disjoncteurs ; ou bien à la place peuvent être montés un compteur de consommation en énergie ou un compteur d’heures de service (non livrés). Diverses possibilités de réglage (différence de température pour l’hystérésis) permettent de l’adapter au branchement de votre appareil de chauffage ou frigorifique ainsi qu’au lieu de fonctionnement (chambre froide). Les consignes de sécurité et toutes les autres informations de ce mode d’emploi doivent être impérativement con- sultées. Lisez ce mode d’emploi attentivement et conservez-le. Transmettez ce produit à un tiers uniquement avec le mode d’emploi. Ce produit est conforme aux exigences légales nationales et européennes.
4. Contenu • Régulateur de température • Capteur de température NTC (longueur de câble env. 2 m) • 1x Gaine thermorétractable • 1x serre-câbles • 3x joints d’étanchéité en caoutchouc • 3x guides-câbles (2 grands, 1 petits) • Mode d'emploi Notices d’utilisation récentes : Téléchargez les notices d’utilisations récentes avec le lien www.conrad.com/downloads ou scannez le code QR il- lustré. Suivez les instructions sur le site web. 5. Consignes de sécurité Lisez d’abord complètement le mode d’emploi ; il contient des informations importantes pour le montage correct et le fonctionnement. Les dommages causés par le non-respect de ces instructions de fonctionnement entraînent l’annulation de la garantie légale/garantie ! Nous déclinons toute responsabilité...
Page 42
• Évaluation des résultats de mesure • Sélection du matériel d’installation électrique pour sécuriser la mise hors tension • Catégorie de protection IP • Mise en place du matériel d’installation électrique • Type de réseau électrique (systèmes TN, IT ou TT) et les conditions respectives de branchement (prise de terre, mesures supplémentaires indispensables etc.) Si vous n’avez aucune connaissance technique pour le montage, ne procédez pas au branchement et au montage vous-même, chargez-en un spécialiste. • Les transformations arbitraires et/ou modifications du produit ne sont pas autorisées pour des raisons de sécurité et d’homologation. • Ce produit n’est pas un jouet, tenir hors de portée des enfants ! Il y a un risque mortel d’électrocution ! • Le produit ne doit être exploité que sur la tension de secteur (voir section « Données techniques »). N’essayez jamais de faire fonctionner le produit sur une autre alimentation, il serait détruit.
7. Montage et branchement a) Ouvrir le boîtier • Retirez le couvercle côté étroit (B) de l’avant vers vous, celui-ci est juste inséré. • Repliez soigneusement le couvercle (A) vers le haut. • Dévissez les quatre vis (C) avec un tournevis cruci- forme. • Le côté avant avec le panneau de commande peut désormais être déplié du fond du boîtier ; retirez le cou- vercle (A) entre les moitiés du boîtier. Les deux moitiés du boîtier restent reliées par deux bandes caoutchouc.
c) Connexion Consultez le chapitre « Consignes de sécurité » ! POWER COMPR DEFROST/HOT 230 V/AC, max. 8 A 230 V/AC 230 V/AC, max. 2 A • Passez d’abord les conduites de raccordement par les traversées de câbles. L’unique petit guide-câble est prévue pour le câble de la sonde de température. • Insérez le câble de la sonde de température par la gaine thermorétractable livrée. • Vissez les deux fils de la sonde de température aux bornes correspondantes (en haut figure 1+2 : sur les platines « P2 » et « GND »). La polarité est sans conséquence. Veillez dans tous les cas à ce que le câble de la sonde de température soit protégé par la gaine thermorétractable entre le guide-câble et les deux bornes à vis. Il sert à la mise en place de la double isolation du câble de la sonde de température. Sécurisez la gaine thermorétractable d’un côté dans le guide-câble (fixer la gaine thermorétractable avec le câble de la sonde de tempéra- ture dans le guide-câble) ; il faut fixer la gaine thermorétractable avec un serre-câbles à l’autre extrémité près de la borne à vis.
• D’autre part jusqu’à deux disjoncteurs automatiques peuvent être montés dans le boîtier du régulateur de tempéra- ture. Alternativement il est possible de monter un compteur horaire de fonctionnement ou un calculateur de coûts énergétiques. Pour le montage vous avez besoin d’autre part d’un morceau de profilé qui doit être vissé à fond dans le boîtier du régulateur de température (tous ces composants ne sont pas compris dans la livraison). Pour ce faire, retirez le couvercle rectangulaire (cf. fig. chapitre 6, n 14) ; celui-ci est fixé à la partie supérieure du boîtier avec deux petites vis. Le câblage des sorties du régulateur de température avec les disjoncteurs automatiques ou avec le comp- teur horaire de fonctionnement ou le calculateur de coûts énergétiques est exécuté à votre convenance ; respectez le mode d’emploi du produit que vous utilisez. Veillez dans tous les cas à ce que tous les câbles soit sécurisé par des serre-câbles mécaniquement au boîtier. • Serrez les écrous de serrage des trois traversées de câbles, de façon à ce qu’une décharge de traction correcte des câbles soit assurée. • Replacez la partie supérieure du boîtier sur la partie inférieure. Placez le couvercle (voir chapitre 6, n 14) dans l’orientation correcte entre les deux parties du boîtier. • Fixez la partie supérieure du boîtier avec quatre vis sur la partie inférieure. Veillez à ce que les câbles ne soient pas coincés. • Insérez le petit couvercle sur la partie droite du régulateur de température.
8. Programmation et utilisation a) Mise en marche ou arrêt Maintenez la touche « » (7) enfoncée plus de 3 secondes, le contrôleur de température se désactive, l’écran s’éteint. Les sorties sont désactivées. Dans cet état, il n’y a aucun contrôle des dispositifs de refroidissement ou de chauffage branchés. Toutes les données réglées sont conservées, l’horloge continue à fonctionner en interne. Pour mettre en marche appuyez brièvement sur la touche « » (7), l’écran est de nouveau actif. Un contrôle des dis- positifs de refroidissement ou de chauffage branchés se réalise d’abord selon l’heure réglée dans la fonction « F4 ». Pendant ce temps la LED « » (2) ou « » (10) clignote pour indiquer qu’aucun contrôle des dispositifs de refroidissement ou de chauffage n’est encore réalisé. Fonctionnement des LED : La LED « » (2) clignote : La température mesurée est plus grande que la valeur de consigne de tem- pérature ; une fois le temps d’attente écoulé (réglé en fonction « F4 ») un processus de refroidissement démarre.
d) Configuration du système • Maintenez la touche « SET » (6) enfoncée pendant 5 secondes jusqu’à ce que « F1 » apparaisse dans la ligne d’écran supérieure. • Avec la touche « » (5) ou « » (8) vous pouvez maintenant sélectionner les fonction « F1 » à « F11 » (voir description dans le tableau et sur les pages suivantes). Lorsque vous n'appuyez sur aucune touche pendant une durée de 10 secondes, le mode réglage est quitté automatiquement, ici les réglages effectués sont mémorisés. • Si vous avez sélectionné la fonction désirée (p. Ex. « F3 »), appuyez alors brièvement sur la touche « SET » (6) pour confirmer. • Modifiez les réglage avec la touche « » (5) ou « » (8). Maintenez les touches respectives enfoncées plus longtemps pour un réglage rapide. • Appuyez brièvement sur la touche « SET » (6) pour mémoriser le réglage et pour revenir à la sélection des fonctions « F1 » à « F11 ». Ensuite une autre fonction peut être sélectionnée et réglée. • Pour quitter le mode réglage, appuyez brièvement sur la touche « AUX/ » (4). Ou bien n’appuyez sur aucune touche pendant une durée de 10 secondes. Les réglages effectués sont mémorisés. Fonction Description Plage de...
e) Mot de passe (fonction « F5 ») Un mode de passe peut être paramétré dans la fonction « F5 » (un chiffre entre 0 et 999, p. ex. « 123 »). Si un chiffre entre « 1 » et « 999 » est paramétré, vous devez alors toujours le saisir quand vous voulez appelez la configuration système. Si vous paramétrez « 0 » comme mot de passe, il n’est pas nécessaire de saisir de mot de passe pour ap- peler la configuration système ; la fonction mot de passe est désactivée. Appeler la configuration système avec mot de passe activé • Maintenez la touche « SET » (6) enfoncée pendant 5 secondes jusqu’à ce que « PS » apparaisse dans la ligne d’écran supérieure. Relâchez la touche. • Appuyez brièvement sur la touche « SET » (6), « 0 » apparaît à l’écran. • Saisissez avec la touche « » (5) ou « » (8) le mot de passe que vous avez choisi (p. Ex. « 123 »). Pour un réglage rapide maintenez chaque touche enfoncée plus longtemps.
f) Mode de fonctionnement (fonction « F8 ») Le mode de fonctionnement fixe comment les deux sorties « COMPR » et « HOT/DEFROST » sont activées en chauffage ou refroidissement. Mode de fonctionnement « 0 » : Refroidissement = sortie « COMPR » activée, chauffage= les deux sorties « COMPR » et « HOT/DEFROST » activées simultanément Mode de fonctionnement « 1 » : Refroidissement = sortie « COMPR » activée, chauffage = sortie « HOT/ DEFROST »activée Selon les appareils connecté, il faut choisir le mode de fonctionnement « 0 » ou « 1 ». Dans la règle le mode de fonctionnement « 0 » (valeur par défaut) est utilisé pour le branchement d’un climatiseur, qui peut refroidir et réchauffer simultanément (climatisation). Consultez le mode d’emploi des appareils que vous voulez connecter au contrôleur de température. Mode de fonctionnement « 0 » Exemple : Valeur de consigne de température = +10 °C Valeur de l’hystérèse (fonction « F1 » = 3 °C) Lorsque la température mesurée par la sonde de température est au dessus de +13 °C, la sortie « COMPR » est activée, la LED « » (2) s’allume. Le climatiseur démarre le processus de refroidissement. Pour une température de +10 °C le régulateur de température arrête le climatiseur, la LED « » (2) s’éteint à nouveau.
g) Commande automatique du dispositif chauffant et refroidissant La commande s’exécute en fonction du réglage dans la fonction « F8 », voir chapitre 8. f). Selon les appareils connecté, il faut choisir le mode de fonctionnement « 0 » ou « 1 ». Dans la règle le mode de fonctionnement « 0 » (valeur par défaut) est utilisé pour le branchement d’un climatiseur, qui peut refroidir et réchauffer simultanément (climatisation). Consultez le mode d’emploi des appareils que vous voulez connecter au contrôleur de température. Valeur de consigne de température et valeur de l’hystérèse (fonction « F1 ») Le dispositif de refroidissement ou chauffage connecté au régulateur de température est contrôlé automatiquement par les réglages de la fonction « F1 » (valeur de l’hystérèse) dans le menu configuration et par la valeur de consigne de température. Exemple : Valeur de consigne de température = +10 °C Valeur de l’hystérèse (fonction « F1 » = 3 °C) Lorsque la température mesurée par la sonde de température est au dessus de +13 °C, le régulateur de température démarre le processus de refroidissement, la LED « » (2) s’allume. Avec une température de +10 °C le régulateur de température arrête les dispositifs connectés, la LED « » (2) s’éteint à nouveau. Lorsque la température mesurée par la sonde de température est au dessus de +7 °C, le régulateur de température démarre le processus de chauffage, la LED « » (10) s’allume. Avec une température de +10 °C le régulateur de température arrête les dispositifs connectés, la LED «...
Temporisation pour un nouveau démarrage du dispositif de refroidissement (fonction « F4 ») Si un dispositif de refroidissement (avec compresseur) redémarre après l’arrêt, il peut être endommagé par cette procédure. Pour cette raison une temporisation peut être réglée dans la fonction « F4 ». Exemple : Temporisation (fonction « F4 ») = 3 minutes Après l’arrêt du dispositif de refroidissement une minuterie interne démarre. Avant le démarrage de la temporisation de 3 minutes le régulateur de température ne redémarrera pas. Commande automatique de dégivrage (fonctions « F6 » et « F7 ») Le régulateur de température dispose d’une commande automatique de dégivrage. Cela signifie qu’il peut éviter le givre qui conduit à une consommation en énergie trop élevée et à une capacité de refroidissement médiocre.
Alarme de température inférieure Si la température mesurée par le régulateur de température se trouve en dessous de la valeur limite inférieure, alors le régulateur de température émet un signal sonore après une temporisation (réglable dans la fonction « F10 ») et l’affichage de la température change à l’écran avec le message d’erreur « E3 ». La LED « » (11) s’allume. Pour qu’une alarme ne se déclenche pas après une courte période suivant la mise en marche ou en service du régulateur de température, une temporisation séparée peut se régler dans la fonction « F11 ». La valeur limite inférieure est calculée ainsi : Valeur limite supérieure = (valeur de consigne de température) - (valeur de l’hystérèse, fonction « F2 ») - (valeur différentielle, fonction « F9 ») Exemple : Valeur de consigne de température = +10 °C Valeur de l’hystérèse (réglable dans la fonction « F1 ») = 3 °C Valeur de l’hystérèse (réglable dans la fonction « F9 ») = 15 °C La valeur limite inférieure se monte donc à (+10 °C) - (3 °C) - (15 °C) = -8 °C ; le signal sonore et l’affichage « E3 » se produisent après dépassement d’une température mesurée par le capteur de température de -8 °C. Le signal sonore et l’affichage « E3 » se, produise cependant seulement après la temporisation (réglable dans la fonction « F10 »). Cela évite de trop fréquentes alarmes. Par une pression brève sur la touche « » (9) le signal sonore se désactive, la LED « » (11) continue à s’éclairer. L’alarme est terminée quand la température revient à la plage normale (valeur de consigne de température ± valeur de l’hystérèse). La LED « » (11) s’éteint. Alarme en cas d’erreur sur la sonde de température Si le régulateur de température ne détecte pas la sonde de température (p. Ex. pas de connexion ou câble endom- magé), il émet alors une alarme et « E1 » apparaît sur l’écran. La LED «...
9. Entretien et nettoyage • Débranchez le produit de l’alimentation électrique avant chaque nettoyage. • Utilisez un chiffon sec sans fibres pour le nettoyage du produit. • N’utilisez en aucun cas de produits nettoyants agressifs, d’alcool ménager ou d’autre solutions chimiques qui peu- vent attaquer le boîtier ou endommager le fonctionnement. 10. Dysfonctionnements Le régulateur de température ne fonctionne pas, les affichages ne s’éclairent pas • Allumez le régulateur de température par une brève pression sur la touche « ». • Contrôlez si le régulateur de température est alimenté par la tension de secteur. Avant d’ouvrir le boîtier du régulateur de température et après recherche de la cause, séparez le régulateur de température et les appareils connecté sur tous les poles de la tension de secteur ! Dans le cas contraire il y a un risque d’électrocution ! Le dispositif de refroidissement ou de chauffage ne fonctionne pas • Allumez le régulateur de température par une brève pression sur la touche « ». • Le régulateur de température fonction selon la commutation ou la connexion à la tension de secteur seulement après expiration du temps réglé dans la fonction « F4 » (valeur par défaut 3 minutes). • Vérifiez le réglage dans la configuration système ainsi que le réglage de la valeur de consigne de température. • Contrôlez si le câblage à l’intérieur du régulateur de température est correct.
11. Élimination Les équipements électroniques sont des matières recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers. Éliminez le produit à la fin de son cycle de vie conformément à la législation en vigueur. 12. Données techniques Tension de service ...............230 V/CA ±10%, 50/60 Hz Propre consommation d’énergie ..........< 5 W Consommation électrique ............max. 16 A Classe de protection ............II Indice de protection .............IP44 (seulement pour le couvercle avant fermé) Plage de réglage ..............-40 °C à +99 °C Hystérèse ................réglable 0 °C à 10,0 °C Conduite de raccordement dispositif de refroidissement ..1840 W (230 V/CA, 8 A) Conduite de raccordement dispositif de chauffage .....460 W (230 V/CA, 2 A)